A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
253
similar
results for 28-65
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
seinen
Höchststand/Höhepunkt
[übtr.]
erreichen
{v}
to
crest
[Am.]
Der
Fluss
erreichte
mit
13
,65
Meter
über
dem
Meeresspiegel
seinen
Höchststand
.
The
river
crested
at
44
.8
feet
above
sea
level
.
Seine
Schauspielkarriere
erreichte
Mitte
der
80er
Jahre
ihren
Höhepunkt
.
His
acting
career
crested
in
the
mid-1980s
.
Tempo
{n}
;
Zahn
{m}
[ugs.]
clip
[coll.]
Repertoire
{n}
[art]
[ling.]
[psych.]
repertoire
;
repertory
Repertoirs
{pl}
repertoires
;
repertories
Gesangsrepertoire
{n}
vocal
repertoire
Standardrepertoire
{n}
standard
repertoire
ein
umfangreiches
Repertoire
haben
[art]
to
have
an
extensive
repertoire
allgemein
;
typisch
{adj}
generic
Vulkan
{m}
volcano
Vulkane
{pl}
volcanos
;
volcanoes
aktiver
Vulkan
;
tätiger
Vulkan
active
volcano
;
burning
volcano
erloschener
Vulkan
extinct
volcano
;
extinguished
volcano
;
dead
volcano
Sommavulkan
{m}
somma
volcano
Tafelvulkan
{m}
tuya
volcano
Unterwasservulkan
{m}
underwater
volcano
;
submarine
volcano
Vulkan
mit
Ringwall
soma
volcano
Vulkan
mit
zentralen
Kegeln
nested
volcano
abgetragener
Vulkan
dissected
volcano
aufgesetzter
Vulkan
supravolcano
;
accumulation
volcano
ausbrechender
Vulkan
discharge
volcano
dampfender
Vulkan
fuming
volcano
kleiner
Vulkan
volcanello
ruhender
Vulkan
quiescent
volcano
;
dormant
volcano
untätiger
Vulkan
inactive
volcano
Baustelle
{f}
[constr.]
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustellen
{pl}
building
sites
;
construction
sites
Dauerbaustelle
{f}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
road
construction
site
wandernde
Baustelle
mobile
construction
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
on
site
eine
Baustelle
einrichten
to
set
up
a
construction
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
to
shorten
at
the
building
site
etw
.
berücksichtigen
;
einrechnen
;
einplanen
;
in
Betracht
ziehen
;
etw
.
erlauben
;
zulassen
{vt}
to
allow
for
sth
.
berücksichtigend
;
einrechnend
;
einplanend
;
in
Betracht
ziehend
;
erlaubend
;
zulassend
allowing
for
berücksichtigt
;
einrechnet
;
eingeplant
;
in
Betracht
gezogen
;
erlaubt
;
zugelassen
allowed
for
Das
musst
du
bei
deiner
Finanzplanung
berücksichtigen
.
You
must
allow
for
this
when
planning
your
finances
.
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Unter
Berücksichtigung
der
Inflation
werden
sich
die
Projektkosten
auf
2
Mio
.
belaufen
.
Allowing
for
inflation
,
the
cost
of
the
project
will
be
2m
.
Wir
müssen
die
Möglichkeit
einkalkulieren
,
dass
es
regnet
.
We
must
allow
for
the
possibility
that
it
might
rain
.
Bei
unserer
Preisgestaltung
ist
Kreditzahlung
nicht
möglich
.
Our
prices
do
not
allow
for
credit
.
Art
{f}
;
Sorte
{f}
ilk
(often
[pej.]
)
er
und
seinesgleichen
he
and
his
ilk
und
dergleichen
and
others
of
that
ilk
von
der
gleichen
Sorte
sein
to
be
of
the
same
ilk
Straßenbaustelle
{f}
;
Baustelle
{f}
;
Arbeitsstelle
{f}
[Dt.]
(
an
Straßen
)
[auto]
[constr.]
roadworks
site
[Br.]
;
roadwork
site
[Am.]
;
construction
work
site
[Am.]
Straßenbaustellen
{pl}
;
Baustellen
{pl}
;
Arbeitsstellen
{pl}
roadworks
sites
;
roadwork
sites
;
construction
work
sites
an/bei
der
Baustelle
at
the
roadworks
site
;
at
the
construction
work
site
Achtung
Baustelle
! (
Warnschild
)
Road
work
ahead
!;
Street
work
ahead
!;
Men
at
Work
!
[Br.]
;
Construction
Work
!
[Am.]
(warning
sign
)
vielleicht
;
zufällig
;
einmal
(
bei
Fragen
/
Anregungen
)
by
any
chance
(used
in
inquiries
or
suggestions
)
Hast
Du
vielleicht
eine
Lösung
dafür
?
Do
you
have
a
solution
,
by
any
chance
?
Wissen
Sie
zufällig
,
wie
spät
es
ist
?
Do
you
have
the
time
by
any
chance
?;
Have
you
got
the
time
by
any
chance
?
[coll.]
;
Do
you
happen
to
have
the
time
?
Sollten
Sie
einmal
die
Bretagne
besuchen
,
dann
...
If
,
by
any
chance
,
you
were
to
visit
Bretagne
, ...
Brückenversorgung
{f}
;
Brücken
{pl}
(
als
Zahnersatzkategorie
)
[med.]
bridgework
(dental
bridges
collectively
)
abnehmbare
Brücken
removable
bridgework
festsitzende
Brücken
fixed
bridgework
herzlich
{adv}
cordially
Herzlichst
, Ihr(e) ...
Cordially
yours
, ...
Ich
wurde
herzlich
empfangen
.
I
was
cordially
received
.
herzlich
{adj}
hearty
herzlicher
heartier
am
herzlichsten
heartiest
Bande
{f}
;
Clique
{f}
cliques
Banden
{pl}
;
Cliquen
{pl}
cliques
Buchung
{f}
(
einer
Fahrt
/
eines
Fluges
)
[transp.]
ticketing
Überkreuzbuchung
{f}
cross
ticketing
;
back-to-back
ticketing
Buchungsvorgang
{m}
;
Buchung
{f}
[econ.]
[adm.]
accounting
transaction
Buchungsvorgänge
{pl}
;
Buchungen
{pl}
accounting
transactions
Prinzessin
{f}
princess
Prinzessinnen
{pl}
princesses
Kritiker
{m}
;
Kritikerin
{f}
detractor
[formal]
Gegner
{m}
;
Gegnerin
{f}
detractor
[formal]
etw
.
glauben
{vt}
(
annehmen
)
to
think
sth
.;
to
believe
sth
.
glaubend
thinking
;
believing
geglaubt
thought
;
believed
glaube
ich
zumindest
(
Einschub
)
at
least
,
so
I
think
;
at
least
,
so
I
believe
(used
as
a
parenthesis
)
Mehrere
Zeugen
glauben
,
den
Vermissten
gesehen
zu
haben
.
Several
witnesses
believe
to
have
seen
the
missing
person
.
Ich
glaube
langsam
,
die
Software
hat
einen
Fehler
.
I'm
beginning
to
believe
there
is
a
bug
in
the
software
.
Ich
kann
mir
gut
vorstellen
,
dass
diese
Meldung
wahr
ist
.
I
can
well
believe
that
this
news
is
true
.
Es
wird
angenommen
,
dass
das
Haus
18
65
gebaut
wurde
.
It
is
thought
/
believed
that
the
house
was
built
in
18
65
.
Er
soll
sich
im
Ausland
aufhalten
.
He
is
thought
/
believed
to
stay
abroad
.
Er
wurde
allgemein
für
schuldig
gehalten
.
He
was
widely
thought
/
believed
to
be
guilty
.
Ich
musste
annehmen
,
dass
es
stimmt
.
I
was
led
to
believe
it
was
true
.
"Sind
sie
schon
eingetroffen
?",
"Ja
,
ich
glaube
."
'Have
they
arrived
yet
?',
'Yes
, I
believe
so
.'
"Lebt
sie
noch
?",
"Ich
glaube
kaum
."
'Is
she
still
alive
?',
'Hardly
. / I
doubt
it
. / I
don't
suppose
so
.'
"Hat
er
die
Stelle
genommen
?",
"Ich
glaube
nicht
."
'Has
he
accepted
the
job
?',
'I
believe
not
.' /
'I
don't
believe
so
.'
Abhängigkeit
{f}
(
von
)
reliance
(on)
Art
{f}
fits
Bande
{f}
;
Rasselbande
{f}
caboodle
Bestimmung
{f}
destination
Bewerbung
{f}
solicitation
(
genaue
)
Darstellung
{f}
; (
detailgenaue
)
Beschreibung
{f}
(
von
etw
.)
delineation
(of
sth
.) (portrayal)
Favoriten
{pl}
;
Lesezeichen
{pl}
(
Liste
häufig
benutzter
Elemente
)
[comp.]
favourites
;
bookmarks
(list
of
frequently
used
items
)
Fortschreiten
{n}
;
Verlauf
{m}
progression
Geschäftsleute
{pl}
the
suits
Klatschen
{n}
;
Beifall
{m}
;
Applaus
{m}
clap
;
clapping
Kritiker
{m}
censor
Reichstag
{m}
(
in
Deutschland
)
Reichstag
Ritter
{m}
chevalier
(
öffentliche
)
Stimmung
{f}
;
Klima
{n}
[übtr.]
public
sentiment
;
sentiments
Straffheit
{f}
;
Spannung
{f}
[textil.]
tautness
Vorlage
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
feed
(spinning)
Vorlage
{f}
(
Zeichnen
)
cartoon
(drawing)
Wert
{m}
ups
Wert
{m}
worthiness
akademisch
;
wissenschaftlich
{adj}
;
Bildungs
...
scholastic
;
scholastical
ausgelassen
;
lustig
;
vergnügt
;
übermütig
{adj}
hilarious
erfolglos
{adv}
unsuccessfully
;
unfruitfully
;
fruitlessly
erfolglos
;
misslungen
{adj}
failed
erfolglos
{adj}
abortive
freundschaftlich
;
jovial
;
herzlich
{adv}
affably
;
genially
gütig
;
herzlich
{adj}
affectionate
herzlich
;
mit
herzlicher
Wärme
;
aus
vollem
Herzen
{adv}
sweetly
herzlich
{adv}
heartily
lustig
;
heiter
{adj}
jocular
lustig
{adv}
jocularly
lustig
;
fröhlich
;
heiter
{adj}
jocund
More results
Search further for "28-65":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners