A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wesentlicher Punkt
wesentlichst
weshalb
wessen
wessentwegen
westdeutsch
westeuropäisch
westindische Akazie
westlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
1191 results for
west
Tip:
Conversion of units
German
English
Auch
Clemens
Meyer
und
Paul
Ingendaay
-
beide
für
den
Leipziger
Buchpreis
in
der
Sparte
"Belletristik"
nominiert
-
richten
in
ihren
erst
vor
wenigen
Monaten
erschienenen
Debüts
noch
einmal
den
Blick
zurück
auf
die
Adoleszenz:
der
eine
in
"Als
wir
träumten"
auf
eine
öde
,
triste
und
potenziell
durch
die
Gefahr
des
Abrutschens
ins
Kriminelle
bedrohte
Jugend
in
Ostdeutschland
,
der
andere
in
"Warum
du
mich
verlassen
hast"
auf
ein
west
deutsches
Internatsleben
,
die
Geschichte
einer
"Unbehaustheit"
,
des
Verlusts
von
Familie
und
Zuhause
. [G]
Clemens
Meyer
and
Paul
Ingendaay
-
both
nominated
for
the
Leipzig
Book
Fair
Prize
in
the
Fiction
category
-
also
look
back
to
adolescence
in
their
debuts
,
which
were
only
published
a
few
months
ago
.
In
"Als
wir
träumten
(While
We
Were
Dreaming
)",
Meyer
writes
about
the
bleak
,
dreary
East
German
youth
of
a
group
of
friends
potentially
at
risk
of
slipping
into
criminality
;
while
in
"Warum
du
mich
verlassen
hast
(Why
You
Left
Me
)",
Ingendaay
describes
life
in
a
West
German
boarding
school
,
telling
the
story
of
a
boy
who
becomes
"homeless"
,
losing
his
family
and
all
his
former
certainties
.
Auch
wenn
im
Zusammenhang
mit
Brecht-Aufführungen
in
den
sechziger
und
siebziger
Jahren
das
Wort
von
der
"durchschlagenden
Wirkungslosigkeit
des
Klassikers"
kursierte
-
er
war
in
Ost-
wie
in
West
deutschland
einer
der
meistgespielten
deutschen
Autoren
des
20
.
Jahrhunderts
. [G]
Even
if
the
joke
circulated
about
the
"sweeping
lack
of
impact
of
a
classic"
in
the
sixties
and
seventies
,
Brecht
was
one
of
the
most
performed
German
authors
of
the
20th
century
in
East
as
in
West
Germany
.
Auf
dem
Planeten
Neos
trafen
sie
auf
Menschenkolonien
,
deren
politische
Verhältnisse
denen
des
Ost-
West
-Konflikts
und
dem
geteilten
Deutschland
entsprachen
. [G]
On
the
planet
Neos
they
met
colonies
of
people
whose
political
situation
corresponded
to
those
of
the
East-
West
conflict
and
the
separated
Germany
.
"Aus
dem
West
en
kam
Anfangs
Kritik"
,
erinnert
sich
Günter
Karl
. [G]
"In
the
beginning
back
then
the
West
was
just
critical
,"
Günther
Karl
remembers
.
Aus
dieser
Feststellung
folgt
nicht
,
daß
europäische
Länder
,
die
nicht
zum
historischen
Okzident
gehören
,
keine
Mitglieder
der
EU
werden
können
. [G]
This
does
not
,
however
,
mean
that
European
countries
that
are
not
part
of
the
historical
West
cannot
become
members
of
the
EU
.
Authentische
Bilder
in
Ost
und
West
[G]
Authentic
pictures
in
East
and
West
"A
writer
from
West
Berlin
and
a
writer
from
East
Berlin
are
less
likely
to
meet
than
someone
from
Tierra
del
Fuego
and
someone
from
Lapland
." [G]
"Ein
West
-Berliner
Schriftsteller
und
ein
Ost-Berliner
Schriftsteller
kommen
schwerer
zusammen
als
ein
Feuerländler
und
ein
Lappe
."
Bei
den
Olympischen
Spielen
holte
die
DDR-Auswahl
1980
die
Goldmedaille
.
Dazu
kam
1984
die
Silbermedaille
der
West
deutschen
Mannschaft
. [G]
The
GDR
team
won
the
gold
medal
at
the
1980
Olympic
Games
and
the
West
German
team
took
the
silver
in
1984
.
Beide
wurden
in
der
früheren
DDR
geboren
und
wechselten
in
den
West
en
,
Polke
1953
,
Richter
1961
.
Und
beide
begannen
an
der
Kunsthochschule
in
Düsseldorf
. [G]
Both
artists
were
born
in
the
former
GDR
and
moved
to
the
West
,
Polke
in
1953
,
and
Richter
in
1961
.
And
both
started
out
at
the
Kunsthochschule
in
Düsseldorf
.
Benn
schreibt
am
8.6.1935
seiner
Freundin
Elinor
Büller:
"Ich
lese:
gestern
1
Kriminal
, 1
Wild
west
(
Mexiko-Grenzkämpfe
)
Roman
. [G]
On
June
6,
1935
,
Benn
writes
his
girlfriend
Elinor
Büller:
"I
read
yesterday
1
detective
story
and
1
novel
about
the
Wild
West
(border
fights
in
Mexico
).
Bereits
als
Jugendlicher
kam
er
nach
West
berlin
,
wo
er
an
der
Designfachschule
des
Lette-Vereins
Mode
studierte
. [G]
He
came
to
West
Berlin
as
a
teenager
and
studied
fashion
at
the
Lette
Association's
design
school
.
Besonders
stark
trifft
die
demografische
Entwicklung
große
Teile
Ostdeutschlands
und
das
Ruhrgebiet
in
West
deutschland
. [G]
Large
parts
of
East
Germany
and
the
Ruhr
region
in
West
Germany
will
be
hard
hit
by
this
demographic
development
.
Bildergalerie:
Brecht
in
Ost-
und
West
deutschland
[G]
Photo
Gallery:
Brecht
in
East
and
West
Germany
Bis
heute
wirkt
diese
innereuropäische
Grenze
,
die
Grenze
zwischen
West
-
und
Ostkirche
,
nach
. [G]
This
internal
European
border
,
the
border
between
the
church
in
the
East
and
the
church
in
the
West
,
continues
to
have
an
impact
today
.
Brücken
bauen:
Adalbert-Stiftung
fördert
Ost-
West
-Dialog
[G]
Building
Bridges:
St
.
Adalbert
Foundation
promotes
East-
West
Dialogue
Brecht
in
Ost-
und
West
deutschland
[G]
Brecht
in
East
and
West
Germany
Bulgaren
haben
den
Osten
mit
Jeans
,
den
Iran
mit
Technik
und
den
West
en
mit
Joghurt
versorgt
. [G]
Bulgarians
supplied
the
east
with
jeans
,
supplied
Iran
with
technology
and
supplied
the
west
with
yoghurt
.
Céline
Rudolph
debütierte
mit
ihrer
ersten
Band
Out
Of
Print
1990
und
hatte
1995
bei
einem
Studienaufenthalt
in
West
afrika
erste
intensive
Berührungen
mit
afrikanischer
Musik
. [G]
Céline
Rudolph
debuted
with
her
first
band
,
Out
Of
Print
,
in
1990
and
first
came
into
close
contact
with
African
music
in
1995
during
a
student
trip
to
West
Africa
.
Da
aber
weder
die
nachholende
Modernisierung
in
Wirtschaft
und
Verwaltung
noch
der
Import
des
Nationalismus
noch
der
des
Sozialismus
die
gewünschten
Erfolge
brachte
,
entstand
die
Gegenbewegung:
keine
Nachahmung
des
West
ens
,
sondern
Rückbesinnung
aufs
Eigene
. [G]
But
since
neither
catch-up
modernization
in
their
economies
and
administrations
nor
the
importing
of
nationalism
and
socialism
produced
the
desired
successes
, a
counter-movement
arose:
No
imitation
of
the
west
,
but
rather
a
return
to
tradition
was
demanded
.
Dabei
beziehe
ich
mich
bis
zur
Wiedervereinigung
der
beiden
deutschen
Länder
1990
ausschließlich
auf
west
deutsche
Entwicklungen
,
da
der
Mangel
an
Zugang
zu
Technologien
wie
Video
und
Computer
quasi
zur
Unmöglichkeit
der
Entstehung
von
Medienkunst
in
der
ehemaligen
DDR
beigetragen
hat
. [G]
Until
reunification
of
the
two
Germanies
in
1990
,
my
observations
are
limited
to
developments
in
West
Germany
,
as
limited
access
to
technologies
such
as
videos
and
computers
meant
that
it
was
practically
impossible
for
media
art
to
be
created
in
the
GDR
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "west":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners