A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Kriminal
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Original
,
Original...
,
kriminell
,
original
Internationale
kriminal
polizeiliche
Organisation
/IKPO/
;
Interpol
/IP/
{f}
International
Criminal
Police
Organization
/ICPO/
;
Interpol
/IP/
Kriminal
geografie
{f}
;
Kriminal
geographie
{f}
criminal
geography
Kriminal
itätsentwicklung
{f}
crime
levels
and
trends
;
crime
trends
;
criminal
trends
Kriminal
polizei
{f}
;
Kripo
{f}
;
Kriminal
dienst
{m}
criminal
investigation
department
/CID/
Kriminal
psychologie
{f}
criminal
psychology
Landes
kriminal
amt
{n}
/LKA/
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
Regional
Criminal
Intelligence
Service
(
kriminal
polizeiliche
)
Strukturanalyse
{f}
criminal
network
analysis
/CNA/
kriminal
polizeiliche
Aktenhaltung
{f}
;
Vorgangsdatenverwaltung
[Dt.]
{f}
criminal
intelligence
system
;
criminal
(intelligence)
indices
kriminal
polizeiliches
Informationssystem
{n}
;
kriminal
polizeiliche
Datenbank
{f}
;
INPOL
[Dt.]
;
kriminal
polizeiliche
Abfrageplattform
{f}
/BMIAP/
[Ös.]
criminal
intelligence
information
system
;
criminal
intelligence
database
;
Automated
Criminal
Intelligence
Information
System
/ACIIS/
[Can.]
Beweis
{m}
;
Beweise
{pl}
(
für
etw
.)
proof
(of
sth
.)
Scheinbeweis
{m}
bogus
proof
In
einem
Kriminal
fall
braucht
man
stichhaltige
Beweise
.
In
a
criminal
case
you
need
to
have
proof
beyond
a
reasonable
doubt
.
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
proceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
firm
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
large
body
of
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
kriminal
technischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
forensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
evidence
from/by
in
spection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
produce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
Beweise
würdigen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
The
evidence
was
damning
.
Bundes
kriminal
amt
{n}
/BKA/
[Dt.]
;
Bundes
kriminal
amt
{n}
/BK/
[Ös.]
;
Bundes
kriminal
polizei
{f}
/BKP/
[Schw.]
[adm.]
National
Criminal
Intelligence
Service
/NCIS/
;
Federal
Criminal
Intelligence
Service
britisches
Bundes
kriminal
amt
National
Crime
Agency
/NCA/
Bundes
kriminal
polizei
und
Inlandsgeheimdienst
der
USA
Federal
Bureau
of
Investigation
/FBI/
Erkenntnisse
{pl}
(
aufbereitete
Informationen
);
Ermittlungsergebnisse
{pl}
(
zu/über
etw
.)
intelligence
(of
sth
.)
kriminal
polizeiliche
Erkenntnisse
criminal
intelligence
Erkenntnisse
aus
der
Bildaufklärung
;
Bildauswertungsergebnisse
{pl}
[mil.]
photographic
intelligence
Nach
unseren
Erkenntnissen
...
Intelligence
suggests
that
...;
According
to
our
intelligence
...
gesicherte/verbürgte
Daten
;
gesicherte
Erkenntnisse
{pl}
hard
information
;
hard
intelligence
Erkenntnisse
über
terroristische
Aktivitäten
sammeln/gewinnen
to
collect/gather
intelligence
about
terrorist
activities
Wir
hatten
keine
Erkenntnisse
darüber
,
dass
die
Angriffe
heute
stattfinden
sollten
.
There
was
no
intelligence
in
our
possession
that
these
attacks
were
going
to
take
place
today
.
Diese
Person
ist
in
der
kriminal
polizeilichen
Aktenhaltung
unbekannt
.
There
is
no
trace
of
this
person
in
the
criminal
intelligence
indices
.
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Ermittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umfangreiche
Ermittlungen
extensive
investigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminal
polizei
)
an
undercover
investigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
to
mishandle
an
investigation
(
kriminal
polizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminal
polizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
operativer
Fallanalytiker
{m}
(
Kriminal
dienst
)
criminal
profiler
;
profiler
(detective
service
)
operative
Fallanalytiker
{pl}
criminal
profilers
;
profilers
Fallanalyse
{f}
investigation
of
specific
cases
kriminal
polizeiliche
Fallanalyse
{f}
criminal
investigative
analysis
Genprobe
{f}
;
DNS-Probe
{f}
;
DNA-Probe
{f}
[biochem.]
genetic
sample
;
gene
sample
;
DNA
sample
Genproben
{pl}
;
DNS-Proben
{pl}
;
DNA-Proben
{pl}
genetic
samples
;
gene
samples
;
DNA
samples
Ausschlussprobe
{f}
(
Kriminal
technik
)
elimination
sample
(forensics)
Tatortprobe
{f}
(
Kriminal
technik
)
crime
scene
sample
;
sample
from
a
crime
scene
(forensics)
DNS-Probe
eines
Festgenommenen
(
Kriminal
technik
)
criminal
justice
sample
;
CJ
arrestee
sample
(forensics)
DNS-Probe
von
einem
Asservat
(
Kriminal
technik
)
court
exhibit
sample
;
exhibit
sample
;
sample
from
an
exhibit
(forensics)
eine
Genprobe
abgeben
to
give
a
genetic
sample
Kontrolle
{f}
;
Überprüfung
{f}
check
Kontrollen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
checks
Endkontrolle
{f}
final
check
kriminal
polizeiliche
Überprüfung
der
Person
criminal
background
check
eine
strengere
Überprüfung
der
Waffenverkäufe
tighter
checks
on
arms
sales
Umfeldüberprüfung
/
Zuverlässigkeitsüberprüfung
einer
Person
background
check
Vorabkontrolle
{f}
;
Vorabprüfung
{f}
prior
check
eine
Überprüfung
auf
Schadstoffe
a
check
for
pollutants
Überprüfungen
zu
den
übermittelten
Angaben
durchführen
,
die
übermittelten
Angaben
überprüfen
to
perform
checks
on
the
provided
information
jdn
./etw.
überprüfen
to
do
/
make
/
run
/
carry
out
/
conduct
a
check
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
einer
Kontrolle/Überprüfung
unterziehen
to
subject
sb
./sth.
to
a
check
etw
.
unter
Kontrolle
halten
to
hold/keep
sth
.
in
check
Überprüfe
einmal
kurz
,
ob
Mikrophon
und
Lautsprecher
richtig
funktionieren
.
Do
a
quick
check
of
the
microphone
and
speaker
to
see
if
they
are
working
properly
(or
not
).
Die
Polizei
überprüfte
das
Kennzeichen
und
stellte
fest
,
dass
das
Auto
gestohlen
war
.
The
police
ran
a
check
on
the
VRN
and
found
that
the
car
had
been
stolen
.
Kriminal
fall
{m}
;
Ermittlungsfall
{m}
criminal
case
;
case
Kriminal
fälle
{pl}
criminal
cases
alter
,
ungelöster
Kriminal
fall
cold
case
ungeklärter
Ermittlungsfall
;
ungelöster
Fall
undetected
case
einen
ungelösten
Kriminal
fall
aufklären
to
clear
up/solve
an
undetected
offence/crime
Kriminal
prognose
{f}
(
bei
einem
Straftäter
)
[psych.]
criminal
prognosis
(for
an
offender
)
Kriminal
prognosen
{pl}
criminal
prognoses
Kriminal
psychologe
{m}
;
Kriminal
psychologin
{f}
criminal
psychologist
Kriminal
psychologen
{pl}
;
Kriminal
psychologinnen
{pl}
criminal
psychologists
Reporter
{m}
;
Reporterin
{f}
reporter
Reporter
{pl}
;
Reporterinnen
{pl}
reporters
Justizreporter
{m}
criminal
justice
reporter
Kriminal
reporter
{m}
crime
reporter
Lokalreporter
{m}
local
reporter
rasender
Reporter
[ugs.]
roving
reporter
[coll.]
die
Welt
{f}
des
Verbrechens
;
die
Verbrecherwelt
{f}
;
die
Unterwelt
{f}
;
das
kriminelle
Milieu
;
das
Ganstermilieu
{n}
the
world
of
crime
;
the
criminal
world
;
the
underworld
;
the
netherworld
;
gangland
die
Welt
der
Drogen
kriminal
ität
;
das
Drogenmilieu
the
narcotic
netherworld
die
dunklen
Machenschaften
des
Kremls
the
netherworld
of
Kremlin
politics
kriminal
polizeilich
{adj}
CID
;
criminal
;
in
criminal
matters/investigations
(postpositive)
kriminal
polizeiliche
Arbeit
detective
work
;
CID
work
[Br.]
kriminal
polizeiliche
Ermittlungsarbeit
criminal
investigation
work
kriminal
polizeiliche
Zusammenarbeit
co-operation
in
criminal
matters
kriminal
polizeiliche
Erfahrung
experience
in
criminal
investigations
laufende
oder
abgeschlossene
kriminal
polizeiliche
Ermittlungen
an
ongoing
or
completed
criminal
investigation
kriminal
polizeilich
{adv}
by
the
CID
;
in
criminal
matters/investigations
kriminal
polizeilich
eingesetzt
werden
to
be
used
in
criminal
investigations
sich
etw
.
nochmals
ansehen
;
nochmals
vornehmen
;
noch
einmal
hernehmen
[Ös.]
;
etw
.
noch
einmal
durchgehen
{vt}
;
sich
mit
etw
.
nochmals
befassen/beschäftigen
{vr}
;
etw
.
überdenken
;
neu
evaluieren
[adm.]
{vt}
to
revisit
sth
.
[fig.]
sich
mit
einer
Fragestellung
nochmals
befassen
to
revisit
an
issue
sich
mit
einem
Forschungsthema
neuerlich
beschäftigen/auseinandersetzen
to
revisit
a
subject
of
research
das
Ganze
noch
einmal
durchgehen
;
nochmals
durchkauen
[pej.]
to
revisit
the
situation
einen
Kriminal
fall/ein
Gerichtsverfahren
neu
aufrollen
to
revisit
a
criminal
case/judicial
proceedings
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
ratlos
sein
;
nicht
mehr
weiterwissen
;
mit
seiner
Weisheit
am
Ende
sein
;
mit
seinem
Latein
am
Ende
sein
{v}
to
be
at
a
loss
;
to
be
at
(your)
wits'
/
wit's
[Am.]
end
Die
Kriminal
polizei
hat
keine
Erklärung
für
die
Tat
.
Detectives
are
at
a
loss
to
explain
the
criminal
act
.
Search further for "Kriminal":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners