Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
94
ähnliche
Ergebnisse für A-TEC Industries
Einzelsuche:
A-TEC
·
Industries
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
A
rbeiter
{m}
;
A
rbeiterin
{f}
worker
A
rbeiter
{pl}
;
A
rbeiterinnen
{pl}
workers
A
rbeiter
in
der
Produktion
shop
floor
worker
[Br.]
A
rbeiter
in
der
A
utomobilindustrie
a
utoworker
B
a
u
a
rbeiter
{m}
;
B
a
u
a
rbeiterin
{f}
construction
worker
B
a
u
a
rbeiter
{pl}
;
B
a
u
a
rbeiterinnen
{pl}
construction
workers
F
a
brik
a
rbeiter
{m}
f
a
ctory
worker
F
a
brik
a
rbeiter
{pl}
f
a
ctory
workers
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{m}
a
ssembly
line
worker
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{pl}
a
ssembly
line
workers
Gelegenheits
a
rbeiter
{m}
c
a
su
a
l
worker
;
c
a
su
a
l
l
a
bourer
;
jobber
Gelegenheits
a
rbeiter
{pl}
c
a
su
a
l
workers
;
c
a
su
a
l
l
a
bourers
;
jobbers
Industrie
a
rbeiter
{m}
industry
worker
;
blue-coll
a
r
worker
[Am.]
Industrie
a
rbeiter
{pl}
industry
workers
;
blue-coll
a
r
workers
Schwer
a
rbeiter
{m}
he
a
vy
m
a
nu
a
l
worker
;
he
a
vy
worker
;
he
a
vy
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
;
he
a
vy
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
einge
a
rbeiteter
A
rbeiter
;
qu
a
lifizierter
A
rbeiter
qu
a
lified
worker
a
usgebeutete
A
rbeiter
;
geschundene
A
rbeiter
swe
a
ted
workers
einf
a
che
A
rbeiter
working
stiffs
[Am.]
körperlicher
A
rbeiter
{m}
;
körperlich
a
rbeitender
A
rbeitnehmer
m
a
nu
a
l
worker
;
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
;
m
a
nu
a
l
l
a
borer
[Am.]
ungelernter
A
rbeiter
;
Hilfs
a
rbeiter
{m}
unskilled
worker
;
l
a
bourer
[Br.]
;
l
a
borer
[Am.]
schnell
a
rbeiten
;
von
der
schnellen
Truppe
sein
to
be
a
f
a
st
worker
A
ktie
{f}
[fin.]
sh
a
re
[Br.]
;
sh
a
re
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
A
ktien
{pl}
sh
a
res
;
stocks
[Am.]
Bergwerks
a
ktie
{f}
mining
sh
a
re
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
A
ktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
A
ktien
list
a
ble/m
a
rket
a
ble
sh
a
res/stock
eigene
A
ktien
;
Vorr
a
ts
a
ktien
{pl}
;
A
ktien
in
Eigenbesitz
own
sh
a
res
[Br.]
;
tre
a
sury
stock
gehypte
A
ktien
{pl}
meme
sh
a
res
/
stocks
Gr
a
tis
a
ktien
{pl}
;
Berichtigungs
a
ktien
{pl}
;
Zus
a
tz
a
ktien
{pl}
bonus
sh
a
res
/
stocks
;
scrip
sh
a
res
/
stocks
;
c
a
pit
a
liz
a
tion
sh
a
res
/
stocks
hochspekul
a
tive
A
ktien
f
a
ncy
sh
a
res/stocks
[dated]
hochspekul
a
tive
A
ktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebh
a
ft
geh
a
ndelte
A
ktien
a
ctive
sh
a
res
;
a
ctive
stock
nennwertlose
A
ktie
no-p
a
r
sh
a
re
;
non-p
a
r
sh
a
re
[Br.]
S
a
mmel
a
ktie
{f}
;
Ges
a
mt
a
ktie
{f}
;
Glob
a
l
a
ktie
{f}
;
Ges
a
mttitel
{m}
a
ll-sh
a
re
certific
a
te
;
a
ll-stock
certific
a
te
[Am.]
stimmrechtslose
A
ktie
non-voting
sh
a
re/stock
A
ktien
im
S
a
mmeldepot
sh
a
res/stocks
in
collective
deposit
A
ktien
konjunktur
a
nfälliger
Unternehmen
cyclic
a
l
sh
a
res/stock
A
ktien
und
A
nleihen
k
a
ufen
und
verk
a
ufen
to
tr
a
de
in
stocks
a
nd
bonds
A
ktien
a
ufteilen
to
split
stocks
;
to
split
sh
a
res
A
ktien
a
usgeben/emittieren
to
issue
sh
a
res/stocks
A
ktien
besitzen
to
hold
sh
a
res/stocks
A
ktien
einreichen
to
surrender
sh
a
re/stock
certific
a
tes
A
ktien
einziehen
to
c
a
ll
in
sh
a
res/stocks
;
to
retire
sh
a
res
[Am.]
eine
A
ktie
sperren
to
stop
a
sh
a
re/stock
A
ktien
umsetzen
to
tr
a
de
sh
a
res/stocks
A
ktien
zeichnen
to
subscribe
to
sh
a
res/stocks
A
ktien
zus
a
mmenlegen
to
merge
sh
a
res
/
stocks
A
ktien
zuteilen
to
a
llot
sh
a
res/stocks
gesperrte
A
ktien
stopped
sh
a
res/stocks
A
ktien
a
uf
dem
M
a
rkt
a
bstoßen
to
unlo
a
d
sh
a
res/stocks
on
the
m
a
rket
sichere
A
ktien
mit
hoher
Dividende
widow-
a
nd-orph
a
n
sh
a
res/stocks
st
a
rk
schw
a
nkende
A
ktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
A
ktien
forfeited
sh
a
res/stocks
enorme
N
a
chfr
a
ge
n
a
ch
A
ktien
run
on
sh
a
res/stocks
stimmberechtigte
A
ktie
voting
sh
a
re/stock
noch
nicht
emittierte
A
ktien
unissued
sh
a
res/stocks
A
ktien
von
produzierenden
Firmen
smokest
a
ck
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Elektronikindustrie
electronics
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Gummiindustrie
rubber
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
M
a
schinenb
a
uindustrie
engineering
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
N
a
hrungsmittelindustrie
foods
sh
a
res/stocks
A
ktien
der
Schiffsb
a
uindustrie
shipbuilding
sh
a
res/stocks
A
ktien
mit
g
a
r
a
ntierter
Dividende
debenture
sh
a
res/stocks
A
ktien
von
Versicherungsgesellsch
a
ften
insur
a
nce
sh
a
res/stocks
A
ktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechts
a
ktien
m
a
n
a
gement
stocks
Verw
a
ltungs
a
ktien
{pl}
;
Vorst
a
nds
a
ktien
{pl}
m
a
n
a
gement
sh
a
res
D
a
s
Unternehmen
h
a
t
a
lle
zurück
gek
a
uften
A
ktien
eingezogen
.
The
comp
a
ny
retired
a
ll
of
their
tre
a
sury
sh
a
res
.
a
ufkommen
;
entstehen
{vi}
;
sich
bilden
;
sich
erheben
{vr}
[poet.]
to
a
rise
{
a
rose
;
a
risen
}
[poet.]
a
ufkommend
;
entstehend
;
sich
bildend
;
sich
erhebend
a
rising
a
ufgekommen
;
entst
a
nden
;
sich
gebildet
;
sich
erhoben
a
risen
es
kommt
a
uf
;
er/sie
erhebt
sich
it/he/she
a
roses
es
k
a
m
a
uf
;
er/sie
erhob
sich
it/he/she
a
rose
sich
a
us
dem
Bett
erheben
to
a
rise
from
bed
von
den
Toten
a
uferstehen
to
a
rise
from
the
de
a
d
Die
Sonne
geht
a
uf
.
The
sun
is
a
rising
.
Wind
kommt
a
uf
.
Wind
a
rises
.
Es
erhob
sich
großer
Lärm
.
A
gre
a
t
noise
a
rose
.
In
der
N
a
cht
k
a
m
ein
Sturm
a
uf
.
A
storm
a
rose
during
the
night
.
Nebel
stieg
vom
Meer
a
uf
.
Fog
a
rose
from
the
se
a
.
In
der
St
a
dt
entst
a
nden
neue
Industriezweige
.
New
industries
a
rose
in
the
town
.
Modebr
a
nche
{f}
;
Modesektor
{m}
[econ.]
f
a
shion
industry
;
f
a
shion
sector
;
f
a
shion
in
der
Modebr
a
nche
;
a
uf
dem
Modesektor
in
the
f
a
shion
industry
;
in
the
f
a
shion
sector
;
in
f
a
shion
Br
a
nche
{f}
;
Wirtsch
a
ftszweig
{m}
;
Wirtsch
a
ftssektor
{m}
;
Wirtsch
a
ftssp
a
rte
{f}
[econ.]
br
a
nch
of
tr
a
de
;
br
a
nch
;
br
a
nch
of
industry
;
industry
sector
;
industry
;
economic
sector
Br
a
nchen
{pl}
;
Wirtsch
a
ftszweigen
{pl}
;
Wirtsch
a
ftssektore
{pl}
;
Wirtsch
a
ftssp
a
rten
{pl}
br
a
nchs
of
tr
a
de
;
br
a
nches
;
br
a
nches
of
industry
;
industry
sectors
;
industries
;
economic
sectors
ein
großer
Wirtsch
a
ftszweig
a
l
a
rge
sc
a
le
industry
neue
Wirtsch
a
ftszweige
new
industries
;
the
new
economy
Veredelungswirtsch
a
ft
{f}
;
Veredelungsbetriebe
{pl}
improvement
industry
;
finishing
industry
Weinwirtsch
a
ft
{f}
;
Weinsektor
{m}
wine
industry
;
wine
tr
a
de
;
wine-growing
sector
;
wine
sector
W
a
chstumsbr
a
nche
{f}
growth
industry
W
a
chstumsbr
a
nchen
{pl}
growth
industries
Zukunftsbr
a
nche
{f}
;
Zukunftssektor
{m}
sunrise
industry
;
future-oriented
sector
Zukunftsbr
a
nchen
{pl}
;
Zukunftssektoren
{pl}
sunrise
industries
;
future-oriented
sectors
Vorzeigebr
a
nche
{f}
showc
a
se
industry
;
showc
a
se
sector
A
lli
a
nz
{f}
;
Interessengemeinsch
a
ft
{f}
[econ.]
[soc.]
a
lli
a
nce
A
lli
a
nzen
{pl}
;
Interessengemeinsch
a
ften
{pl}
a
lli
a
nces
Interessensgemeinsch
a
ft
europäischer
K
a
rtenz
a
hlungssysteme
Euro
a
lli
a
nce
of
p
a
yment
schemes
die
unheilige
A
lli
a
nz
zwischen
Medizin
und
Ph
a
rm
a
industrie
the
unholy
a
lli
a
nce
between
the
medic
a
l
profession
a
nd
the
ph
a
rm
a
ceutic
a
l
industry
eine
Gegen
a
lli
a
nz
bilden
to
form
a
counterv
a
iling
a
lli
a
nce
Verl
a
gerung
{f}
;
Verlegung
{f}
;
Verschiebung
{f}
;
Versetzung
{f}
;
Umstellung
{f}
disloc
a
tion
Verl
a
gerungen
{pl}
;
Verlegungen
{pl}
;
Verschiebungen
{pl}
;
Versetzungen
{pl}
;
Umstellungen
{pl}
disloc
a
tions
Industrieverl
a
gerung
{f}
disloc
a
tion
of
industries
Versetzung
eines
H
a
lbleiters
disloc
a
tion
of
a
semiconductor
Versetzung/Verschiebung
in
Krist
a
llgittern
disloc
a
tion
in
cryst
a
l
gr
a
tings
Überversetzung
{f}
(
Krist
a
llgitter
)
disloc
a
tion
of
higher
order
(crystal
gr
a
ting
)
Bergb
a
u
{m}
;
Bergwesen
{n}
;
Rohstoff
a
bb
a
u
{m}
;
A
bb
a
u
{m}
miner
a
lischer
Rohstoffe
;
A
bb
a
u
von
L
a
gerstätten
[min.]
mining
industry
;
miner
a
l
resource
mining
;
resource
mining
;
mining
Br
a
unkohlebergb
a
u
{m}
lignite
mining
Erzbergb
a
u
{m}
;
Erz
a
bb
a
u
{m}
ore
mining
industry
;
ore
mining
K
a
libergb
a
u
{m}
pot
a
sh
mining
Kleinbergb
a
u
{m}
a
rtis
a
n
a
l
mining
Kohlebergb
a
u
{m}
co
a
l
mining
industry
;
co
a
l
mining
S
a
lzbergb
a
u
{m}
;
S
a
lz
a
bb
a
u
{m}
s
a
lt
mining
industry
;
s
a
lt
mining
Bergb
a
u
durch
Gipfel
a
bsprengung
mount
a
intop
remov
a
l
mining
/MTR/
(
in
einem
Gebiet
)
Bergb
a
u
betreiben
to
mine
(an
a
re
a
)
Bergb
a
u
und
Forsteins
a
tz
mining
a
n
d
logging
Industriezweig
{m}
;
Industrie
{f}
[in Zusammensetzungen]
industri
a
l
br
a
nch
;
industri
a
l
sector
;
m
a
nuf
a
cture
[in compounds]
Industriezweige
{pl}
;
Industrien
{pl}
industri
a
l
br
a
nches
;
industri
a
l
sectors
;
m
a
nuf
a
ctures
a
ufstrebender
,
innov
a
tiver
Industriezweig
sunrise
industry
Industrie
{f}
(
hoch
tec
hnisierte
M
a
ssenproduktion
)
[econ.]
m
a
ss-m
a
nuf
a
cturing
industry
;
f
a
ctory-b
a
sed
industry
;
f
a
ctory
industry
(highly-mechanized
m
a
ss
production
)
Fischf
a
ngindustrie
{f}
fish
f
a
ctory
industry
Lebensmittelindustrie
{f}
food
f
a
ctory
industry
Bekleidungsindustrie
{f}
g
a
rment
f
a
ctory
industry
Schwerindustrie
{f}
he
a
vy
industry
Textilindustrie
{f}
textile
f
a
ctory
industry
A
rbeitskräftebed
a
rf
in
der
Industrie
l
a
bour
dem
a
nd
in
f
a
ctory
industry
W
a
s
ursprünglich
ein
Kleingewerbe
w
a
r
,
wurde
zu
einer
hochentwickelten
und
hoch
tec
hnisierten
Industrie
.
Wh
a
t
h
a
d
been
a
cott
a
ge
cr
a
ft
bec
a
me
a
sophistic
a
ted
,
highly
mech
a
nized
f
a
ctory
industry
.
Lebensmittelbr
a
nche
{f}
;
N
a
hrungsmittelbr
a
nche
{f}
;
Lebensmittelwirtsch
a
ft
{f}
;
N
a
hrungsmittelwirtsch
a
ft
{f}
;
Ernährungswirtsch
a
ft
{f}
[econ.]
food
m
a
nuf
a
cturing
industries
;
food
industry
;
food
tr
a
de
;
food
sector
Genussmittelbr
a
nche
{f}
;
Genussmittelsektor
{m}
luxury
food
industry
;
luxury
food
sector
N
a
hrungsmittelhilfe
{f}
[pol.]
food
a
id
N
a
hrungsmittel-
und
Getränkeindustrie
{f}
food
a
nd
drink
industries
Industrie
a
usstellung
{f}
industries
f
a
ir
;
industry
f
a
ir
sich
(
schon
)
a
uf
etw
.
freuen
{vr}
[psych.]
to
look
forw
a
rd
/
to
look
forw
a
rds
[Br.]
[rare]
/
to
be
looking
forw
a
rd
to
sth
./to
doing
sth
.
sich
freuend
looking
forw
a
rd
sich
gefreut
looked
forw
a
rd
sich
sehr
a
uf
etw
.
freuen
to
very
much
look
forw
a
rd
to
sth
.;
to
be
very
much
looking
forw
a
rd
to
sth
.
Ich
freu
mich
schon
a
ufs
Wochenende
.
I'm
looking
forw
a
rd
to
the
weekend
.
Ich
freue
mich
immer
,
wenn
ich
meine
Eltern
sehen
k
a
nn
.
I
a
lw
a
ys
look
forw
a
rd
to
seeing
my
p
a
rents
.
Meine
Schwester
s
a
gt
,
sie
freut
sich
schon
d
a
r
a
uf
,
dich
kennenzulernen
.
My
sister
s
a
ys
she's
looking
forw
a
rd
to
meeting
you
.
Sie
h
a
tte
sich
schon
mon
a
tel
a
ng
a
uf
diesen
Url
a
ub
gefreut
.
She
h
a
d
looked
forw
a
rd
to
th
a
t
holid
a
y
for
months
.
Er
h
a
tte
nichts
in
seinem
Leben
,
a
uf
d
a
s
er
sich
freuen
konnte
.
He
h
a
d
nothing
to
look
forw
a
rd
to
in
his
life
.
Mit
der
Reise
h
a
be
ich
keine
große
Freude
.
I'm
not
looking
forw
a
rd
to
the
trip
.
Die
Musikindustrie
h
a
t
mit
dem
bevorstehenden
Prozess
keine
Freude
.;
Für
die
Musikindustrie
ist
der
kommende
Prozess
kein
A
nl
a
ss
zur
Freude
.
The
recording
industry
is
not
looking
forw
a
rd
to
the
tri
a
l
.
die
(
einf
a
che
)
Bevölkerung
{f}
;
die
einf
a
chen
Leute
;
d
a
s
gemeine
Volk
[geh.]
the
popul
a
ce
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
v
a
rious
popul
a
ces
die
örtliche
Bevölkerung
the
loc
a
l
popul
a
ce
die
breite
M
a
sse
the
gener
a
l
popul
a
ce
die
Einwohner/Bürger
Roms
[hist.]
the
popul
a
ce
of
Rome
Die
einf
a
che
Bevölkerung
versteht
die
M
a
rktmech
a
nismen
nicht
.
The
popul
a
ce
does/do
not
underst
a
nd
the
m
a
rket
mech
a
nisms
.
A
rbeiter
in
der
A
tomindustrie
h
a
ben
eine
höhere
W
a
hrscheinlichkeit
,
Krebs
zu
bekommen
,
a
ls
die
breite
M
a
sse
.
Workers
in
the
nucle
a
r
industry
a
re
more
likely
th
a
n
the
gener
a
l
popul
a
ce
to
get
c
a
ncer
.
ver
a
rbeitende
Industrie
{f}
[econ.]
processing
f
a
ctory
industry
fischver
a
rbeitende
Industrie
fish-processing
industry
fleischver
a
rbeitende
Industrie
me
a
t-processing
industry
lebensmittelver
a
rbeitende
Industrie
food-processing
industry
st
a
hlver
a
rbeitende
Industrie
steel-processing
industry
;
steel
users
H
a
ndelsk
a
mmer
{f}
ch
a
mber
of
commerce
H
a
ndelsk
a
mmern
{pl}
ch
a
mbers
of
commerce
Industrie-
und
H
a
ndelsk
a
mmer
/IHK/
;
Wirtsch
a
ftsk
a
mmer
{f}
[Ös.]
Ch
a
mber
of
Industry
a
nd
Commerce
Intern
a
tion
a
le
H
a
ndelsk
a
mmer
{f}
Intern
a
tion
a
l
Ch
a
mber
of
Commerce
/ICC/
Übel
{n}
;
Fluch
{m}
;
A
lbtr
a
um
{m}
;
ständiges
Ärgernis
{n}
b
a
ne
Fluch
und
Segen
boon
a
nd
b
a
ne
der
A
lbtr
a
um
für
etw
.;
ein
ständiges
Ärgernis
bei
etw
.;
ein
Kreuz
mit
etw
.
[ugs.]
sein
to
be
the
b
a
ne
of
sth
.
Elektro
a
utos
sind
für
die
A
utomobilindustrie
Hoffnung
und
A
lbtr
a
um
zugleich
.
Electric
c
a
rs
a
re
both
the
hope
a
nd
the
b
a
ne
of
the
a
utomobile
industry
.
Formulierer
{m}
formul
a
tor
Produktentwickler
{m}
product
formul
a
tor
Produktformulierer
{m}
(z. B.
Kosmetikindustrie
)
product
formul
a
tor
Bekleidungsbr
a
nche
{f}
[econ.]
[textil.]
clothing
industry
;
a
pp
a
rel
industry
[Br.]
[formal]
;
a
pp
a
rel
industry
[Am.]
D
a
menbekleidungsbr
a
nche
{f}
r
a
g
tr
a
de
;
r
a
g
business
[slang]
Fischereiwesen
{n}
;
Fischereiwirtsch
a
ft
{f}
;
Fischwirtsch
a
ft
{f}
;
Fischereigewerbe
{n}
;
Fischereibr
a
nche
{f}
;
Fischf
a
ngbr
a
nche
{f}
;
Fischereisektor
{m}
;
Fischerei
{f}
[econ.]
fishing
industry
;
fishing
tr
a
de
;
fisheries
sector
;
fishery
in
der
Fischereiwirtsch
a
ft
in
the
fisheries
sector
Gl
a
sbr
a
nche
{f}
;
Gl
a
sw
a
renbr
a
nche
{f}
[econ.]
gl
a
ss
industry
Fl
a
chgl
a
sindustrie
{f}
fl
a
t
gl
a
ss
industry
williger
Vollstrecker
{m}
;
br
a
ver
Erfüllungsgehilfe
{m}
;
A
bnicker
{m}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[pol.]
[soc.]
rubber-st
a
mp
(of
sb
.) (person/organization
giving
a
utom
a
tic
a
pprov
a
l
without
proper
consider
a
tion
)
der
(
br
a
ve
)
Erfüllungsgehilfe
der
Regierung/Musikindustrie
sein
to
be
the
government's
/
music
industry's
rubber
st
a
mp
[fig.]
met
a
llver
a
rbeitend
{adj}
met
a
l-working
met
a
llver
a
rbeitende
Industrie
met
a
l-working
industry
A
rzneimittelbr
a
nche
{f}
;
A
rzneimittelsektor
{m}
;
Ph
a
rm
a
br
a
nche
{f}
;
ph
a
rm
a
zeutischer
Sektor
{m}
;
ph
a
rm
a
zeutische
Industrie
{f}
[pej.]
;
Ph
a
rm
a
industrie
{f}
[pej.]
ph
a
rm
a
ceutic
a
l
business
;
ph
a
rm
a
ceutic
a
l
tr
a
de
;
ph
a
rm
a
ceutic
a
l
sector
;
ph
a
rm
a
ceutic
a
l
industry
A
tomwirtsch
a
ft
{f}
;
A
tombr
a
nche
{f}
;
A
tomsp
a
rte
{f}
[econ.]
nucle
a
r
industry
;
nucle
a
r
energy
industry
A
utomobilindustrie
{f}
;
Kr
a
ftf
a
hrzeugindustrie
{f}
;
Kfz-Industrie
{f}
[econ.]
motor
vehicle
industry
;
a
utomobile
industry
;
a
utomotive
industry
[Am.]
B
a
ckw
a
renbr
a
nche
{f}
;
B
a
ckbr
a
nche
{f}
;
B
a
ckw
a
rensektor
{m}
[econ.]
b
a
king
industry
;
b
a
king
tr
a
de
B
a
umwollbr
a
nche
{f}
;
B
a
umwollsektor
{m}
[econ.]
cotton
industry
B
a
uwirtsch
a
ft
{f}
;
B
a
ubr
a
nche
{f}
;
B
a
usektor
{m}
;
B
a
usp
a
rte
{f}
[econ.]
building
industry
;
construction
industry
;
building
sector
;
construction
sector
Biobr
a
nche
{f}
;
Biosektor
{m}
[econ.]
bioindustry
;
biosector
wichtigste
Br
a
nche
{f}
;
Schlüsselbr
a
nche
{f}
;
Schlüsselsektor
{m}
[econ.]
key
industry
sector
;
key
industry
;
key
sector
Br
a
nchenmix
{m}
[econ.]
mix
of
industries
F
a
chverb
a
nd
{m}
der
L
a
ndsch
a
ftsgärtner
;
F
a
chverb
a
nd
{m}
des
G
a
rten-
und
L
a
ndsch
a
ftsb
a
us
[Dt.]
;
G
a
rten-
und
L
a
ndsch
a
ftsb
a
uverb
a
nd
{m}
[Ös.]
;
G
A
L
A
B
A
U-Verb
a
nd
{m}
[Ös.]
;
F
a
chgruppe
{f}
G
a
rten-
und
L
a
ndsch
a
ftsb
a
u
[Schw.]
;
F
a
chgruppe
{f}
G
a
L
a
B
a
u
[Schw.]
[agr.]
British
A
ssoci
a
tion
of
L
a
ndsc
a
pe
Industries
/B
A
LI/
[Br.]
;
A
meric
a
n
L
a
ndsc
a
pe
Contr
a
ctors
A
ssoci
a
tion
/
A
LC
A
/
[Am.]
[Br.]
Filmgeschäft
{n}
;
Filmbr
a
nche
{f}
;
Filmwirtsch
a
ft
{f}
;
Filmindustrie
{f}
film
business
;
movie
business
[Am.]
;
film
industry
;
movie
industry
[Am.]
film
sector
;
movie
sector
[Am.]
Fleischbr
a
nche
{f}
;
Fleischsektor
{m}
[econ.]
me
a
t
industry
;
me
a
t
tr
a
de
Flugzeugbr
a
nche
{f}
;
Flugzeugsektor
{m}
[econ.]
a
ircr
a
ft
industry
;
a
ircr
a
ft
tr
a
de
H
a
ush
a
ltsgerätebr
a
nche
{f}
;
H
a
ush
a
ltsgerätesektor
{m}
a
ppli
a
nce
industry
;
white
goods
industry
Holzwirtsch
a
ft
{f}
;
Holzver
a
rbeitungsbr
a
nche
{f}
;
Holzbr
a
nche
{f}
woodworking
industry
;
wood
industry
;
timber
industry
[Br.]
;
lumber
industry
[Am.]
;
forest
industry
Hüttenindustrie
{f}
;
met
a
llurgische
Industrie
{f}
[min.]
met
a
llurgic
a
l
industry
Industrie-
,
B
a
um
a
schinen-
und
M
a
teri
a
lmech
a
niker
{m}
m
a
chinery
,
industri
a
l
a
nd
construction
equipment
mech
a
nic/engineer
Investitionsgüterbr
a
nche
{f}
;
Investitionsgütersektor
{m}
[econ.]
c
a
pit
a
l
goods
industry
Kälte
tec
hnikbr
a
nche
{f}
;
Kälte
tec
hniksektor
{m}
[econ.]
refriger
a
tion
industry
K
a
utschukbr
a
nche
{f}
;
K
a
utschuksektor
{m}
[econ.]
rubber
industry
Ker
a
mikbr
a
nche
{f}
[econ.]
cer
a
mic
industry
;
cer
a
mics
industry
;
cer
a
mics
tr
a
de
Konsumgüterindustrie
{f}
;
Leichtindustrie
{f}
[econ.]
consumer
goods
industry
;
light
industry
Kulturbetrieb
{m}
(
a
ls
K
a
tegorie
);
Kulturbr
a
nche
{f}
;
Kulturwirtsch
a
ft
{f}
;
Kre
a
tivwirtsch
a
ft
{f}
[art]
cultur
a
l
industry
;
cultur
a
l
industries
;
culture
business
;
cultur
a
l
economy
;
cre
a
tive
industry
;
cre
a
tive
industries
Met
a
llbr
a
nche
{f}
;
Met
a
llsektor
{m}
[econ.]
met
a
l
industry
;
met
a
l
tr
a
de
;
met
a
l
sector
Miner
a
lölbr
a
nche
{f}
;
Miner
a
lölsektor
{m}
;
Erdölbr
a
nche
{f}
[econ.]
oil
industry
;
oil
tr
a
de
;
petroleum
industry
;
petroleum
tr
a
de
;
miner
a
l
oil
industry
;
miner
a
l
oil
tr
a
de
Möbelbr
a
nche
{f}
;
Möbelsektor
{m}
[econ.]
furniture
industry
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "A-TEC Industries":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner