DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
advisers
Search for:
Mini search box
 

153 results for advisers
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

2132 Agrar-, Forst- und Fischereiwissenschaftler und -berater [EU] 2132 Farming, forestry and fisheries advisers

2412 Finanz- und Anlageberater [EU] 2412 Financial and investment advisers

Abs. 3 wird zu Abs. 4. [EU] In Article 13(2), which shall be renumbered Article 13(3), the words 'the names of the Judges, the Advocate-General and the Registrar present, the names and capacities of the agents, lawyers or advisers of the parties present, the surnames, forenames, status and permanent addresses of the' shall be replaced by 'the names of the Judges and the Registrar present, the names and capacities of the parties' representatives present, the surnames, forenames, status and permanent addresses of any'.

Allerdings hinkt nach Ansicht der Kommission und ihrer Berater die Umsetzung der angestrebten Verbesserungen hinsichtlich der Datenqualität noch hinter den Planvorgaben zurück. [EU] However, in the opinion of the Commission and its advisers, implementation of the desired improvements is, as regards data quality, still behind schedule.

allgemeine Koordinierung (0,89 Mio. EUR) (Berater: zu 100 % intern): Ein vorübergehend aus Mitarbeiten verschiedener Abteilungen gebildetes Team wird mit Ausarbeitung, Betreuung und Unterstützung der in den Schulungsprogrammen enthaltenen allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen beauftragt. [EU] general coordination (EUR 0,89 million) (advisers: 100 % internal): a temporary team comprising staff from different departments will be in charge of the development, follow-up and support of the general training activities included in the training programmes.

Anfang Juni waren die Verhandlungen mit Arriva so weit fortgeschritten, dass die Berater eine Unterzeichnung des endgültigen Kaufvertrags in der ersten Julihälfte 1999 für realistisch hielten. [EU] In early June, negotiations with Arriva were so advanced that the advisers considered that a final sales agreement could realistically be concluded in the first half of July 1999.

Angaben über die externen Beratungsfirmen oder Anlageberater, wenn ihre Dienste auf Vertragsbasis in Anspruch genommen und die Vergütungen hierfür dem Vermögen des OGAW entnommen werden: [EU] Information concerning the advisory firms or external investment advisers who give advice under contract which is paid for out of the assets of the UCITS:

Anhand der verfügbaren Informationen ist festzustellen, dass die Finanzberater von BNFL in ihren Berichten, die zur Zeit der Verhandlungen von BNFL mit BE erstellt wurden, nach einem Vergleich der Beiträge aller Hauptgläubiger zu dem Schluss kommen, dass BNFL mit seinem Anteil am Umstrukturierungspaket keine größeren Zugeständnisse gemacht hat als andere Gläubiger. [EU] On the basis of the information available, the Commission notes that BNFL's financial advisers' reports, which were drawn up at the time BNFL was negotiating with BE, conclude that in its share of the restructuring package, BNFL has not conceded more overall than other creditors, as is shown by a comparison of each significant creditor's contribution.

Arriva hatte die Finanzberater zuvor über das gemeinsame Interesse der beiden Busunternehmen unterrichtet. [EU] Arriva had previously informed the financial advisers of the two bus companies' joint interest.

Auf Basis der den Beratern der Kommission zur Verfügung gestellten Zahlen vom Sommer 2003 hätte die damals bestehende Zielunterschreitung bei der Generierung von Neugeschäft extrapoliert auf die Zukunft zu einem erheblichen Ausfall an Zinserträgen geführt. [EU] On the basis of the figures for the summer of 2003 made available to the Commission's advisers, the underperformance at the time in the generation of new business would have led on an extrapolated basis to a considerable interest earnings shortfall.

auf Ersuchen des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Lage eingetreten ist, soweit möglich durch Entsendung von Beamten, Spezialisten und Beratern sowie Gestellung von Ausrüstungsgegenständen Hilfe leisten. [EU] as far as possible, dispatching officers, specialists and advisers and supplying equipment, at the request of the Member State within whose territory the situation has arisen.

Aufgabenbeschreibungen und Kriterien für die Benennung von nationalen Koordinatoren, EURES-Beratern und anderen wichtigen Mitarbeitern auf nationaler Ebene [EU] Task descriptions and criteria for appointment of national coordinators, EURES advisers and other key personnel at national level

Auf Grundlage der Mittelfristplanung vom 24. Juni 2003 erfolgte eine Quantifizierung der erwarteten zusätzlichen Belastungen, die sich aus der Einarbeitung der Vorschläge der Berater der Kommission, der bereits zugesagten Ausgliederung des Immobiliendienstleistungsgeschäfts und der Ausgründung der IBB ergeben. [EU] On the basis of the medium‐;term plan of 24 June 2003, the expected additional charges resulting from the incorporation of the Commission advisers' proposals, from the already approved divestment of real estate services business and the hiving‐;off of IBB were quantified.

Aufwendungen der Parteien, die für das Verfahren notwendig waren, insbesondere Reise- und Aufenthaltskosten sowie die Vergütung der Bevollmächtigten, Beistände oder Anwälte. [EU] Expenses necessarily incurred by the parties for the purpose of the proceedings, in particular the travel and subsistence expenses and the remuneration of agents, advisers or lawyers.

Ausgehend von dem bisher vorgelegten Umstrukturierungsplan und den Schlussfolgerungen ihrer Berater bat die Kommission daher Deutschland im Herbst 2003, die Auswirkungen einer separaten mittelfristigen Veräußerung der Berliner Bank (vom Geschäftsvolumen her etwa 1/4 bis 1/3 des Retailgeschäfts der BGB) bis Ende 2005 sowie der BerlinHyp (etwa 2/3 des Immobilienfinanzierungsgeschäfts der BGB) bis Ende 2006 zu quantifizieren. [EU] In the autumn of 2003, on the basis of the restructuring plan submitted and the conclusions reached by its advisers, the Commission therefore requested Germany to quantify the effects of a separate medium‐;term sale of Berliner Bank (accounting for some one quarter to one third of BGB's retail business) by the end of 2005 and of BerlinHyp (some two thirds of BGB's real estate business) by the end of 2006.

Berater der Vertragsparteien [EU] Advisers to the Parties

Berater, die Schlüsselstellen in der Zentralverwaltung des Verteidigungsministeriums in Kinshasa sowie in den Provinzverwaltungen, die dem Verteidigungsministerium unterstellt sind, zugewiesen werden [EU] Advisers assigned to key posts at the Ministry of Defence's central administration in Kinshasa and to the provincial administrations coming under that Ministry

Beteiligte haben bezweifelt, dass die RMG nach Gewährung der Beihilfe wieder zu einem langfristig rentablen Unternehmen wird; darauf entgegnet das Vereinigte Königreich, dass es sich auf das unabhängige Gutachten seiner Wirtschaftsberater verlasse und der festen Überzeugung sei, dass die RMG auf lange Sicht ihre Rentabilität wiedererlangen und florieren werde. [EU] In response to comments questioning the long term viability of RMG after the aid is granted, the United Kingdom rejects the concerns of the interested parties and submits that on the basis of the independent advice from its economic advisers, it firmly believed that RMG will return to viability and prosper in the long- term.

BNFL erklärt, dass sein Finanzberater (NM Rothschild & Sons Limited - "Rothschild") es bereits im April 2002 davon überzeugt habe, dass ein für BNFL wertvolles "geordnetes Rettungspaket" sinnvoller sei als eine Insolvenz von BE angesichts der anfälligen Position von BNFL als Hauptgläubiger von BE, seiner mangelnden Absicherung und der Schwäche seiner rechtlichen Position. [EU] BNFL explains that following the advice of their financial advisers' (NM Rothschild & Sons Limited ; Rothschild), BNFL already concluded in April 2002 that an 'orderly rescue package' with value for BNFL was preferable to allowing BE to become insolvent given the very vulnerable position of BNFL as BE's largest creditor, its lack of security and the weaknesses of its legal position.

BNFL erläutert im Einzelnen seine Bewertung der geschäftlichen Vorteile der Umstrukturierung im Vergleich zur Insolvenz von BE auf der Grundlage der von den Finanz- und Rechtsberatern erstellten Analyse. [EU] BNFL gives details of its assessment of the commercial benefits to it of the solvent restructuring as compared to a BE insolvency based on the analysis by financial and legal advisers.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners