A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for 199
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
teaching
;
conveyance
[formal]
;
impartment
[formal]
Vermittlung
{f}
(z. B.
von
Wissen
)
neutral
;
relaxed
;
relieved
;
released
entspannt
{adj}
[geol.]
bark
Bellen
{n}
bail
Bügel
{m}
;
Haltevorrichtung
{f}
neutral
position
;
neutral
Leerlaufstellung
{f}
(
Schaltung
)
[auto]
teaching
Lehrtätigkeit
{f}
recording
;
keeping
of
the
minutes
;
taking
minutes
;
minuting
(of
meetings
)
Protokollführung
{f}
bail
Querholz
{n}
(
Kricket
)
hiss
Zischen
{n}
;
Zischeln
{n}
neutral
;
value-free
;
value-neutral
neutral
;
wertfrei
;
wertneutral
{adj}
neutral
neutral
{adj}
;
Null
...;
Ruhe
...
Barcelona
(city
in
Spain
)
Barcelona
(
Stadt
in
Spanien
)
[geogr.]
Suffolk
(county
in
England
,
Great
Britain
)
Suffolk
(
Grafschaft
in
England
,
Großbritannien
)
A-level
year
group
[Br.]
;
year
[Br.]
;
class
[Am.]
Abiturjahrgang
{m}
[Dt.]
;
Abijahrgang
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturajahrgang
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[school]
the
A-level
year
group
of
2014
[Br.]
;
the
class
of
2014
[Am.]
der
Abiturjahrgang/Maturajahrgang
2014
the
year/class
of
199
9
school
reunion
das
Abiturtreffen/Maturatreffen
des
Jahrgangs
199
9
age
cohort
Altersgruppe
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohorts
Altersgruppen
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
the
199
8
birth
cohort
die
Gruppe
der
199
8
Geborenen
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
aged
50
plus
.
Die
Studie
begleitete
eine
Gruppe
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
bail
(printer,
typewriter
)
Andruckleiste
{f}
(
Drucker
,
Schreibmaschine
)
bails
Andruckleisten
{pl}
recording
(process) (audio,
photo
,
video
)
Aufnehmen
{n}
;
Aufnahme
{f}
;
Aufzeichnen
{n}
;
Aufzeichnung
{f}
(
Vorgang
) (
Audio
,
Foto
,
Video
)
[photo.]
when
recording
;
when
a
recording
is
made
;
while
we
are
recording
bei
der
Aufnahme
;
bei
der
Aufzeichnung
recording
(process)
Aufzeichnen
{n}
;
Aufzeichnung
{f}
;
Protokollieren
{n}
(
Vorgang
)
[comp.]
double-density
recording
Aufzeichnung
mit
doppelter
Dichte
tree
bark
;
bark
;
cortex
Baumrinde
{f}
;
Rinde
{f}
;
Borke
{f}
[bot.]
birchbark
Birkenrinde
{f}
oak
bark
Eichenrinde
{f}
willow
bark
Weidenrinde
{f}
bail
(criminal
law
)
Bürgschaft
{f}
(
Strafrecht
)
to
go
bail
for
Bürgschaft
leisten
für
vintage
;
year
Jahrgang
{m}
the
199
6
vintage
der
Jahrgang
199
6
to
be
of
(more)
recent
vintage
[fig.]
jüngeren
Datums
sein
2008
was
not
a
vintage
year
for
the
cinema
[Br.]
/movies
[Am.]
.
[fig.]
2008
war
kein
gutes
Jahr
für
die
Kinobranche
.
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
for
feiture
of
the
bail
Verfall
der
Kaution
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
jump
bail
;
to
skip
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Euro
festgesetzt
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Bail
was
denied
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
neutral
;
neutral
conductor
Mittelleiter
{m}
[electr.]
neutral
conductors
Mittelleiter
{pl}
neutral
point
;
neutral
;
star
point
Nullpunkt
{m}
;
Erdpunkt
{m}
;
Sternpunkt
{m}
[electr.]
fully
loadable
brought
out
neutral
point
herausgeführter
voll
belastbarer
Sternpunkt
bead
Perle
{f}
(
aus
Glas
;
Holz
)
beads
Perlen
{pl}
ladle
support
;
bail
(foundry)
Pfannenträger
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
ladle
supports
;
bails
Pfannenträger
{pl}
bail
(cricket)
Querstange
{f}
des
Krickettors
[sport]
bails
Querstangen
{pl}
de
Krickettors
registration
;
registering
;
recording
Registrierung
{f}
;
Registration
{f}
;
Erfassung
{f}
registrations
;
registerings
;
recordings
Registrierungen
{pl}
;
Registrationen
{pl}
;
Erfassungen
{pl}
sound
recording
;
recording
(audio)
Tonaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Tonaufzeichnung
{f}
;
Aufzeichnung
{f}
;
Einspielung
{f}
(
Audio
)
sound
recordings
;
recordings
Tonaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
;
Tonaufzeichnungen
{pl}
;
Aufzeichnungen
{pl}
;
Einspielungen
{pl}
complete
recording
(of a
musical
work
);
recording
of
the
complete
(musical)
work
Gesamtaufnahme
{f}
;
Gesamteinspielung
{f}
(
eines
mehrteiligen
musikalischen
Werks
)
to
mix
a
recording
eine
Tonaufnahme
abmischen
to
master
a
recording
eine
Tonaufnahme
endbearbeiten
teaching
Unterricht
{m}
(
als
Kategorie
)
[school]
object
teaching
Anschauungsunterricht
{m}
[hist.]
teaching
by
topics
;
teaching
by
subject
area
;
theme-work
teaching
Blockunterricht
{m}
one-to-one
teaching
;
one-on-one
teaching
[Am.]
Einzelunterricht
{m}
lecture-style
teaching
;
lecture-style
instruction
[Am.]
;
"chalk-and-talk"-teaching
[Br.]
Frontalunterricht
{m}
face-to-face
teaching
;
in-person
classes
;
in-person-schooling
[Am.]
Präsenzunterricht
{m}
teaching
Unterrichten
{n}
;
Lehren
{n}
;
Lehre
{f}
;
Lehrbetrieb
{m}
hybrid
teaching
hybride
Lehre
election
(process
and
result
)
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
elections
Wahlen
{pl}
secret
election
;
election
by
secret
ballot
geheime
Wahl
watershed
election
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
elections
to
the
European
Parliament
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
multi-candidate
elections
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
unopposed
election
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
multi-party
elections
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
to
hold
elections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
call
a
general
election
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
election
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
annul
an
election
eine
Wahl
annullieren
to
win
the
election
die
Wahl
gewinnen
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
election
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
Conservative
Party
won
the
election
in
199
2
.
199
2
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
from
;
as
from/of
[formal]
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
as
from
199
0
;
as
of
199
0
ab
199
0
;
ab
dem
Jahr
199
0
from
today
ab
heute
starting
at/from
100
Euros
schon
ab
100
Euro
as
from
next
month
[Br.]
;
as
of
next
month
[Am.]
ab
dem
nächsten
Monat
;
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
[geh.]
From
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
than
usual
.
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
to
bead
aufreihen
{vt}
beading
aufreihend
beaded
aufgereiht
to
bark
(of a
dog
,
seal
etc
.)
bellen
{vi}
(
Hund
,
Seehund
usw
.)
[zool.]
barking
bellend
barked
gebellt
barks
bellt
barked
bellte
biblical
;
scriptural
biblisch
;
Bibel
...
{adj}
[relig.]
scriptural
message
biblische
Botschaft
scriptural
passage
Bibelpassage
{f}
to
dedicate
sth
. (formally
open/unveil
)
etw
.
einweihen
{vt}
dedicating
einweihend
dedicated
eingeweiht
Construction
started
in
199
5
,
and
the
finished
building
was
dedicated
in
199
8
.
Die
Bauarbeiten
begannen
199
5
und
das
fertige
Gebäude
wurde
199
8
eingeweiht
.
to
hiss
(of a
cat
etc
.)
fauchen
{vi}
(
Katze
usw
.)
[zool.]
hissing
fauchend
hissed
gefaucht
alike
;
as
much
as
;
in
the
same
way
gleichermaßen
;
gleicherweise
[geh.]
{adv}
I
learned
a
lot
from
teachers
and
students
alike
.
Ich
habe
von
Lehrern
und
Studenten
gleichermaßen
gelernt
.
The
report
concerns
Member
States
as
much
as
the
EU
.
Der
Bericht
betrifft
die
Einzelstaaten
und
die
EU
gleichermaßen
.
These
factors
do
,
however
,
not
affect
all
users
in
the
same
way
.
Diese
Faktoren
wirken
sich
jedoch
nicht
auf
alle
Nutzer
gleichermaßen
aus
.
The
text
is
authentic
under
the
same
conditions
as
the
text
of
the
199
0
Convention
.
Der
Wortlaut
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
der
Wortlaut
des
Übereinkommens
von
199
0
.
to
bail
lenzen
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernen
{v}
[naut.]
bailing
lenzend
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernend
bailed
gelenzt
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernt
neutral
;
non-aligned
neutral
;
blockfrei
;
bündnisfrei
;
nicht
paktgebunden
{adj}
[pol.]
non-aligned
country
blockfreies
Land
to
bail
;
to
bail
out
;
to
bale
out
(
Wasser
)
schöpfen
;
ausschöpfen
{vt}
bailing
;
bailing
out
;
baling
out
schöpfend
;
ausschöpfend
bailed
;
bailed
out
;
baled
out
geschöpft
;
ausgeschöpft
to
bail
out
a
boat
;
to
bale
out
a
boat
Wasser
aus
einem
Boot
schöpfen
to
hiss
(as a
sign
of
disapproval
) (of a
person
)
zischen
{vi}
(
verärgert
mit
unterdrückter
Stimme
sprechen
) (
Person
)
hissing
zischend
hissed
gezischt
'Get
back
!'
she
hissed
.
"Komm
zurück
!",
zischte
sie
.
bilateral
;
bipartite
zweiseitig
;
bilateral
{adj}
[pol.]
[soc.]
bilateral
talks
;
bipartite
talks
zweiseitige
Gespräche
;
bilaterale
Gespräche
bipartite
agreement
Abkommen
zwischen
zwei
Parteien
recording
;
plotting
(of
measuring
data
)
Aufzeichnung
{f}
(
von
Messdaten
)
record
of
the
rocks
penetrated
Aufzeichnung
der
durchfahrenen
Schichten
Search further for "199":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners