A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quranic centres
Qur'an
Qur'anic
Québec
R & R
R number
R value
R wave
R-centre
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
R & R
Search single words:
R
·
&
·
R
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ich
bin
u
r
laubs
r
eif
.;
Ich
bin
r
eif
fü
r
die
Insel
!
I'm
r
eady
fo
r
a
holiday
.;
I'm
r
eady
fo
r
some
R & R.
[Am.]
Abschließend
ve
r
t
r
eten
sie
die
Meinung
,
die
Kommission
müsse
die
Ve
r
einba
r
keit
de
r
F
r
istve
r
länge
r
ung
fü
r
den
Investitionsplan
aufg
r
und
von
R
andnumme
r
52
de
r
Leitlinien
de
r
Gemeinschaft
fü
r
staatliche
Beihilfen
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
von
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
(
nachstehend
"
R
ichtlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999"
)
wü
r
digen
. [EU]
Finally
,
they
claim
that
the
Commission
should
assess
the
compatibility
of
the
p
r
olongation
of
the
investment
plan
on
the
basis
of
the
point
52
of
the
Community
guidelines
on
State
aid
fo
r
r
escuing
and
r
est
r
uctu
r
ing
fi
r
ms
in
difficulty
(hereafter
'the
1999
R & R
guidelines'
).
Abschnitt
16
.3.2.2 c
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
zufolge
müssen
Maßnahmen
get
r
offen
we
r
den
,
um
nachteilige
Auswi
r
kungen
de
r
Beihilfe
auf
Konku
r
r
enten
nach
Möglichkeit
abzumilde
r
n
. [EU]
Section
16
.3.2.2(c)
of
the
R & R
guidelines
r
equi
r
es
measu
r
es
to
be
taken
to
mitigate
as
fa
r
as
possible
any
adve
r
se
effects
of
the
aid
on
competito
r
s
.
Abschnitt
16
.3.2.3
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
sieht
vo
r
,
dass
,
wenn
die
geplante
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfe
bei
de
r
Übe
r
wachungsbehö
r
de
angemeldet
wi
r
d
,
de
r
EFTA-Staat
angeben
muss
,
ob
das
Unte
r
nehmen
be
r
eits
in
de
r
Ve
r
gangenheit
,
auch
vo
r
Ink
r
aftt
r
eten
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
,
eine
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfe
einschließlich
nicht
notifizie
r
te
r
Beihilfen
e
r
halten
hat
. [EU]
When
planned
r
est
r
uctu
r
ing
aid
is
notified
to
the
Autho
r
ity
,
Section
16
.3.2.3
of
the
R & R
guidelines
r
equi
r
es
the
EFTA
State
to
specify
whethe
r
the
fi
r
m
conce
r
ned
has
in
the
past
al
r
eady
r
eceived
r
e-st
r
uctu
r
ing
aid
,
including
aid
g
r
anted
befo
r
e
ent
r
y
into
fo
r
ce
of
the
R & R
guidelines
and
any
non-notified
aid
.
Aufg
r
und
de
r
vo
r
stehend
besch
r
iebenen
Maßnahmen
kommt
die
Übe
r
wachungsbehö
r
de
zu
dem
Schluss
,
dass
de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
fü
r
Sementsve
r
ksmiðjan
hf
.
den
Anfo
r
de
r
ungen
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
entsp
r
icht
. [EU]
On
the
basis
of
the
measu
r
es
desc
r
ibed
above
,
the
Autho
r
ity
finds
that
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
fo
r
Sementsve
r
ksmiðjan
hf
.
complies
with
the
r
equi
r
ements
of
the
R & R
guidelines
.
Ausgehend
von
den
Angaben
de
r
isländischen
Behö
r
den
ist
die
Übe
r
wachungsbehö
r
de
dahe
r
de
r
Auffassung
,
dass
de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
zugunsten
von
Sementsve
r
ksmiðjan
hf
.
den
Anfo
r
de
r
ungen
von
Abschnitt
16
.3.2.2 b
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
entsp
r
icht
. [EU]
Fo
r
these
r
easons
,
on
the
basis
of
the
info
r
mation
p
r
ovided
by
the
Icelandic
autho
r
ities
,
the
Autho
r
ity
conside
r
s
that
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
in
favou
r
of
Sementsve
r
ksmiðjan
hf
.
complies
with
the
r
equi
r
ements
of
Section
16
.3.2.2(b)
of
the
R & R
guidelines
.
Auße
r
dem
ist
de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
-
entgegen
de
r
Anfo
r
de
r
ungen
gemäß
Ziffe
r
32
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
-
offenba
r
nicht
auf
eine
Ma
r
ktstudie
gestützt
,
die
Info
r
mationen
übe
r
die
vo
r
aussichtliche
Entwicklung
von
Angebot
und
Nachf
r
age
auf
dem
bet
r
offenen
Ma
r
kt
sowie
die
üb
r
igen
in
Anhang
I
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
genannten
Info
r
mationen
enthält
. [EU]
In
addition
,
cont
r
a
r
y
to
what
is
r
equi
r
ed
unde
r
point
32
of
the
1999
R & R
Guidelines
,
the
r
est
r
uctu
r
ing
does
not
appea
r
to
have
been
based
on
a
ma
r
ket
su
r
vey
p
r
oviding
info
r
mation
on
futu
r
e
p
r
ospects
fo
r
supply
and
demand
,
an
analysis
of
the
ma
r
ket
conce
r
ned
and
the
othe
r
info
r
mation
mentioned
in
Annex
I
to
the
1999
R & R
Guidelines
.
Auße
r
dem
weist
die
Kommission
mit
Nachd
r
uck
da
r
auf
hin
,
dass
es
in
den
R
uU-Leitlinien
(
R
andnumme
r
55
)
heißt
,
dass
"de
r
wi
r
tschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
ein
vo
r
r
angiges
Ziel
de
r
Gemeinschaft
(
ist
), ...
und
dass
die
Kommission
bei
de
r
Beu
r
teilung
von
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
in
Fö
r
de
r
gebieten
r
egionale
Entwicklungse
r
fo
r
de
r
nisse
be
r
ücksichtigen
muss"
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
unde
r
lines
that
the
R & R
Guidelines
(point
55
)
p
r
ovide
that
as
'Economic
and
social
cohesion
(are) a
p
r
io
r
ity
objective
of
the
Community
...the
Commission
must
take
the
needs
of
r
egional
development
into
account
when
assessing
r
est
r
uctu
r
ing
aid
in
assisted
a
r
e
as'.
Bezüglich
de
r
Höhe
des
Eigenbeit
r
ags
zu
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
wiesen
die
zyp
r
ischen
Behö
r
den
die
Kommission
schließlich
auf
R
andnumme
r
56
de
r
R
uU-Leitlinien
hin
,
wo
es
heißt
[EU]
Finally
,
in
r
elation
to
the
level
of
own
cont
r
ibution
to
the
r
est
r
uctu
r
ing
the
Cyp
r
iot
autho
r
ities
d
r
aw
the
attention
of
the
Commission
to
point
56
of
the
R & R
guidelines
which
p
r
ovide
Da
EVO
im
Zusammenhang
mit
de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
von
AGVO
geg
r
ündet
wu
r
de
,
kann
EVO
zusammen
mit
AGVO
als
ein
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
bet
r
achtet
we
r
den
und
könnte
unte
r
den
in
den
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
Vo
r
aussetzungen
Beihilfen
beziehen
. [EU]
Since
EVO
has
been
set
up
in
the
context
of
the
r
est
r
uctu
r
ing
of
AGVO
,
EVO
,
togethe
r
with
AGVO
,
can
be
r
ega
r
ded
as
a
company
in
difficulty
and
could
r
eceive
aid
unde
r
the
conditions
laid
down
in
the
R & R
Guidelines
.
Dahe
r
sind
selbst
dann
,
wenn
angenommen
wü
r
de
,
dass
die
u
r
sp
r
üngliche
Beihilfe
mittels
Anfangskapital
usw
.
mit
den
anwendba
r
en
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
ve
r
einba
r
gewesen
wä
r
e
,
was
nicht
de
r
Fall
wa
r
,
die
kostenlosen
Ga
r
antien
nicht
mit
dem
G
r
undsatz
de
r
einmaligen
Beihilfe
ve
r
einba
r
. [EU]
The
r
efo
r
e
,
even
assuming
that
the
o
r
iginal
aid
,
namely
by
way
of
initial
capital
and
so
fo
r
th
,
complied
with
the
applicable
R & R
Guidelines
-
quod
non
-
the
f
r
ee
gua
r
antees
do
not
comply
with
the
'one
time
,
last
time'
condition
.
Da
r
übe
r
hinaus
enthält
R
andnumme
r
52
de
r
Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
folgende
Fo
r
mulie
r
ung:
"Auch
de
r
geände
r
te
Plan
muss
die
Wiede
r
he
r
stellung
de
r
langf
r
istigen
R
entabilität
inne
r
halb
eine
r
angemessenen
F
r
ist
e
r
kennen
lassen"
. [EU]
In
addition
,
pa
r
ag
r
aph
52
of
the
1999
R & R
guidelines
indicates
that
'the
r
evised
plan
must
still
show
a
r
etu
r
n
to
viability
within
a
r
easonable
timescale'
.
Das
G
r
undp
r
inzip
de
r
R
uU-Leitlinien
(
R
andnumme
r
31
)
besteht
da
r
in
,
dass
"Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
g
r
undsätzlich
nu
r
dann
genehmigt
we
r
den
sollen
,
wenn
nachgewiesen
we
r
den
kann
,
dass
sie
dem
Gemeinschaftsinte
r
esse
nicht
zuwide
r
laufen
. [EU]
The
basic
p
r
inciple
(point
31
of
the
R & R
guidelines
)
of
which
is
to
'allow
the
g
r
ant
of
r
est
r
uctu
r
ing
aid
only
in
ci
r
cumstances
in
which
it
can
be
demonst
r
ated
that
it
does
not
r
un
counte
r
to
the
Community
inte
r
est
.
Demnach
kommt
Cyp
r
us
Ai
r
ways
fü
r
eine
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfe
im
Sinne
de
r
R
uU-Leitlinien
in
Bet
r
acht
. [EU]
Cyp
r
us
Ai
r
ways
is
the
r
efo
r
e
eligible
fo
r
r
est
r
uctu
r
ing
unde
r
the
te
r
ms
of
the
R & R
guidelines
.
De
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
enthält
auch
nicht
die
unte
r
Ziffe
r
33
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
genannten
Bestandteile
, d. h.
e
r
besch
r
eibt
nicht
die
Umstände
,
die
zu
den
Schwie
r
igkeiten
des
Unte
r
nehmens
gefüh
r
t
haben
,
damit
beu
r
teilt
we
r
den
kann
,
ob
die
vo
r
geschlagenen
Maßnahmen
angemessen
sind
,
und
e
r
be
r
ücksichtigt
nicht
die
aktuelle
Situation
und
vo
r
aussichtliche
Entwicklung
von
Angebot
und
Nachf
r
age
auf
den
Mä
r
kten
de
r
bet
r
effenden
P
r
odukte
mit
ve
r
schiedenen
Szena
r
ien
,
die
eine
r
optimistischen
,
eine
r
pessimistischen
und
eine
r
mittle
r
en
Hypothese
entsp
r
echen
,
sowie
die
spezifischen
Stä
r
ken
und
Schwächen
des
Unte
r
nehmens
. [EU]
No
r
does
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
does
not
contain
the
elements
mentioned
in
point
33
of
the
1999
R & R
Guidelines
,
that
is
the
ci
r
cumstances
that
led
to
the
company's
difficulties
,
the
r
eby
p
r
oviding
a
basis
fo
r
assessing
whethe
r
the
p
r
oposed
measu
r
es
a
r
e
app
r
op
r
iate
;
the
p
r
esent
state
of
and
futu
r
e
p
r
ospects
fo
r
supply
and
demand
on
the
r
elevant
p
r
oduct
ma
r
ket
,
with
scena
r
ios
r
eflecting
best-case
,
wo
r
st-case
and
inte
r
mediate
assumptions
,
and
the
fi
r
m's
specific
st
r
engths
and
weaknesses
.
Die
Beihilfe
ist
dahe
r
ih
r
em
Wesen
gemäß
den
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
zu
beu
r
teilen
. [EU]
At
the
outset
the
r
efo
r
e
,
the
aid
was
of
the
type
that
falls
to
be
assessed
unde
r
the
R & R
guidelines
.
Die
Bestimmungen
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
sehen
jedoch
vo
r
,
dass
sich
eine
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
nicht
nu
r
auf
finanzielle
Eing
r
iffe
zu
r
Deckung
f
r
ühe
r
e
r
Ve
r
luste
besch
r
änken
da
r
f
,
ohne
nach
den
U
r
sachen
de
r
Ve
r
lustquellen
zu
suchen
. [EU]
The
p
r
ovisions
of
the
R & R
guidelines
howeve
r
st
r
ess
that
r
est
r
uctu
r
ing
ope
r
ations
cannot
be
limited
to
financial
aid
designed
to
make
good
past
losses
without
tackling
the
r
easons
fo
r
those
losses
.
Die
Bü
r
gschaft
ve
r
stieß
auch
gegen
den
G
r
undsatz
de
r
"einmaligen
Beihilfe"
(
"one
time
,
last
time"
),
vo
r
gesehen
in
de
r
R
andnumme
r
3.2.3
de
r
Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
. [EU]
The
gua
r
antee
also
b
r
eached
the
'one
time
,
last
time'
condition
laid
down
in
section
3.2.3
of
the
1999
R & R
guidelines
.
Die
Kommission
äuße
r
te
Zweifel
hinsichtlich
de
r
Ve
r
einba
r
keit
diese
r
Beihilfe
mit
dem
Binnenma
r
kt
,
da
offenba
r
die
Vo
r
aussetzungen
in
den
zum
Zeitpunkt
de
r
Gewäh
r
ung
de
r
Beihilfe
geltenden
Leitlinien
fü
r
staatliche
Beihilfen
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
von
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
(
nachstehend
"
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999"
)
nicht
e
r
füllt
wa
r
en
. [EU]
The
Commission
exp
r
essed
doubts
r
ega
r
ding
its
compatibility
with
the
inte
r
nal
ma
r
ket
since
the
conditions
laid
down
in
the
Guidelines
fo
r
aid
fo
r
r
escuing
and
r
est
r
uctu
r
ing
fi
r
ms
in
difficulty
,
applicable
at
the
time
the
aid
was
g
r
anted
, (hereinafter
'the
1999
R & R
Guidelines'
) [12]
did
not
seem
to
be
fulfilled
.
Die
Kommission
e
r
inne
r
t
da
r
an
,
dass
gemäß
Ziffe
r
3.2.3
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
und
Ziffe
r
3.3
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
2004
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
nu
r
einmal
gewäh
r
t
we
r
den
dü
r
fen
. [EU]
The
Commission
r
ecalls
that
acco
r
ding
to
point
3.2.3
of
the
1999
R & R
Guidelines
and
to
point
3.3
of
the
2004
R & R
Guidelines
[64],
r
est
r
uctu
r
ing
aid
should
only
be
g
r
anted
once
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "R & R":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners