A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for to that extent
Search single words:
to
·
that
·
extent
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Solange
wir
diese
Positionen
nicht
so
strukturieren
,
dass
sie
auch
halbtags
ausgeübt
werden
können
und
solange
Teilzeitarbeit
"Frauenarbeit"
bleibt
,
kommen
wir
nicht
weiter
.
Insofern
stimmt
das
"Entweder
-
oder"
schon
. [G]
As
long
as
these
positions
are
not
structured
in
such
a
way
that
people
working
part-time
can
also
perform
them
,
and
as
long
as
part-time
work
remains
"women's
work"
,
we
won't
make
any
progress
.
So
to
that
extent
,
women
do
have
to
make
a
choice
between
"one
or
the
other"
.
Allerdings
dienten
diese
Deutschland
zufolge
dem
Land
Hessen
in
gewissem
Maße
als
Vorbild
,
auch
wenn
bei
der
Vermögensübertragung
auf
die
Helaba
die
inzwischen
weiter
fortgeschrittene
Entwicklung
des
Kapitalmarkts
und
des
bankaufsichtlichen
Regelwerks
in
Richtung
einer
verstärkten
Verwendung
und
Anerkennung
hybrider
bzw
.
innovativer
Eigenkapitalinstrumente
,
die
in
der
ersten
Hälfte
der
90er
Jahre
in
Deutschland
noch
nicht
in
dieser
Form
oder
diesem
Ausmaß
zur
Verfügung
standen
bzw
.
aufsichtsrechtlich
berücksichtigungsfähig
waren
,
Berücksichtigung
fand
. [EU]
However
,
according
to
Germany
,
the
earlier
transfers
did
to
some
extent
serve
as
a
model
to
the
Land
of
Hessen
even
though
,
in
the
asset
transfer
to
Helaba
,
account
was
taken
of
the
developments
which
had
in
the
meantime
taken
place
on
the
capital
market
and
in
banking
supervisory
rules
in
the
direction
of
increased
use
and
recognition
of
hybrid
or
innovative
equity
capital
instruments
,
which
in
the
first
half
of
the
1990s
were
not
yet
available
in
Germany
in
that
form
or
to
that
extent
and
could
not
yet
be
taken
in
to
consideration
for
supervisory
purposes
.
da
dieses
Übereinkommen
sinngemäß
für
die
in
Artikel
305
Absatz
1
Buchstaben
c, d
und
e
des
Seerechtsübereinkommens
bezeichneten
Rechtsträger
im
Nordatlantik
gilt
,
die
'Vertragspartei'
,this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Vertragspartei
zu
diesem
Übereinkommen
werden
,
bezieht
sich
der
Begriff
'Vertragspartei'
auch
auf
diese
Rechtsträger
; [EU]
this
Convention
applies
mutatis
mutandis
to
any
entity
referred
to
in
Article
305
,
paragraph
1(c), (d)
and
(e)
of
the
1982
Convention
,
which
is
situated
in
the
North
Atlantic
,
and
which
becomes
a
Party
to
this
Convention
,
and
to
that
extent
"Contracting
Party"
refers
to
such
entities
.
Das
anschließende
Hydrolyseverfahren
verläuft
allerdings
immer
unvollständig
(
zwischen
84
,0
mol
%
und
99
,9
mol
%);
insofern
könnte
behauptet
werden
,
dass
PVA
zwei
Bausteine
enthält
und
als
Copolymer
zu
bezeichnen
ist
. [EU]
However
,
the
subsequent
hydrolysis
process
is
always
incomplete
(between
84
,0
mol
%
and
99
,9
mol
%)
and
to
that
extent
,
it
could
also
be
argued
that
PVA
contains
two
building
blocks
and
can
be
referred
to
as
co-polymer
.
Das
BVerwG
misst
dabei
der
Tatsache
besondere
Bedeutung
bei
,
dass
es
sich
bei
der
Beseitigung
des
Materials
nach
deutschem
Recht
um
eine
öffentliche
Pflichtaufgabe
handelt
,
und
geht
davon
aus
,
dass
der
ZT
insoweit
hoheitlich
handelt
. [EU]
The
BVerwG
attached
particular
importance
to
the
fact
that
under
German
law
the
disposal
of
the
material
is
an
obliga
to
ry
public
task
,
and
proceeded
from
the
assumption
that
to
that
extent
the
ZT
is
exercising
public
powers
.
Die
Bezeichnung
"Groepsrentebox"
bringt
somit
auch
nicht
gut
zum
Ausdruck
,
dass
sich
die
Regelung
auf
einzelne
Unternehmen
bezieht
,
die
sich
mit
spezifischen
Finanzierungstransaktionen
befassen
. [EU]
To
that
extent
,
the
name
given
to
the
'group
interest
box'
does
not
properly
reflect
the
fact
that
it
applies
to
individual
entities
,
engaged
in
specific
financing
operations
.
Die
Europäische
Kommission
verfolgt
im
Bereich
der
Forschung
eine
Politik
der
Chancengleichheit
und
der
ausgewogenen
Mitwirkung
von
Frauen
und
Männern
(
Siehe
Beschluss
2000/407/EG
der
Kommission
vom
19
.
Juni
2000
über
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
in
den
von
ihr
eingesetzten
Ausschüssen
und
Sachverständigengruppen
). [EU]
The
European
Union
pursues
a
gender
balance
and
equal
opportunities
policy
in
the
field
of
research
.
To
that
extent
,
Commission
Decision
2000/407/EC
of
19
June
2000'on
gender
balance
within
the
committees
and
experts
groups
established
by
it'
.
Diese
Bestimmungen
sind
daher
dahin
gehend
genauer
zu
fassen
. [EU]
These
provisions
should
therefore
be
clarified
to
that
extent
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
ist
diesbezüglich
klarer
zu
fassen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
796/2004
should
be
clarified
to
that
extent
.
Erachtet
die
Verwaltung
in
Anbetracht
der
Größe
eines
Schiffes
und
seiner
Reisebedingungen
die
Anwendung
aller
Vorschriften
dieser
Regel
und
von
Abschnitt
A-II/3
des
STCW-Codes
für
unzweckmäßig
oder
nicht
durchführbar
,
so
kann
sie
insoweit
den
Kapitän
und
den
nautischen
Wachoffizier
eines
solchen
Schiffes
oder
solcher
Schiffsarten
von
den
Anforderungen
einiger
dieser
Vorschriften
befreien
;
dabei
ist
die
Sicherheit
aller
Schiffe
zu
berücksichtigen
,
die
in
denselben
Gewässern
verkehren
können
. [EU]
The
Administration
,
if
it
considers
that
a
ship's
size
and
the
conditions
of
its
voyage
are
such
as
to
render
the
application
of
the
full
requirements
of
this
regulation
and
Section
A-II/3
of
the
STCW
Code
unreasonable
or
impracticable
,
may
to
that
extent
exempt
the
master
and
the
officer
in
charge
of
a
navigational
watch
on
such
a
ship
or
class
of
ships
from
some
of
the
requirements
,
bearing
in
mind
the
safety
of
all
ships
which
may
be
operating
in
the
same
waters
.
Es
entspricht
daher
der
Art
und
Logik
des
Steuersystems
,
die
Verwendung
von
Energieerzeugnissen
zu
zweierlei
Zwecken
und
zu
anderen
Zwecken
als
als
Kraft-
oder
Heizs
to
ff
sowie
für
mineralogische
Verfahren
vom
Anwendungsbereich
der
Rahmenvorschriften
auszunehmen"
. [EU]
To
that
extent
,
it
is
in
the
nature
and
the
logic
of
the
tax
system
to
exclude
from
the
scope
of
the
framework
dual
uses
and
non-fuel
uses
of
energy
as
well
as
mineralogical
processes
.'
Es
entspricht
daher
der
Art
und
Logik
des
Steuersystems
,
die
Verwendung
von
Energieerzeugnissen
zu
zweierlei
Zwecken
und
zu
anderen
Zwecken
als
als
Kraft-
oder
Heizs
to
ff
sowie
für
mineralogische
Verfahren
vom
Anwendungsbereich
der
Rahmenvorschriften
auszunehmen
. (...)". [EU]
To
that
extent
,
it
is
in
the
nature
and
the
logic
of
the
tax
system
to
exclude
from
the
scope
of
the
framework
dual
uses
and
non-fuel
uses
of
energy
products
as
well
as
mineralogical
processes
.
Hier
hatte
das
für
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
geltende
Kontingent
dämpfende
Wirkung
und
verhinderte
insofern
eine
bedeutende
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
Gegensatz
zur
Situation
im
UZ
. [EU]
In
this
respect
the
existence
of
the
quota
covering
imports
from
PRC
had
a
dampening
effect
and
to
that
extent
prevented
any
material
injury
being
caused
to
the
Community
industry
as
compared
to
the
situation
during
the
IP
.
In
diesem
Rahmen
ist
jede
Bezugnahme
auf
die
Kommunikationsinfrastruktur
als
Bezugnahme
auf
das
zentrale
SIS
II
zu
betrachten
. [EU]
To
that
extent
,
any
reference
to
the
Communication
Infrastructure
shall
be
read
as
a
reference
to
Central
SIS
II
.
In
diesem
Rahmen
ist
jede
in
den
Absätzen
1
bis
4
erfolgende
Bezugnahme
auf
den
örtlichen
Sicherheitsbeauftragten
für
die
Kommunikationsinfrastruktur
als
Bezugnahme
auf
den
örtlichen
Sicherheitsbeauftragten
für
das
zentrale
SIS
II
zu
betrachten
. [EU]
To
that
extent
,
any
reference
to
the
Local
Security
Officer
for
the
Communication
Infrastructure
in
paragraphs
(1)
to
(4)
shall
be
read
as
a
reference
to
the
Local
Security
Officer
for
Central
SIS
II
.
In
diesem
Sinne
könnte
sich
die
Ausnahme
nachteilig
für
andere
Länder
auswirken
." [EU]
To
that
extent
the
exemption
may
be
to
the
detriment
of
other
countries
.'
Insofern
entspricht
die
Beihilferegelung
den
Zielen
von
Artikel
157
EG-Vertrag
. [EU]
To
that
extent
,
the
aid
scheme
contributes
to
the
objectives
of
Article
157
.
Insofern
erhalten
die
Träger
während
dieses
Zeitraums
von
15
Jahren
,
in
dem
die
Gebäude
als
Zentren
genutzt
werden
müssen
,
keinen
Vorteil
. [EU]
To
that
extent
,
they
do
not
to
receive
an
advantage
over
that
period
of
15
years
,
during
which
the
buildings
have
to
be
used
as
centres
.
Insofern
werden
diese
beiden
Bestimmungen
Teil
der
Rechtsordnung
der
Gemeinschaft
,
wenn
die
Gemeinschaft
dem
Athener
Übereinkommen
beitritt
. [EU]
To
that
extent
,
these
two
provisions
will
form
part
of
the
Community
legal
order
when
the
Community
accedes
to
the
Athens
Convention
.
Insoweit
stimmt
die
Kommission
Deutschland
zu
,
dass
mit
dem
Überleben
des
Unternehmens
wirtschaftliche
und
soziale
Vorteile
verbunden
sind
. [EU]
To
that
extent
,
the
Commission
agrees
with
the
Federal
Government
that
the
firm's
survival
will
have
economic
and
social
advantages
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to that extent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners