DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for Excluso
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
exclude, exclusion, excuse, excuse-me

Abzugsmethode {f} [fin.] exclusion method

Alleinbesitz {m} exclusive possession

Alleinvertrieb {m}; Alleinhandel {m} [veraltet] [econ.] exclusive distribution; sole distribution

Alleinvertriebsvereinbarung {f} exclusive distribution agreement

Ausschließlichkeit {f}; Exklusivität {f} exclusivity

ausschließende/antivalente Disjunktion {f}; Antivalenz {f}; ausschließendes Oder-Funktion; kontradiktorischer Gegensatz {m}; Kontravalenz {f} [comp.] [math.] exclusive-OR disjuntion; exclusive disjunction; exclusive-OR operation /EXOR/; exclusive-OR function /XOR/

Exklusion {f}; Ausschluss {m}; Ausgrenzung {f} [soc.] exclusion [listen]

Exklusivität {f} exclusiveness

Gel-Permeationschromatografie {f}; Gel-Permeationschromatographie {f} /GPC/; Gel-Filtrationschromatographie {f} /GFC/; Gelfiltration {f}; Größenausschluss-Chromatographie {f}; Molekularsieb-Chromatographie {f} [chem.] gel-permeation chromatography; gel-filtration chromatography; gel chromatography; gel filtration; size-exclusion chromatography /SEC/; SE chromatography; liquid-exclusion chromatography /LEC/; exclusion chromatography; molecular-sieve chromatography; molecular exclusion chromatography

Generalvertretung {f}; Generalrepräsentanz {f} [econ.] exclusive representation [Br.]; exclusive agency [Am.]

Haftungsausschluss {m} nonliability; liability exclusion

Kaltmiete {f} rent exclusive of heating

Lichtausschluss {m} exclusion of light

ausschließendes Oder (logischer Operator) [comp.] [math.] exclusive-OR (logical operator)

Villenviertel {n} exclusive residental district

ausschließlich; exklusiv; alleinig {adj} [listen] exclusive [listen]

(andere) ausschließend {adj}; auszuschließen exclusionary

ausschließlich; exklusiv {adv} [listen] exclusively; solely [listen] [listen]

exklusive {prp; +Gen.} /exkl./ exclusive of; excluding /excl./

Ausschlussfrist {f} [jur.] preclusive time-limit; cut-off period; limitation period; preclusion period; term of exclusion

Aufenthaltsverbot {n} [jur.] residence ban; exclusion order

Interventionsverbot {n} [jur.] exclusion of intervention

Absolutheit {f} absoluteness

Sie bestehen auf der Ausschließlichkeit und Absolutheit ihrer Vision. They insist on the exclusivity and absoluteness of their vision.

Alleinmakler {m} exclusive agent

Alleinmakler {pl} exclusive agents

Alleinvertretung {f} (eines Handelsvertreters) [econ.] exclusive sales agency; sole agency; sole power of representation; sole representation (of a sales representative)

die Alleinvertretung haben to be sole agent; to be sole distributor

Alleinvertretungsrecht {n} (eines Handelsvertreters) [econ.] sole and exclusive agency right (of a sales representative)

Alleinvertretungsrechte {pl} sole and exclusive agency rights

Amtsbefugnis {f}; Befugnis {f}; Zuständigkeit {f} [listen] [listen] competence [listen]

Allzuständigkeit {f} general competence

gemeinsame Zuständigkeit joint competence

konkurrierende Zuständigkeit; parallele Zuständigkeit concurrent competence

Nichtzuständigkeit {f} incompetence

in seinem Zuständigkeitsbereich in areas which are within his competence

Ausübung der ausschließlichen Zuständigkeit der nationalen Regierungen exercise of the exclusive competence of national governments

für etw. zuständig sein to have competence for sth.

soweit es in die Zuständigkeit des Gremiums fällt to the extent that the body has competence

Ausgrenzung {f} [soc.] exclusion [listen]

soziale Ausgrenzung; soziale Isolierung social exclusion

Ausnahmeregel {f} exclusionary rule

Ausnahmeregeln {pl} exclusionary rules

Ausschluss {m} exclusion [listen]

Ausschlüsse {pl} exclusions

gegenseitiger Ausschluss [comp.] mutex; mutual exclusion

Ausschlusskriterium {n}; Ausschließungskriterium {n} (für etw./bei etw.) exclusion criterion (for sth./in sth.)

Ausschlusskriterien {pl}; Ausschließungskriterien {pl} exclusion criteria

Ausschlussprinzip {n} exclusion principle

Ausschlussprinzipien {pl} exclusion principles

Ausschlussklausel {f} [jur.] exclusion clause

Ausschlussklauseln {pl} exclusion clauses

Bann {m}; Sperre {f} (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) [jur.] [relig.] [listen] ban (exclusion from a community)

den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen to impose the ban on sb.

eine Sperre über jdn. verhängen to place a ban on sb.

eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten a life ban from all football activities

Beweisverwertungsverbot {n} [jur.] exclusion of evidence improperly obtained

Fernwirkung des Beweisverwertungsverbots fruit of the poisonous tree doctrine [Am.]

Datenschutz {m} data protection; data privacy; privacy [listen]

aus Datenschutzgründen for data protection reasons

Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.] All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause)

Exklusivinterview {n} exclusive interview

Exklusivinterviews {pl} exclusive interviews

Exklusivrecht {n} [jur.] exclusive right

Exklusivrechte {pl} exclusive rights

staatliches Exklusivrecht {n}; Staatsmonopol {n}; Regal {n} [Schw.] [listen] state monopoly

Exklusivvertrag {m} exclusive contract; exclusive agreement

Exklusivverträge {pl} exclusive contracts; exclusive agreements

Gärungsprozess {m} process of fermentation; digestion process

Gärungsprozesse {pl} processes of fermentation; digestion processes

Der Gärungsprozess läuft unter Ausschluss von Sauerstoff. The digestion process is run under exclusion of oxygen.

Gerichtsstand {m} [jur.] place of jurisdiction

ausschließlicher Gerichtsstand exclusive jurisdiction

deutscher Gerichtsstand jurisdiction of German courts; German jurisdiction

Gerichtsstand des Erfüllungsorts jurisdiction at the place of performance

Gerichtsstand bei Nachlasssachen jurisdiction in probate cases

Gerichtsstand der unerlaubten Handlung forum delicti; forum rei gestae

Gerichtsstand des Wohnsitzes forum domicilii

nicht ausschließlicher Gerichtsstand concurrent jurisdiction

einen Gerichtsstand durch Vereinbarung ausschließen to bar the jurisdiction of a court by agreement

Gerichtsstand ist ... The place of jurisdiction shall be ...

Gesetz {n}; Prinzip {n} [sci.] [listen] [listen] law; principle [listen] [listen]

Gesetz / Prinzip vom ausgeschlossenen Dritten; Principium exclusi tertii law / principle of (the) excluded middle

Gesetz vom Widerspruch; kontradiktorisches Prinzip; Widerspruchsprinzip {n}; Kontradiktionsprinzip {n}; Principium contradictionis law / principle of contradiction; law / principle of non-contradiction

Gesetzgebung {f}; Legistik {f} [Ös.] [pol.] lawmaking; legislation [listen]

konkurrierende Gesetzgebung concurrent lawmaking; concurrent legislation; concurrent legislative powers

lockere Gesetzgebung; lasche Gesetzgebung loose legislation

übertragene Gesetzgebung; abgeleitete Gesetzgebung delegated legislation; subordinate legislation; secondary legislation

ausschließliche Gesetzgebung (des Bundes) exclusive legislative power; exclusive legislation (of the Federal Parliament)

Selbstgesetzgebung {f} self-legislation

Hauptinteresse {f}; Fokus {m}; beherrschendes Thema {n} preoccupation; prepossession [pej.] [rare] (excessive/exclusive concern) [listen]

Auseinandersetzung mit etw. preoccupation with sth.

seine lebenslange Beschäftigung mit dem Sprichwort his lifelong preoccupation with proverbs

Von Kindesbeinen an galt ihr Hauptinteresse der Musik. Music has been her major preoccupation since childhood.

Mein Fokus liegt derzeit auf der Bestellung des neuen Geschäftsführers. My current preoccupation is the appointment of the new manager.

Sie ist vor allem damit beschäftigt, ihre Partei im Zaum zu halten. Her main preoccupation is keeping her party under control.

Er war so mit seiner Arbeit beschäftigt, dass wenig Zeit für seine Familie blieb. His preoccupation with his work left little time for his family.

Ihr Spätwerk spiegelt die Auseinandersetzung mit dem Tod wider. Her late work reflects a preoccupation with death.

Damals war der Brexit das beherrschende Thema. At the time Brexit was the public preoccupation.

Er dachte nur an Essen und Schlafen. His main preoccupations were eating and sleeping.

Es stört mich, dass sich bei ihnen alles nur ums Geld dreht. I find their prepossession with money irritating.

Lage {f} (eines Gebäudes/einer Siedlung/einer Stadt) [geogr.] [listen] location; situation [formal] (of a building/a settlement/a town) [listen] [listen]

beste Lage; 1a-Lage prime location; hundred percent location

Konsumlage {f} retail location

Luxuslage {f} exclusive location

Niveaulage {f} quality location; upscale location

zentrale / periphere Bahnhofslage central / peripheral location of the station

ein Hotel in ruhiger Lage a hotel in a quiet location; a hotel in a quiet neighbourhood

Lizenz {f} [listen] licence [Br.]; license [Am.] [listen] [listen]

Lizenzen {pl} licences; licenses

Alleinlizenz {f} exclusive licence; exclusive license

Banklizenz {f} [fin.] bank licence; banking licence; banking license

gegenseitige Lizenz cross-licence; cross-license

eine Lizenz erteilen to grant a licence; to grant a license

eine Lizenz haben to hold a licence; to hold a license [Am.]

Dieses Akronym ist als Warenzeichen eingetragen und wird in Lizenz verwendet. These initials are a registered trade mark and are used under licence.

Mehrwertsteuer {f} /MwSt.; MWSt./; Umsatzsteuer {f} [Dt.] [fin.] [listen] value-added tax; VAT [listen]

ausschließlich Mehrwertsteuer exclusive of VAT

ausschließlich Mehrwertsteuer und/oder Steuern exclusive of VAT and/or taxes

Nutzungsrecht {n} (Urheberrecht) [jur.] right of utilization/utilisation [Br.]; licence for utilization/utilisation [Br.]; license for utilization [Am.] (copyright law)

einfaches Nutzungsrecht non-exclusive licence (for utilization)

ausschließliches Nutzungsrecht exclusive licence (for utilization)

Einräumen von Nutzungsrechten granting of licences (for utilization)

Erwerber eines Nutzungsrechts grantee of a licence (for utilization)

Weiterwirkung einfacher Nutzungsrechte continuing effect of non-exclusive licences

Nutzungsrechte einräumen to grant licences (for utilization)

(subjektives) Recht {n} (auf etw.) [jur.] [listen] right (to sth.) [listen]

Rechte {pl} rights [listen]

Europarechte {pl} / Weltrechte {pl} an European rights / world rights to/for ...

Rechte und Pflichten rights and duties; rights and obligations

Zeichnungsrecht {n} subscription right

gleiche Rechte, gleiche Pflichten equal rights, equal responsibilities

obligatorisches Recht [jur.] right in personam (effective only against a certain person)

das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung the inherent right to self-defence

sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht vested right

absolutes Recht; uneingeschränktes Recht absolute right

erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte acquired rights and rights in course of acquisition

ausschließliches Recht exclusive right

das Recht haben zu to have the right to; to be entitled to

zu seinem Recht kommen to gain redress

zu seinem Recht kommen to come into one's own

ein Recht geltend machen to assert a right

von einem Recht zurücktreten to waive a right

ein Recht aufgeben to abandon a right

etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] to submit sth. as evidence

etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] to exclude sth. from evidence

Stadionverbot {n} (Fußball) stadium exclusion order; football banning order (football)

Stadionverbote {pl} stadium exclusion orders; football banning orders

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners