DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Grundlagenforschung
Search for:
Mini search box
 

121 results for Grundlagenforschung
Word division: Grund·la·gen·for·schung
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der nicht-öffentliche Bereich besteht aus fünf Forschungsinstituten, dem Institut für Musik und Akustik, dem Institut für Bildmedien, dem Institut für Grundlagenforschung, dem Institut für Medien und Wirtschaft und dem Institut für Netzentwicklung. [G] The non-public area consists of five research institutes, the Institute for Music and Acoustics, the Institute for Visual Media, the Institute for Basic Research, the Institute for Media and Business and the Institute for Web Developments.

100 % bei der Grundlagenforschung [EU] 100 % for fundamental research

100 % der beihilfefähigen Kosten bei der Grundlagenforschung [EU] 100 % of the eligible costs for fundamental research

75 % der Forschungsmittel des Ergebniszentrums "Exploration-Förderung" seien für Grundlagenforschung bestimmt, deren Ergebnisse breiten Kreisen auf nichtdiskriminierende Weise zur Verfügung gestellt würden. [EU] France states that three quarters of the research budget of the 'Exploration-Production' results centre is devoted to fundamental research the results of which are disseminated widely without discrimination.

Auch die Kommission ist der Ansicht, dass das IFP angesichts der ihm übertragenen Aufgaben als "Forschungseinrichtung" im Sinne von Ziffer 2.2.d des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation (nachstehend "FuEuI-Gemeinschaftsrahmen" genannt) angesehen werden kann, deren Hauptaufgaben in Grundlagenforschung [183], industrieller Forschung [184] oder experimenteller Entwicklung [185] bestehen und die deren Ergebnisse durch Lehre, Veröffentlichung und Technologietransfer verbreitet. [EU] The Commission likewise takes the view that in the light of the tasks assigned to it IFP can be termed a 'research organisation' within the meaning of point 2.2.(d) of the Community framework for State aid for research and development and innovation [182] ('the R&D&I Framework'): its primary goal is to conduct fundamental research [183], industrial research [184] or experimental development [185] and to disseminate their results by way of teaching, publication or technology transfer.

Aufgrund einer allgemeinen Bewertung dieser Risiken ist die EFTA-Überwachungsbehörde zu der Ansicht gelangt, dass die industrielle Grundlagenforschung für höhere Beihilfeniveaus in Betracht kommen kann als die angewandte Forschung und Entwicklung, in der die Tätigkeiten mit der Einführung von FuE-Ergebnissen auf dem Markt enger verbunden sind und es im Fall einer Förderung eher zu Wettbewerbs- und Handelsverzerrungen kommen könnte". [EU] A general evaluation of such risks leads the EFTA Surveillance Authority to consider that basic industrial research may qualify for higher levels of aid than those for applied research and development activities which are more closely related to the market introduction of R&D results and, there, if aided, could more easily lead to distortions of competition and trade'.

Bei allen Maßnahmen der GFS sind zwar beide Aspekte präsent, deren jeweilige Bedeutung reicht jedoch von unmittelbarer Unterstützung der Kommissionsdienststellen bis hin zur Grundlagenforschung in einer breiten europäischen bzw. internationalen Perspektive. [EU] In all of the activities of the JRC, both dimensions are present, but their respective importance varies from direct support to Commission Services to basic research undertaken in a wide European or international perspective.

Bei der Ermittlung des maßgeblichen Schwellenwertes für Beihilfen für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben sowie für Durchführbarkeitsstudien gemäß Buchstabe e gilt ein Vorhaben als "überwiegend" der Grundlagenforschung bzw. der industriellen Forschung dienend, wenn mehr als 50 % der beihilfefähigen Projektkosten durch Tätigkeiten entstehen, die in die Kategorie "Grundlagenforschung" bzw. "industrielle Forschung" fallen. [EU] For the purposes of determining the appropriate threshold applicable to research and development project aid and feasibility studies pursuant to point (e), a project shall be considered to consist 'predominantly' of fundamental research or 'predominantly' of industrial research, if more than 50 % of the eligible project costs are incurred through activities which fall within the category of fundamental research or industrial research respectively.

Beihilfen für FuE-Vorhaben, die im Falle der Grundlagenforschung bis zu 100 % der beihilfefähigen Kosten und im Falle der industriellen Forschung in kleinen Unternehmen bis zu 80 % betragen dürfen [EU] Aid for R&D projects, in particular aid for fundamental research, of up to 100 % of the eligible costs and aid for industrial research of up to 80 % for small enterprises

bei Projekten, die überwiegend die Grundlagenforschung betreffen: 20 Mio. EUR je Unternehmen und Vorhaben/Durchführbarkeitsstudie;bei Projekten, die überwiegend die industrielle Forschung [43] betreffen: 10 Mio. EUR je Unternehmen und Vorhaben/Durchführbarkeitsstudie;bei allen anderen Projekten: 7,5 Mio. EUR je Unternehmen und Projekt/Durchführbarkeitsstudie [EU] if the project is predominantly fundamental research [42], EUR 20 million per undertaking, per project/feasibility study,if the project is predominantly industrial research [43], EUR 10 million per undertaking, per project/feasibility study,for all other projects, EUR 7,5 million per undertaking, per project/feasibility study

bei Vorhaben, die überwiegend die Grundlagenforschung betreffen: 20 Mio. EUR pro Unternehmen und Vorhaben/Durchführbarkeitsstudie [EU] if the project is predominantly fundamental research EUR 20 million per undertaking, per project/feasibility study

BFS förderte das Projekt zu 48,98 %, d. h. die Beihilfeintensität liegt unter der für industrielle Grundlagenforschung geltenden Schwelle von 50 %. [EU] The BFS subsidised the project to the tune of 48,98 %, i.e. below the ceiling of 50 % allowed for basic industrial research.

Da der HFR als unersetzbare Infrastruktur für die Gemeinschaftsforschung in den Bereichen Verbesserung der Sicherheit bestehender Kernreaktoren, Gesundheitsschutz, einschließlich der Entwicklung medizinischer Isotope für die medizinische Forschung, Kernfusion, Grundlagenforschung und Ausbildung sowie Abfallentsorgung, darunter die Untersuchung des sicherheitstechnischen Verhaltens von Kernbrennstoffen für die neue Generation von Reaktorsystemen, weiterhin benötigt wird, sollte sein Betrieb mit diesem zusätzlichen Forschungsprogramm bis 2011 fortgesetzt werden. [EU] Given the continued need for the HFR as an irreplaceable infrastructure for Community research in the fields of improvement of safety of existing nuclear reactors, of health including the development of medical isotopes to answer questions of medical research, of nuclear fusion, of fundamental research and of training and waste management including the possibility to study the safety behaviour of nuclear fuels for the new generation of reactor systems, its operation should continue under this supplementary research programme until 2011.

Da der HFR weiterhin eine unersetzbare Infrastruktur für die Gemeinschaftsforschung ist (in den Bereichen Verbesserung der Sicherheit von Kernreaktoren, Gesundheitsschutz, einschließlich der Entwicklung medizinischer Isotope für die medizinische Forschung, Kernfusion, Grundlagenforschung, Ausbildung und Abfallentsorgung, u. a. auch die Untersuchung des sicherheitstechnischen Verhaltens von Kernbrennstoffen für Reaktorsysteme, die von Interesse für Europa sind), sollte sein Betrieb mit diesem zusätzlichen Forschungsprogramm bis Ende 2015 fortgesetzt werden. [EU] Given the continued need for the HFR as an irreplaceable infrastructure for Community research in the fields of improvement of safety of nuclear reactors, health including the development of medical isotopes to answer questions of medical research, nuclear fusion, fundamental research, training and waste management including the possibility to study the safety behaviour of nuclear fuels for reactor systems of interest to Europe, its operation should continue under this supplementary research programme until the end of 2015.

Da es bei dem anstehenden Projekt um die Entwicklung von einem Prototyp und zwei Anlagen geht, die in der Produktion eingesetzt werden sollen, handelt es sich eindeutig nicht um Grundlagenforschung oder industrielle Forschung. [EU] As the project in question concerns the development of a prototype and two installations which will be used in the production process, it clearly does not qualify as fundamental or industrial research.

Damit sind alle Tätigkeiten einbezogen, die sich auf "Grundlagenforschung", "strategische Forschung", "angewandte Forschung", "experimentelle Entwicklung" und "Wissenstransfer" beziehen, wozu auch Innovation und beratende Tätigkeiten, Leitungs- und Lehrtätigkeiten, Wissensmanagement und Management von geistigen Eigentum, die Verwertung von Forschungsergebnissen oder der Wissenschaftsjournalismus gehören. [EU] This includes any activities related to 'basic research', 'strategic research', 'applied research', experimental development and 'transfer of knowledge' including innovation and advisory, supervisory and teaching capacities, the management of knowledge and intellectual property rights, the exploitation of research results or scientific journalism.

Das Programm unterstützt individuelle Projekte in Bereichen der wissenschaftlichen und technologischen Grundlagenforschung, die unter die Gemeinschaftsforschung gemäß dem Siebten Rahmenprogramm fallen, einschließlich Ingenieurwesen, sozioökonomischer Wissenschaften und Geisteswissenschaften. [EU] The programme will support individual projects, which may be carried out in any field of basic scientific and technological research which falls within the scope of Community research under this Framework Programme, including engineering, socioeconomic sciences and the humanities.

Das Programm wird Folgendes beinhalten: Grundlagenforschung, angewandte Forschung und technologische Entwicklung, Demonstrationsprojekte in geeignetem Maßstab zur Validierung der Forschungsergebnisse und für den Erhalt von Rückmeldungen für die weitere Forschung, bereichsübergreifende und sozioökonomische Forschungsarbeiten unter Einbeziehung von Infrastrukturfragen als Basis für solide Übergangsstrategien und zur Bereitstellung einer rationalen Grundlage für politische Entscheidungen und für die Konzipierung von Marktrahmenbedingungen. [EU] The programme will comprise: fundamental and applied research and technological development; demonstration projects at an appropriate scale to validate research results and provide feedback for further research; cross-cutting and socioeconomic research activities including infrastructure issues to underpin sound transition strategies and provide a rational basis for policy decisions and market framework development.

Das Projekt betraf die Grundlagenforschung mit dem Ziel der allgemeinen Erweiterung der wissenschaftlichen und technischen Kenntnisse. [EU] The project concerned fundamental research which was designed to generally increase scientific and technical knowledge.

Das Projekt war mit einem sehr hohen technischen und wirtschaftlichen Risiko verbunden, die Technologie war sehr innovativ; es erforderte Grundlagenforschung und einen hohen Input. [EU] The project involved a very high technical and economic risk and the technology was very innovative: it required very basic research and a high amount of input.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners