A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
registration procedure
registration procedures
registration system
registration systems
registrations
registries
registry
registry administrator
registry administrators
Search for:
ä
ö
ü
ß
152 results for
registrations
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Im
Laufe
des
Nachmittags
trudelten
die
Delegierten
/
die
Anmeldungen
ein
.
The
delegates
/
The
registrations
rolled
in
during
the
afternoon
.
(7)
Bis
zum
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Gültigkeit
der
vorliegenden
Verordnung
werden
Registrierungsdossiers
einschließlich
Stoffsicherheitsberichte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
eingereicht
worden
sein
. [EU]
In
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
registrations
including
chemical
safety
reports
will
have
been
submitted
by
the
date
of
application
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
Absatz
1
dieses
Artikels
legen
die
Inhaber
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
eines
in
Artikel
10
Absatz
1
oder
Artikel
10a
genannten
Arzneimittels
sowie
die
Inhaber
von
Registrierungen
von
in
den
Artikeln
14
oder
16a
genannten
Arzneimitteln
regelmäßige
aktualisierte
Unbedenklichkeitsberichte
für
solche
Arzneimittel
in
folgenden
Fällen
vor:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
of
this
Article
,
the
holders
of
marketing
authorisations
for
medicinal
products
referred
to
in
Article
10
(1),
or
Article
10a
,
and
the
holders
of
registrations
for
medicinal
products
referred
to
in
Articles
14
or
16a
,
shall
submit
periodic
safety
update
reports
for
such
medicinal
products
in
the
following
cases:
Alle
Datenerfassungen
im
IMI
werden
vom
IMI-Koordinator
validiert
,
nachdem
dieser
sich
davon
überzeugt
hat
,
dass
die
betreffende
zuständige
Behörde
entweder
Aufgaben
im
öffentlichen
Interesse
erfüllt
(z.B.
Ärzte-
oder
Veterinärverbände
,
die
gewährleisten
,
dass
ihre
Mitglieder
die
Ethik-
oder
Hygienevorschriften
einhalten
)
oder
in
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
handelt
(z.B.
Bildungsministerien
,
die
sicherstellen
,
dass
Lehrkräfte
der
Sekundarstufe
über
die
geforderte
Qualifikation
verfügen
). [EU]
All
registrations
in
IMI
are
validated
by
the
IMI
Coordinator
after
making
sure
that
the
competent
authority
in
question
does
carry
out
tasks
either
in
the
public
interest
(for
example
doctors
or
veterinary
bodies
ensuring
that
their
members
conform
to
ethical
or
sanitary
rules
)
or
in
the
exercise
of
official
authority
vested
in
them
(e.g.
Ministries
of
Education
ensuring
that
secondary
education
teachers
have
the
correct
qualifications
).
Allerdings
sollten
die
Fehlermargen
,
die
auf
die
in
diesen
Mitteilungen
genannten
endgültigen
Berechnungen
gelten
,
auf
der
Grundlage
der
von
der
Kommission
selbst
vorgenommenen
Prüfung
der
Zahl
der
Zulassungen
,
die
von
den
Herstellern
nicht
überprüft
werden
können
,
berechnet
werden
. [EU]
The
error
margins
to
be
applied
to
the
final
calculations
referred
to
in
those
notifications
should
however
be
calculated
on
the
basis
of
the
Commission's
own
assessment
of
the
number
of
registrations
that
cannot
be
verified
by
those
manufacturers
.
Alle
vor
Eingang
der
Teilungserklärung
beim
Amt
für
die
ursprüngliche
Eintragung
eingereichten
Anträge
und
gezahlten
Gebühren
gelten
auch
als
für
die
Teileintragungen
eingereicht
oder
gezahlt
. [EU]
All
requests
and
applications
submitted
and
all
fees
paid
with
regard
to
the
original
registration
prior
to
the
date
on
which
the
Office
receives
the
declaration
of
division
shall
be
deemed
also
to
have
been
submitted
or
paid
with
regard
to
the
divisional
registration
or
registrations
.
Angesichts
der
Besonderheiten
des
Systems
der
Eintragung
geografischer
Angaben
für
Spirituosen
und
der
Tatsache
,
dass
nur
sehr
wenige
Einträge
aus
den
EFTA-Staaten
erwartet
werden
,
erscheint
es
vertretbar
,
Protokoll
1
Absatz
4
Buchstabe
d
nicht
anzuwenden
. [EU]
Due
to
the
special
features
of
the
system
of
registration
of
geographical
indications
for
spirit
drinks
and
the
fact
that
a
very
low
number
of
registrations
are
expected
from
the
EFTA
States
,
it
seems
reasonable
to
disapply
paragraph
4d
)
of
Protocol
1
for
these
matters
.
Angesichts
der
Besonderheiten
des
Systems
der
Eintragung
geografischer
Angaben
für
Spirituosen
und
der
Tatsache
,
dass
nur
sehr
wenige
Einträge
aus
den
EFTA-Staaten
erwartet
werden
,
erscheint
es
vertretbar
,
Protokoll
1
Absatz
4
Buchstabe
d
zum
EWR-Abkommen
nicht
anzuwenden
. [EU]
Due
to
the
special
features
of
the
system
of
registration
of
geographical
indications
for
spirit
drinks
and
the
fact
that
a
very
low
number
of
registrations
are
expected
from
the
EFTA
States
,
it
seems
reasonable
to
disapply
paragraph
4(d)
of
Protocol
1
to
the
EEA
Agreement
for
these
matters
.
Angesichts
der
Besonderheiten
des
Systems
der
Eintragung
geografischer
Angaben
für
Spirituosen
und
der
Tatsache
,
dass
nur
sehr
wenige
Einträge
aus
den
EFTA-Staaten
erwartet
werden
,
ist
Nummer
4
Buchstabe
d
des
Protokolls
1
zum
EWR-Abkommen
insoweit
nicht
anwendbar
. [EU]
Due
to
the
special
features
of
the
system
of
registration
of
geographical
indications
for
spirit
drinks
and
the
fact
that
a
very
low
number
of
registrations
are
expected
from
the
EFTA
States
,
paragraph
4(d)
of
Protocol
1
to
the
EEA
Agreement
is
not
to
be
applied
for
these
matters
.
Angesichts
der
knappen
Frist
für
die
Bestätigung
der
Daten
konnte
die
Kommission
es
den
Herstellern
aus
Zeitgründen
nicht
gestatten
,
diese
fehlenden
Zulassungen
zu
überprüfen
. [EU]
In
view
of
the
strict
timetable
for
confirming
the
data
,
there
was
not
sufficient
time
for
the
Commission
to
allow
manufacturers
to
verify
those
missing
registrations
.
Artikel
16:
Eintragung
von
Änderungen
und
sonstigen
Angaben
hinsichtlich
internationaler
Eintragungen
[EU]
Article
16:
Recording
of
Changes
and
Other
Matters
Concerning
International
Registrations
Artikel
18:
Auskunft
über
veröffentlichte
internationale
Eintragungen
[EU]
Article
18:
Information
Concerning
Published
International
Registrations
Auskunft
über
veröffentlichte
internationale
Eintragungen
[EU]
Information
Concerning
Published
International
Registrations
Außerdem
muss
das
Vertrauen
in
die
allgemeine
Qualität
von
Registrierungen
gefördert
und
dafür
gesorgt
werden
,
dass
sich
die
breite
Öffentlichkeit
wie
auch
die
Betroffenen
in
der
Chemieindustrie
darauf
verlassen
können
,
dass
die
natürlichen
oder
juristischen
Personen
ihre
Pflichten
auch
erfüllen
. [EU]
In
addition
,
it
is
necessary
to
instil
confidence
in
the
general
quality
of
registrations
and
to
ensure
that
the
public
at
large
as
well
as
all
stakeholders
in
the
chemicals
industry
have
confidence
that
natural
or
legal
persons
are
meeting
the
obligations
placed
upon
them
.
Bei
Mittelbindungen
im
Sinne
von
c),
die
die
Zahlung
von
Dienstbezügen
oder
die
Erstattung
von
Reisekosten
im
Zusammenhang
mit
Sitzungen
und
Auswahlverfahren
betreffen
,
ist
eine
vorherige
Prüfung
der
FWS-Einträge
nicht
zwingend
erforderlich
. [EU]
Where
the
commitments
referred
to
in
point
(c)
cover
the
payment
of
staff
and
the
reimbursement
of
travel
expenditure
related
to
participation
in
meetings
and
competitions
,
the
obligation
of
prior
verification
of
EWS
registrations
shall
not
apply
.
Bei
Registrierungen
von
Phase-in-Stoffen
darf
dieser
Registrant
unbeschadet
des
Artikels
27
Absatz
8
mit
der
Herstellung
oder
Einfuhr
eines
Stoffes
oder
der
Produktion
oder
Einfuhr
eines
Erzeugnisses
fortfahren
,
sofern
die
Agentur
innerhalb
von
drei
Wochen
nach
dem
Antragsdatum
keine
gegenteilige
Mitteilung
nach
Artikel
20
Absatz
2
macht
oder
,
bei
Einreichung
innerhalb
der
Zweimonatsfrist
vor
Ablauf
der
maßgeblichen
Frist
des
Artikels
23
,
sofern
die
Agentur
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dieser
Frist
keine
gegenteilige
Mitteilung
nach
Artikel
20
Absatz
2
macht
. [EU]
In
the
case
of
registrations
of
phase-in
substances
,
such
a
registrant
may
continue
the
manufacture
or
import
of
the
substance
or
production
or
import
of
an
article
,
if
there
is
no
indication
to
the
contrary
from
the
Agency
in
accordance
with
Article
20
(2)
within
the
three
weeks
after
the
submission
date
or
,
if
submitted
within
the
two-month
period
before
the
relevant
deadline
of
Article
23
,
if
there
is
no
indication
to
the
contrary
from
the
Agency
in
accordance
with
Article
20
(2)
within
the
three
months
from
that
deadline
,
without
prejudice
to
Article
27
(8).
Besondere
Übergangsvorschriften
,
die
mit
solchen
Eintragungen
im
Zusammenhang
stehen
,
behalten
ihre
Gültigkeit
. [EU]
Any
specific
transitional
provisions
associated
with
such
registrations
shall
continue
to
apply
.
Beurteilung
und
Prüfung
von
Kriterium
2.2
Der
zuständigen
Stelle
sind
Berichte
vorzulegen
,
die
Daten
über
die
aquatische
Toxizität
der
einzelnen
Inhaltsstoffe
enthalten
.
Dazu
können
vorhandene
Unterlagen
von
Registrierungen
oder
neuen
Prüfungen
verwendet
werden
,
durch
die
die
Einhaltung
der
in
Tabelle
2
zusammengefassten
Anforderungen
belegt
wird
. [EU]
Reports
shall
be
submitted
to
the
competent
body
including
the
data
on
the
aquatic
toxicity
of
each
constituent
substance
by
making
use
of
either
existing
material
from
registrations
or
new
tests
,
demonstrating
compliance
with
the
requirements
set
out
in
Table
2.
bis
zum
1.
Juni
2016
für
alle
Registrierungen
,
die
bis
zum
1.
Juni
2013
eingegangen
sind
und
zur
Erfüllung
der
Informationsanforderungen
lediglich
des
Anhangs
IX
Vorschläge
für
Versuche
enthalten
[EU]
by
1
June
2016
for
all
registrations
received
by
1
June
2013
containing
proposals
for
testing
in
order
to
fulfil
the
information
requirements
in
Annex
IX
only
bis
zum
1.
Juni
2022
für
alle
Registrierungen
mit
Versuchsvorschlägen
,
die
bis
zum
1.
Juni
2018
eingegangen
sind
. [EU]
by
1
June
2022
for
any
registrations
containing
testing
proposals
received
by
1
June
2018
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "registrations":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners