DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Marktsituation
Search for:
Mini search box
 

101 results for Marktsituation
Word division: Markt·si·tu·a·ti·on
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Allerdings kommt die Entscheidung zu dem Schluss, dass der Zusammenschluss selbst ohne die Berücksichtigung der Marktsituation nach * aufgrund des Wegfalls der vom BGI-Projekt ausgehenden disziplinierenden Wirkung und der Tatsache, dass Marktzutrittsentscheidungen von Wettbewerbern von den 2008 beginnenden Verhandlungen mit Elsam und E2 über Lieferverträge abhängen werden, mit erheblichen Beeinträchtigungen des Wettbewerbs auf der Großhandelsebene in Dänemark einhergehen wird. [EU] However, the Decision concludes that even in the absence of any consideration of the market situation beyond [...] *, the merger will have significant anti-competitive effects on Danish wholesale supplies, through the elimination of the BGI project's constraining impact, and the fact that entry decisions of competitors will be guided by the beginning in 2008 of negotiations of supply contracts with Elsam and E2.

Am Anfang des UZ begann sich die Marktsituation leicht zu verbessern, was sich als Nachfrageanstieg bei der betroffenen Ware gegenüber dem ersten Halbjahr 2009 bemerkbar machte. [EU] At the start of the IP, the market situation started to improve slightly, resulting in an increase in demand for the product concerned compared to the first half of 2009.

Angaben über die Produktionskapazitäten des Unternehmens und insbesondere die Kapazitätsverwendung und -reduzierung, vor allem wenn dies für die Wiederherstellung der Rentabilität des Unternehmens und/oder der Marktsituation erforderlich ist [EU] Information on the production capacity of the company, and in particular on utilisation of this capacity and capacity reductions, especially when needed by the restoration of the financial viability of the firm and/or the situation of the market.

Angesichts der absehbaren Entwicklung der Marktsituation sollte, die Fortsetzung der öffentlichen Interventionsankäufe für Butter und Magermilchpulver über den 31. August 2009 hinaus und erforderlichenfalls bis zum 28. Februar 2010 vorgesehen werden. [EU] In view of the foreseeable market situation a continuation of the public intervention for butter and skimmed milk powder should be provided for beyond 31 August 2009, if necessary until 28 February 2010.

Angesichts der derzeitigen und absehbaren Entwicklung der Marktsituation muss für die private Lagerhaltung von Butter, die vom 15. August 2009 bis zum 28. Februar 2010 in die private Lagerhaltung übernommen wird, weiterhin Beihilfe gewährt werden. [EU] In view of the current and foreseeable market situation it is necessary to continue to grant private storage aid for butter entered into contractual storage from 15 August 2009 until 28 February 2010.

Angesichts der derzeitigen und der absehbaren Entwicklung der Marktsituation ist es notwendig, die öffentlichen Interventionsankäufe für Butter und Magermilchpulver über den 31. August 2009 hinaus fortzusetzen. [EU] In view of the current and foreseeable market situation it is necessary to continue public intervention for butter and skimmed milk powder beyond 31 August 2009.

Angesichts der noch immer verfügbaren Mengen und der Marktsituation sollte dieses Datum durch den 1. Januar 2004 ersetzt werden. [EU] In view of the quantity still available and the market situation, that date should be amended to 1 January 2004.

Angesichts der veränderten Marktsituation für Hybridmais und Hybridsorghum zur Aussaat ist es nicht mehr notwendig, die Handelsströme mit Drittländern ständig überwachen zu können. [EU] Given the changed situation of the market for hybrid maize and sorghum for sowing, it is no longer necessary to be able to monitor continuously trade patterns with third countries.

Angesichts dieser Marktturbulenzen wolle er das vorliegende Verfahren nicht weiterverfolgen, denn die ihm zugrunde liegenden Daten seien inzwischen überholt und würden die derzeitige Marktsituation nicht mehr in vollem Umfang widerspiegeln. [EU] In view of these market turbulences, the complainant does not want to pursue its current case which was based on an analysis of historic data that no longer fully reflect the current market conditions.

Angesichts dieser Turbulenzen wolle er das Verfahren, das aufgrund einer drohenden Schädigung wegen großer Einfuhrmengen eingeleitet wurde, nicht weiter verfolgen; die diesbezüglichen Daten seien inzwischen überholt und würden die derzeitige Marktsituation nicht mehr in vollem Umfang widerspiegeln. [EU] In view of these conditions the complainant does not want to pursue its case on volume-based threat of injury which was based on an analysis of historic data that no longer fully reflect the current market conditions.

Auch der Geschäftsplan der BerlinHyp geht bis dahin von einer Verbesserung der allgemeinen Marktsituation im Immobilienfinanzierungsgeschäft aus. [EU] BerlinHyp's business plan also assumes an improvement by then in the general market situation for real estate financing business.

Aufgrund dieser Faktoren und der aktuellen Marktsituation im Zuckersektor, insbesondere der Notierungen und Preise für Zucker in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt, sind angemessene Erstattungsbeträge festzusetzen. [EU] In view of the above and of the present situation on the market in sugar, and in particular of the quotations or prices for sugar within the Community and on the world market, refunds should be set at the appropriate amounts.

Aufgrund dieser Marktsituation bedarf es für Olivenöl Vermarktungsvorschriften mit besonderen Etikettierungsregeln in Ergänzung zu der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür, insbesondere zu den grundlegenden Bestimmungen in deren Artikel 2. [EU] In view of this market situation, marketing standards should be laid down for olive oil containing, in particular, specific labelling rules supplementing those laid down in Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs [4], and in particular the rules laid down in Article 2 thereof.

Ausschlaggebend ist die Marktsituation auf Herstellerebene, da im Rahmen der Entscheidungen über staatliche Beihilfen für Produktionsanlagen die Auswirkungen der Beihilfen hinsichtlich möglicher Wettbewerbsverzerrungen zwischen Herstellern und auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beurteilt werden. [EU] Indeed, the market situation at manufacturing level is decisive as State aid decisions on aid to production facilities assess the effects of aid on competition distortions between manufacturers and on trade between Member States.

Außerdem wird dieser Satz in Anbetracht der Empfindlichkeit der Ergebnisse von Carsid gegenüber den produzierten Mengen, die ihrerseits wiederum von der Marktsituation abhängig sind, niedriger sein. [EU] Furthermore, in view of the sensitivity of Carsid's performance to the quantities produced, which in their turn depend on the market situation, this rate will be lower.

Bei der gegenwärtigen durch Marktsättigung, geringere Durchschnittsumsätze per Kunden und sinkenden Margen geprägten Marktsituation sei die von MobilCom verfolgte Repositionierung das Ziel aller Unternehmen, die Service Providing betreiben. [EU] Under current market conditions, viz. saturation, lower average turnovers per customer and falling margins, the repositioning that MobilCom was trying to achieve was what all service providers were striving for.

Bei einer solchen Überprüfung wird der technischen Entwicklung und der Änderung der Marktsituation Rechnung getragen und geprüft, ob die ursprünglichen Voraussetzungen für den Betrieb von Ultrabreitbandgeräten in den in dieser Entscheidung festgelegten Frequenzbereichen noch zutreffen. [EU] Such review should take into account technological development and changes in the market situation and verify that the initial assumptions concerning the operation of equipment using ultra-wideband technology in the frequency range specified in this Decision are still relevant.

Bezüglich des Erfordernisses geeigneter Ausgleichsmaßnahmen im Sinne der Leitlinien von 2004 und der Luftverkehrsleitlinien von 1994 haben sowohl Österreich als auch Lufthansa argumentiert, dass die Grundlage für die Bewertung von Maßnahmen zur Vermeidung einer Wettbewerbsverfälschung Nummer 38 Absatz 3 der Luftverkehrsleitlinien von 1994 sei, wonach ein Umstrukturierungsprogramm die Verringerung von Kapazitäten umfassen muss, wenn die Wiederherstellung der finanziellen Lebensfähigkeit und/oder die Marktsituation dies verlangen. [EU] As regards the requirement for suitable compensatory measures within the meaning of the 2004 Guidelines and the 1994 Aviation Guidelines, both Austria and Lufthansa have argued that the basis for assessing the measures taken to prevent a distortion of competition is point 38(3) of the 1994 Aviation Guidelines, in accordance with which a restructuring programme must include the reduction of capacity if the restoration of financial viability and/or the market situation so require.

Bezüglich dieses Arguments ist die Kommission der Auffassung, dass die Marktsituation im vorliegenden Fall tatsächlich eine zusätzliche Verringerung der Kapazitäten erfordert. [EU] With respect to this argument, the Commission is of the opinion that, in the present case, the market situation does in fact require an additional capacity reduction.

Da die in Rede stehenden Maßnahmen als rechtswidrige und mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfen anzusehen sind, müssen die Beträge dieser Maßnahmen in Höhe von 13 Mio. EUR und 383850 EUR zurückgefordert werden, damit die Marktsituation vor Gewährung der Beihilfen wiederhergestellt wird. [EU] Thus, given that the measures at hand are to be considered as unlawful aid incompatible with the internal market, the amounts of aid of these two measures, i.e. EUR 13 million and EUR 383850 respectively, must be recovered in order to restore the situation that existed on the market prior to the granting of the aid.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners