DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

598 results for "EEF
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Abschnitt 1: Bereitstellung von EEF-Mitteln [EU] Section 1: Making available of EDF resources

Abweichend von Absatz 1 bedarf es für die Beiträge der Mitgliedstaaten an den EEF im Sinne der Artikel 57 und 58 dieser Verordnung keiner Forderungsvorausschätzung, bevor sie der Kommission von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden. [EU] By way of derogation from paragraph 1, no estimate of the amount receivable shall be made before Member States make available to the Commission the amounts of their contributions to the EDF, as defined in Articles 57 and 58.

Alle die Mittel des EEF betreffenden Handlungen dieser Einrichtungen, insbesondere alle Beschlüsse und von ihnen geschlossene Verträge, müssen ausdrücklich die gleichen Kontrollen vorsehen, die in Artikel 70 Absatz 4 vorgesehen sind. [EU] Any act undertaken by such bodies for the implementation of EDF resources, and in particular any decision or any contract concluded by them, must specifically provide for the same controls as those provided for in Article 70(4).

Allen Finanzakteuren und anderen an Ausführung, Verwaltung, Prüfung oder Kontrolle von EEF-Mitteln beteiligten Personen sind Handlungen untersagt, die einen Konflikt zwischen ihren eigenen Interessen und denen der Gemeinschaft hervorrufen können. [EU] All financial actors and any other person involved in the implementation, management, audit or control of EDF resources shall be prohibited from taking any action which may bring their own interests into conflict with those of the Community.

Alle Rechte im Zusammenhang mit Finanzierungen durch die EIB aus EEF-Mitteln, insbesondere die Rechte als Gläubiger oder Eigentümer, liegen bei den Mitgliedstaaten. [EU] Any rights resulting from operations carried out by the EIB using EDF resources, and particularly rights as creditor or owner, shall be vested in the Member States.

Am 11. April 2006 einigte sich der Rat auf den Grundsatz, die Friedensfazilität für Afrika im Anfangszeitraum 2008-2010 mit bis zu 300 Mio. EUR aus dem 10. EEF zu finanzieren, und legte die künftigen Modalitäten und die Gestalt der Fazilität fest. [EU] On 11 April 2006, the Council adopted the principle of funding the African Peace Facility from the 10th EDF for an amount of up to EUR 300 million covering the period 2008 to 2010 and agreed on future modalities and design for the facility.

Am 17. Juli 2006 genehmigten die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zum Zweck der Annahme der Durchführungsbestimmungen und der Finanzregelung sowie unter anderem zum Zweck der Einsetzung des EEF-Ausschusses und des IF-Ausschusses den Beschluss 2006/610/EG über die vorläufige Anwendung des Internen Abkommens. [EU] On 17 July 2006 the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council adopted Decision 2006/610/EC [11] on the provisional application of the Internal Agreement, for the purpose of the adoption of the Implementation Regulation and the Financial Regulation and, inter alia, for the purposes of establishing the EDF Committee and the IF Committee.

anderen Fragen, die der Vorsitzende von sich aus oder auf schriftlichen Antrag eines Ausschussmitglieds dem Ausschuss nach Artikel 11 Absätze 4 und 5 der Durchführungsverordnung für den 10. EEF vorlegt. [EU] other issues put to the Committee under the terms of Articles 11(4) and (5) of the 10th EDF Implementing Regulation, either on the Chair's initiative or at the written request of a Committee Member.

angemessene jährliche nachträgliche Veröffentlichung von Informationen über die Empfänger von EEF-Mitteln gemäß Artikel 14 Absatz 3. [EU] adequate annual ex post publication of beneficiaries of funds deriving from the EDF in conformity with Article 14(3).

angemessene Vorschriften für die Kontrolle der Verwendung der EEF-Mittel durch die Kommission, OLAF, den nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten sowie durch den Rechnungshof und die nationalen Rechnungskontrollbehörden der betreffenden AKP-Staaten [EU] adequate provisions for scrutiny of the use of EDF resources by the Commission, OLAF, the national or regional authorising officer, the Court of Auditors and the national audit bodies of the ACP States concerned

Angesichts der erzielten Fortschritte beschloss die Europäische Union Ende Dezember 2006, Guinea den Finanzrahmen A des 9. EEF in Höhe von 85,8 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen. [EU] At the end of December 2006, in view of the progress made, the European Union decided to make available to Guinea envelope A of the 9th EDF, representing an amount of EUR 85,8 million.

Anhang I (Finanzprotokoll) Nummer 5 des Partnerschaftsabkommens sieht vor, dass der Gesamtbetrag des Finanzprotokolls, ergänzt durch die aus früheren EEF übertragenen Restbeträge, den Zeitraum 2000-2007 abdeckt. [EU] Point 5 of Annex I (Financial Protocol) of the Partnership Agreement provides that the overall amount of the Financial Protocol, supplemented by the balances transferred from previous EDFs, covers the period 2000 to 2007.

Anpassung der Zuweisungen aus dem EEF [EU] Adaptation of EDF allocations

Anpassung des Projekts zur Wrackbergung im Hafen von Nouadhibou infolge der Übertragung - mit Wirkung vom 31. Dezember 2008 - von dafür bestimmten Stabex-Mitteln (23 Mio. EUR) zum 10. EEF. [EU] Reprogramming of a project to clear the port of Nouadhibou of wrecks following the transfer to the 10th EDF from 31 December 2008 of the Stabex funds earmarked for that purpose (EUR 23 million).

Auf Antrag des Rechnungshofs ermächtigt die Kommission die Finanzinstitute, bei denen Guthaben des EEF gehalten werden, dem Rechnungshof Einblick in ihre Unterlagen zu geben, damit dieser sich von der Übereinstimmung der externen Daten mit dem Stand der Rechnungsführung überzeugen kann. [EU] At the request of the Court of Auditors, the Commission shall authorise financial institutions holding EDF deposits to enable the Court of Auditors to ensure that the external data tally with the accounts.

Auf der Grundlage der von der Kommission erstellten Schlussfolgerungen der Überprüfungen prüft der EEF-Ausschuss ferner die Kohärenz und Komplementarität zwischen der Gemeinschaftshilfe und der Hilfe der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls der anderen Geber im Einklang mit den Artikeln 1 und 2. [EU] On the basis of conclusions of the reviews prepared by the Commission, the EDF Committee shall also examine the consistency and complementarity between Community aid and aid from the Member States and where appropriate other donors, in line with Articles 1 and 2.

Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament vor dem 15. Mai des Jahres n + 2 der Kommission Entlastung für die im Haushaltsjahr n erfolgte Ausführung der EEF-Mittel, die sie gemäß Artikel 2 verwaltet. [EU] Before 15 May of year N + 2, the European Parliament, upon a recommendation from the Council acting by a qualified majority, shall give a discharge to the Commission in respect of the financial implementation for year N of the EDF resources, which it manages in accordance with Article 2.

Auf Ersuchen des Europäischen Parlaments oder des Rates berichtet die Kommission über die Maßnahmen, die sie aufgrund dieser Bemerkungen und Erläuterungen getroffen hat, insbesondere über die Weisungen, die den an der Ausführung der EEF-Mittel mitwirkenden Dienststellen erteilt wurden. [EU] At the request of the European Parliament or the Council, the Commission shall report on the measures taken in the light of those observations and comments, and, in particular, on the instructions given to those of its departments which are responsible for the financial implementation of EDF resources.

Aufgrund der Erfahrungen, die in Zusammenhang mit dem 9. EEF gewonnen wurden, ist die Finanzhilfe im Rahmen des 10. EEF lediglich in Ausnahmefällen als Unterstützung von Programmen oder Projekten zu gewähren, und zwar nur dann, wenn die Bedingungen für die Gewährung als Haushaltszuschuss nicht erfüllt sind. [EU] On the basis of the experience acquired under the 9th EDF, 10th EDF financial assistance should only in exceptional circumstances be provided as support for projects or programmes, namely when the conditions for budgetary support are not met.

Auf keinen Fall dürfen ein und dieselben Kosten zweimal aus EEF-Mitteln finanziert werden. [EU] In no circumstances shall the same costs be financed twice by EDF resources.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners