A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
multifunktional
multikulturell
multilaterial
multimodal
multinational
multinationales Unternehmen
multinominales Verteilungsgesetz
multipel
multiples Myelom
Search for:
ä
ö
ü
ß
148 results for
multinational
|
multinational
Word division: mul·ti·na·ti·o·nal
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Daher
wären
diese
Brauereien
bei
Erreichen
einer
Jahresproduktion
von
200000
hl
zwar
nicht
mehr
"klein"
im
Sinne
des
Artikels
4
der
Richtlinie
92/83/EWG
,
wohl
aber
nach
wie
vor
im
Vergleich
zu
den
großen
nationalen
und
multinational
en
Brauereien
,
mit
denen
sie
in
Wettbewerb
stehen
. [EU]
Thus
,
even
though
such
breweries
would
,
upon
reaching
200000
hectolitres
annual
production
,
cease
to
be
'small'
as
defined
in
Article
4
of
Directive
92/83/EEC
,
they
would
nonetheless
continue
to
be
small
compared
to
the
large
national
and
multinational
breweries
with
whom
they
compete
.
Das
aus
der
neuen
Verordnung
über
Unternehmensregister
hervorgegangene
gemeinschaftliche
Register
multinational
er
Unternehmensgruppen
(
EuroGroups
)
befindet
sich
in
der
Pilotphase
. [EU]
The
Community
register
of
multinational
enterprise
groups
(EuroGroups)
as
entailed
by
the
new
Business
Register
Regulation
is
in
a
pilot
phase
.
Da
sich
die
Ziele
dieses
Beschlusses
,
nämlich
die
Festlegung
ergänzender
Regeln
für
die
Überwachung
der
Seegrenzen
durch
Grenzschutzbeamte
unter
Federführung
der
Agentur
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
,
aufgrund
unterschiedlicher
Rechtsvorschriften
und
Praktiken
nicht
ausreichend
verwirklichen
lassen
und
daher
wegen
des
multinational
en
Charakters
der
Einsätze
besser
auf
Unionsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Grundsatz
der
Subsidiarität
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Decision
,
namely
the
adoption
of
additional
rules
for
the
surveillance
of
the
sea
borders
by
border
guards
operating
under
the
coordination
of
the
Agency
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
due
to
the
differences
in
their
laws
and
practices
,
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
multinational
character
of
the
operations
,
be
better
achieved
at
the
level
of
the
Union
,
the
Union
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Das
Mutterunternehmen
,
die
IBIDEN
Co
.,
Ltd
ist
ein
multinational
es
Unternehmen
,
das
1912
als
Stromunternehmen
mit
Sitz
in
Gifu/Japan
gegründet
wurde
. [EU]
The
parent
company
IBIDEN
Co
.,
Ltd
.
is
a
multinational
company
that
was
established
in
1912
,
as
a
company
generating
electric
power
,
and
has
its
headquarters
in
Gifu
,
Japan
.
Daten
über
multinational
e
Unternehmensgruppen
und
ihre
Übermittlung
an
Eurostat
[EU]
Data
on
multinational
enterprise
groups
and
their
transmission
to
Eurostat
Dazu
gehören
auch
die
Bestimmung
der
europäischen
nationalen
und
multinational
en
Streitkräfte
und
die
Durchführung
von
Maßnahmen
und
Beschlüssen
gemäß
den
Weisungen
des
Militärausschusses
der
Europäischen
Union
(
EUMC
). [EU]
This
also
encompasses
the
identification
of
European
national
and
multinational
forces
and
to
implement
policies
and
decisions
as
directed
by
the
European
Union
Military
Committee
(EUMC).
Dazu
gehört
auch
die
Bestimmung
der
europäischen
nationalen
und
multinational
en
Streitkräfte
und
die
Durchführung
von
Maßnahmen
und
Beschlüssen
gemäß
den
Weisungen
des
EUMC
. [EU]
This
also
encompasses
the
identification
of
European
national
and
multinational
forces
and
the
implementation
of
policies
and
decisions
as
directed
by
the
EUMC
.
Den
industriellen
Verwendern
in
den
USA
und
in
der
Union
werden
auf
beiden
Märkten
in
der
Regel
ähnliche
Konditionen
eingeräumt
,
da
es
sich
häufig
um
multinational
e
Konzerne
handelt
,
die
weltweit
einkaufen
und
Zulieferer
mit
entsprechenden
Lieferkapazitäten
wählen
. [EU]
Industrial
users
in
the
USA
and
in
the
Union
usually
obtain
similar
conditions
on
both
markets
as
they
are
often
multinational
companies
that
negotiate
their
sourcing
on
a
worldwide
basis
and
select
suppliers
that
are
capable
of
delivering
on
a
similar
scale
.
Den
Niederlanden
zufolge
umfasst
die
niederländische
Keramikindustrie
vor
allem
große
,
häufig
multinational
e
Unternehmen
mit
einem
geschätzten
Gesamtumsatz
von
rund
650-700
Mio
.
EUR
und
rund
3000
Arbeitnehmern
(
Stand
2008
). [EU]
The
Netherlands
reports
that
the
ceramic
industry
in
the
Netherlands
is
composed
mainly
of
large-scale
,
sometimes
multinational
,
companies
,
with
an
estimated
total
turnover
of
approximately
EUR
650–
;700
million
and
a
labour
force
of
around
3000
(in
2008
).
Denn
in
einer
multinational
en
Gruppe
wie
der
,
zu
der
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
gehört
,
werden
die
finanziellen
Ressourcen
in
der
Regel
den
gewinnbringendsten
Einheiten
zugeteilt
. [EU]
Indeed
,
in
a
multinational
group
,
like
the
one
to
which
the
Community
industry
belongs
,
financial
resources
are
generally
allocated
to
the
most
profitable
entities
.
Der
abweichende
Nettoeffekt
der
"Groepsrentebox"
für
multinational
e
Konzerne
im
Vergleich
zu
nationalen
Konzernen
kann
nicht
nur
zum
Vorteil
,
sondern
auch
zum
Nachteil
multinational
er
Konzerne
sein
. [EU]
The
net
variation
caused
by
the
group
interest
box
to
multinational
groups
by
comparison
with
national
groups
can
be
to
the
advantage
of
the
multinational
s
,
but
also
to
their
disadvantage
.
Der
Austausch
vertraulicher
Daten
zwischen
den
entsprechenden
einzelstaatlichen
Stellen
verschiedener
Mitgliedstaaten
ausschließlich
zu
statistischen
Zwecken
im
Einklang
mit
nationalem
Recht
ist
zulässig
,
wenn
damit
die
Qualität
der
Informationen
über
multinational
e
Unternehmensgruppen
in
der
Europäischen
Union
gewährleistet
werden
soll
. [EU]
The
exchange
of
confidential
data
may
take
place
,
exclusively
for
statistical
purposes
,
between
the
appropriate
national
authorities
of
different
Member
States
,
in
accordance
with
national
legislation
,
where
the
exchange
is
to
ensure
the
quality
of
the
multinational
enterprise
group
information
in
the
European
Union
.
Der
Austausch
vertraulicher
Daten
zwischen
der
Kommission
und
den
nationalen
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
(
nachfolgend
die
"NZBen"
),
und
zwischen
der
Kommission
und
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
sollte
zur
Sicherstellung
der
Qualität
der
Informationen
multinational
er
Unternehmensgruppen
in
der
Union
beitragen
. [EU]
An
exchange
of
confidential
data
between
the
Commission
and
national
central
banks
of
the
Member
States
whose
currency
is
the
euro
(hereinafter
the
'NCBs'
),
and
between
the
Commission
and
the
European
Central
Bank
(ECB),
should
contribute
to
ensuring
the
quality
of
multinational
enterprise
group
information
in
the
Union
.
Der
Code
für
multinational
e
Sicherheitsbehörden
sollte
in
derselben
Weise
aufgebaut
sein
. [EU]
The
code
for
multinational
safety
authorities
should
be
composed
in
the
same
way
.
Der
Eisenbahnverkehr
wird
derzeit
durch
bestehende
nationale
,
bilaterale
,
multilaterale
oder
internationale
Übereinkünfte
geregelt
. [EU]
Rail
traffic
currently
operates
under
existing
national
,
bilateral
,
multinational
or
international
agreements
.
Der
Eisenbahnverkehr
wird
derzeit
nach
bestehenden
nationalen
,
bilateralen
,
multilateralen
oder
internationalen
Übereinkünften
abgewickelt
. [EU]
Rail
traffic
currently
operates
under
existing
national
,
bilateral
,
multinational
or
international
agreements
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
machte
des
Weiteren
geltend
,
es
bestehe
ein
hohes
Risiko
von
Ausgleichsgeschäften
,
da
die
ausführenden
Hersteller
,
die
unter
die
Verpflichtung
fallende
Ware
an
multinational
e
Unternehmen
verkauften
, d. h.
die
unter
die
Verpflichtung
fallende
Ware
könne
demselben
Abnehmer
außerhalb
der
EU
zu
künstlich
niedrigen
Preisen
verkauft
werden
,
um
die
für
die
Gemeinschaft
geltenden
Mindestpreise
auszugleichen
. [EU]
The
Community
industry
further
argued
that
,
because
the
exporting
producers
sell
the
product
covered
by
the
undertaking
to
multinational
companies
,
there
is
a
high
risk
of
price
cross-compensation
i.e.
the
product
covered
by
the
undertaking
may
be
sold
to
the
same
customer
at
artificially
low
prices
outside
the
EC
in
order
to
compensate
the
minimum
prices
in
the
EC
.
Deshalb
ist
die
Kommission
der
Meinung
,
dass
aus
einer
grenzüberschreitenden
Situation
resultierende
Vorteile
auf
der
Ebene
eines
multinational
en
Konzerns
-
wie
in
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
beschrieben
-
die
Folge
steuerlicher
Disparitäten
zwischen
verschiedenen
Steuergebieten
sind
und
demzufolge
bei
der
Prüfung
anhand
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
nicht
berücksichtigt
werden
müssen
. [EU]
As
a
consequence
,
the
Commission
considers
that
any
advantages
at
the
level
of
a
multinational
group
that
would
result
from
a
cross-border
situation
,
as
described
in
the
opening
decision
,
are
the
result
of
tax
disparities
between
different
tax
jurisdictions
and
should
therefore
be
excluded
from
the
scope
of
the
State
aid
assessment
.
Die
Bewerber
werden
darauf
aufmerksam
gemacht
,
dass
der
vorgenannte
Ausschuss
neben
diesen
Mindestanforderungen
insbesondere
die
Fähigkeit
der
Bewerber
innerhalb
eines
Kollegiums
in
einem
multinational
en
und
mehrsprachigen
Umfeld
zu
arbeiten
,
sowie
Art
,
Bedeutung
und
Dauer
ihrer
für
das
auszuübende
Amt
relevanten
Erfahrung
berücksichtigen
wird
. [EU]
Candidates'
attention
is
drawn
to
the
fact
that
,
in
addition
to
those
minimum
conditions
,
the
abovementioned
committee
will
be
prompted
to
take
into
particular
consideration
candidates'
ability
to
work
within
a
collegiate
structure
in
a
multinational
,
multilingual
environment
,
and
also
the
nature
,
extent
and
duration
of
their
experience
suitable
for
the
duties
to
be
performed
.
Die
Codierungen
von
Beschränkungen
multinational
er
Sicherheitsbehörden
werden
als
nationale
Codierungen
behandelt
. [EU]
The
restriction
code
for
multinational
safety
authorities
shall
be
treated
as
national
restriction
codes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "multinational":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners