Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
35
ähnliche
Ergebnisse für Plek
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Lek
,
Ale
,
Alet
,
BO-PET-Folie
,
Blei
,
Blei-Borglasur
,
Blei-Zinn-Gelb
,
Bokhara-Klee
,
Cremona-Plan
,
Dividenden-Rollover-Plan
,
Drei-Stufen-Plan
,
E-Lok
,
FLEI-Verkehr
,
Flak
,
Fleck
,
Flex
,
Gerbstoff-Fleck
,
Glee
,
Glei
,
Gley
,
K-Lok
Ähnliche Wörter:
lek
,
peek
,
peek-a-boo
,
plea
,
pleb
,
pled
Antrag
{m}
auf
Sachabweisung
[jur.]
plea
to
dismiss
the
action/suit
on
the
merits
;
plea
in
bar
[Am.]
Balzplatz
{m}
;
Lek
{n}
(
wo
Männchen
gemeinsam
um
Weibchen
balzen
)
[zool.]
lek
Blickkontrolle
{f}
peek-a-boo
Guckguck-Spiel
{n}
(
für
Kleinkinder
)
peek-a-boo
;
peekaboo
die
Nase
hinausstecken
{v}
[übtr.]
to
stick
one's
nose
out
;
to
go
outside
;
to
peek
out
(from a
hiding
place
)
Pekfluss
{m}
[geogr.]
Pek
river
Plädoyer
{n}
[jur.]
pleading
;
final
speech
;
plea
Schuldbekenntnis
{n}
;
Schuldgeständnis
{n}
(
im
Strafverfahren
)
[jur.]
plea
of
guilty
;
guilty
plea
(in
criminal
proceedings
)
Schuldbekenntnis
{n}
[jur.]
confession
of
guilt
;
plea
of
guilt
Verteidigungsvorbringen
{f}
des
Beschuldigten
(
im
Zivilprozess
)
[jur.]
plea
of
the
defendant
(in
civil
proceedings
)
Vorwand
{m}
;
Ausrede
{f}
plea
durchsichtig
{adj}
peek-a-boo
für
etw
.
sprechen
{vi}
(
befürwortend
)
to
plead
{
pleaded
,
pled
[coll.]
;
pleaded
,
pled
[coll.]
}
for
strafprozessuale
Absprache
{f}
;
strafprozessualer
Vergleich
{m}
;
Vergleich
{m}
im
Strafverfahren
;
Verständigung
{f}
im
Strafverfahren
[Dt.]
;
Deal
{m}
mit
der
Staatsanwaltschaft
[ugs.]
[jur.]
plea
agreement
;
plea
bargaining
;
sentence
bargaining
;
charge
bargaining
;
plea
deal
[coll.]
;
plea
copping
[Am.]
[coll.]
Aktivlegitimation
{f}
(
Zivilprozess
)
[jur.]
plaintiff's
competence
in
respect
of
the
subject-matter
of
the
claim
(civil
action
)
Einrede
der
mangelnden
Aktivlegitimation
defense/plea
denying
that
the
plaintiff
is
the
holder
of
the
claim
Appell
{m}
;
Bitte
{f}
plea
zu
etw
.
aufrufen
to
make
a
plea
for
sth
.
jds
.
Bitten
nachkommen
to
be
responsive
to
sb
.'s
pleas
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Einspruch
{m}
;
Veto
{n}
(
gegen
;
von
Seiten
)
veto
(on;
from
)
ein
Veto
gegen
etw
.
einlegen
;
ein
Veto
gegen
etw
.
erheben
to
put
a
veto
on
sth
.
Dem
Einspruch
/
Dem
Widerspruch
/
Der
Einsprache
wurde
stattgegeben
.
The
objection
was
allowed
.;
The
plea
was
allowed
.
Gesuch
{n}
;
Vorbringen
{f}
[adm.]
plea
Gesuche
{pl}
pleas
Begnadigungsgesuch
{n}
plea
for
reprieve
Gnadengesuch
{n}
[jur.]
petition
for
(a)
pardon
;
petition
for
mercy
;
plea/petition
for
clemency
Gnadengesuche
{pl}
petitions
for
pardon
;
petitions
for
mercy
;
pleas/petitions
for
clemency
ein
Gnadengesuch
einreichen
;
um
Begnadigung
ansuchen
to
petition
for
a
pardon
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglicher
Nachlass
personal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sichern
to
preserve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Klageberechtigung
{f}
;
Klagebefugnis
{f}
;
Klagerecht
{n}
;
Prozessführungsbefugnis
{f}
;
Klagsberechtigung
{f}
[Ös.]
;
Klagsbefugnis
{f}
[Ös.]
;
Klagsrecht
{n}
[Ös.]
[jur.]
right
of
action
;
right
to
sue
;
standing
to
sue
[Am.]
Einrede
der
mangelnden
Prozessführungsbefugnis
defence/plea
that
the
plaintiff
has
no
right
of
action
Der
Kläger
muss
sein
Klagerecht
begründen
.
The
plaintiff
must
establish
his
right
of
action
.
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
inner
ear
;
internal
ear
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droopy
ears
;
lop
ears
an
der
Spitze
des
Ohrs
at
the
tip
of
the
ear
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
sein
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
upon
the
ear
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
He
picked
up
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Plebejer
{m}
[hist.]
plebeian
;
pleb
Plebejer
{pl}
plebeians
;
plebs
Proletarier
{m}
;
Proletarierin
{f}
[pol.]
[soc.]
working-class
person
;
plebeian
;
pleb
[Br.]
;
proletarian
;
prole
[Br.]
[dated]
Proletarier
{pl}
;
Proletarierinnen
{pl}
working-class
people
;
plebeians
;
plebs
;
proletarians
;
proles
Verteidigung
{f}
;
Einlassung
{f}
des
Angeklagten
(
im
Strafverfahren
)
[jur.]
plea
of
the
defendant
(in
criminal
proceedings
)
rügelose
Einlassung
[Dt.]
failure
to
plead
lack
of
jurisdiction
(prior
to
pleading
on
the
merits
)
sich
auf
einen
Deal
mit
der
Staatsanwaltschaft
einlassen
[ugs.]
to
cop
a
plea
[Am.]
[coll.]
(
ein
Gebet
;
ein
Flehen
)
erhören
{vt}
to
answer
(a
prayer
; a
plea
)
erhörend
answering
erhört
answered
Das
war
wie
ein
Geschenk
des
Himmels
.
That
answered
our
prayers
.
flüchtiger
Blick
{m}
peek
;
dip
kurze
Vorschau
{f}
;
erster
Einblick
{m}
;
Vorgeschmack
{m}
sneak
peek
forschend
blicken
;
spähen
;
schielen
;
gucken
[Dt.]
[ugs.]
;
kieken
[Norddt.]
[ugs.]
;
lugen
[geh.]
[veraltend]
{vi}
to
look
inquisitively
;
to
peer
;
to
peek
;
to
squint
forschend
blickend
;
spähend
;
schielend
;
guckend
;
kiekend
;
lugend
looking
inquisitively
;
peering
;
peeking
;
squinting
forschend
geblickt
;
gespäht
;
geschielt
;
geguckt
;
gekiekt
;
gelugt
looked
inquisitively
;
peered
;
peeked
;
squinted
Sie
blickte/spähte/schielte
über
den
Rand
ihres
Buches
.
She
peered/peeked/squinted
over
her
book
.
Der
Fahrer
versuchte
angestrengt
,
etwas
im
Nebel
zu
erkennen
.
The
driver
peered
through
the
fog
.
hinter
etw
.
hervorgucken
;
hervorschauen
;
hervorlugen
;
herauslugen
{vi}
to
peek
out
from
behind
sth
.
hervorguckend
;
hervorschauend
;
hervorlugend
;
herauslugen
peeking
out
hervorgeguckt
;
hervorgeschaut
;
hervorgelugt
;
herausgelugt
peeked
out
leidenschaftlich
;
begeistert
;
inbrünstig
;
glühend
;
heiß
;
feurig
{adj}
(
Person
)
ardent
;
fervent
;
fervid
;
impassioned
(of a
person
)
ein
leidenschaftlicher
/
sehr
emotionaler
Appell
an
impassioned
plea
mit
flammender
Rhetorik
with
impassioned
rhetoric
voller
Leidenschaft
sein
to
be
impassioned
plädieren
{vi}
(
auf
;
für
)
to
plead
{
pleaded
,
pled
[coll.]
;
pleaded
,
pled
[coll.]
} (for)
plädierend
pleading
plädiert
pleaded
;
pled
[coll.]
plädiert
pleads
plädierte
pleaded
;
pled
[coll.]
rechtskräftig
entschiedene
Sache
{f}
[jur.]
res
judicata
formelle
Rechtskraft
formal
res
judicata
;
unappealability
materielle
Rechtskraft
substantial
res
judicata
;
force
of
a
final
judgement
subjective
Rechtskraft
moral
res
judicata
Einrede
der
Rechtskraft
plea
of
res
judicata
;
defence
of
res
judicata
Rechtskraft
erlangen
;
in
Rechtskraft
erwachsen
[Schw.]
to
become
res
judicata
Der
Streitgegenstand
ist
schon
rechtskräftig
entschieden
.
The
issue
in
dispute
is
res
judicata
.
schikanös
{adj}
(
weil
irrelevant
)
frivolous
ein
schikanöser
Einwand
(
Zivilprozess
)
[jur.]
a
frivolous
plea
vorschieben
{vt}
to
plead
{
pleaded
,
pled
[coll.]
;
pleaded
,
pled
[coll.]
}
vorschiebend
pleading
vorgeschoben
pleaded
;
pled
[coll.]
Weitersuche mit "Plek":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner