DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

224 results for Fischereitätigkeiten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bewertung der Notwendigkeit von Bestandsauffüllungs- und langfristigen Bewirtschaftungsplänen für die unter dieses Abkommen fallenden Bestände, um eine nachhaltige Bestandsbewirtschaftung sicherzustellen und zu gewährleisten, dass die Auswirkungen der Fischereitätigkeiten auf die marinen Ökosysteme auf einem langfristig akzeptablen Niveau bleiben [EU] Evaluating the need for establishment of recovery plans and long term management plans for stocks under this Agreement so as to ensure sustainable exploitation of stocks and that the impact of fishing activities on marine ecosystems is kept at sustainable levels

Dabei ist den Besonderheiten der Fischereitätigkeiten in diesen Regionen Rechnung zu tragen. [EU] Such measures are to take account of the specificities of fishing activities in the relevant areas.

Dagegen zeigt dieser Aspekt, dass ein erheblicher Unterschied zwischen den Fischereitätigkeiten der beiden Gruppen von Fischern besteht, der eine unterschiedliche Behandlung im Rahmen der steuerlichen Regelung rechtfertigen würde. [EU] On the contrary, this aspect shows that there is a significant difference in fishing activities between the two groups of fishermen which would justify difference in treatment under the tax regime.

Damit die Fischereitätigkeiten der Union nicht unterbrochen werden und gleichzeitig die notwendige Flexibilität für den Abschluss der betreffenden Vereinbarungen 2012 gewährleistet ist, sollte die Union die Fangmöglichkeiten für Bestände, die den Abkommen mit Island und/oder den Färöern unterliegen, auf vorläufiger Basis festsetzen. [EU] In order to avoid interruption of Union fishing activities whilst allowing for the necessary flexibility for the conclusion of those arrangements in 2012, it is appropriate for the Union to establish on a provisional basis the fishing opportunities for stocks subject to the agreements with Iceland and/or the Faroe Islands.

Damit die Fischereitätigkeiten der Union nicht unterbrochen werden und gleichzeitig die notwendige Flexibilität für den Abschluss der betreffenden Vereinbarungen Anfang 2010 gewährleistet ist, sollte die Union die Fangmöglichkeiten für Bestände, für die diese Vereinbarungen gelten, bis zum Abschluss der Vereinbarungen auf vorläufiger Basis festsetzen. [EU] In order to avoid interruption of Union fishing activities whilst allowing for the necessary flexibility for the conclusion of those arrangements early 2010, it is appropriate for the Union to establish the fishing opportunities for stocks subject to those arrangements on a provisional basis awaiting their conclusion.

Damit die Fischereitätigkeiten der Union nicht unterbrochen werden und gleichzeitig die notwendige Flexibilität für den Abschluss der betreffenden Vereinbarungen Anfang 2011 gewährleistet ist, sollte die Union die Fangmöglichkeiten für Bestände, die dem Abkommen mit den Färöern unterliegen, auf vorläufiger Basis festsetzen. [EU] In order to avoid interruption of Union fishing activities whilst allowing for the necessary flexibility for the conclusion of those arrangements in early 2011, it is appropriate for the Union to establish the fishing opportunities for stocks subject to the agreement with the Faroe Islands on a provisional basis.

Darüber hinaus müssen Erteilung und Gültigkeit dieser Fangerlaubnis von der Erfüllung bestimmter Bedingungen abhängig gemacht werden, die gewährleisten, dass die Auswirkungen der zugelassenen Fischereitätigkeiten ordnungsgemäß geprüft wurden und die Fangtätigkeit als solche mit den Ergebnissen dieser Prüfung im Einklang ist. [EU] In addition, the issuance and validity of such permits must be subject to specific conditions ensuring that the impact of the authorised fishing activities has been properly assessed and that the conduct of fishing operations complies with such assessment.

Darüber hinaus trägt Atalanta zur Überwachung der Fischereitätigkeiten vor der Küste Somalias bei." [EU] In addition, Atalanta shall contribute to the monitoring of fishing activities off the coast of Somalia.';

Das Drittland stellt sicher, dass die betreffenden Fischereifahrzeuge unverzüglich von der Anwendung dieses Artikels unterrichtet werden und dass sie alle betroffenen Fischereitätigkeiten einstellen. [EU] The third country shall ensure that the fishing vessels concerned shall be immediately informed of the application of this Article and that they cease all fishing activities concerned.

Das Fehlen einer regionalen Fischereiorganisation oder Fischereivereinbarung entbindet die Staaten nicht von ihrer seerechtlichen Verpflichtung, in Bezug auf ihre Staatsangehörigen die Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sein können, um lebende Ressourcen der Hohen See zu erhalten und auch empfindliche marine Ökosysteme vor den schädlichen Auswirkungen von Fischereitätigkeiten zu schützen. [EU] The absence of a regional fisheries management organisation or arrangement does not exempt States from their obligation under the law of the Sea to adopt with respect to their nationals such measures as may be necessary for the conservation of the living resources of the high seas, including the protection of vulnerable marine ecosystems against the harmful effects of fishing activities.

Das Ziel der Maßnahmen sollte die stufenweise Einführung eines ökosystemorientierten Ansatzes im Fischereimanagement sein und sollte einen Beitrag zu effizienten Fischereitätigkeiten innerhalb einer wirtschaftlich lebensfähigen, wettbewerbsfähigen Fischwirtschaft leisten und einen angemessenen Lebensstandard für die von der Dorschfischerei in der Ostsee abhängigen Personen schaffen sowie die Verbraucherinteressen berücksichtigen. [EU] It should aim at a progressive implementation of an ecosystem-based approach to fisheries management, and should contribute to efficient fishing activities within an economically viable and competitive fisheries industry, providing a fair standard of living for those who depend on fishing Baltic cod and taking the interests of consumers into account.

den Erwerb und Einbau, einschließlich technischer Hilfe, von Computersystemen und den Anschluss an IT–;Netzwerke, einschließlich Fernerkundungskompetenzen, um einen effizienten und sicheren Datenaustausch auf dem Gebiet der Überwachung und Kontrolle von Fischereitätigkeiten zu ermöglichen. [EU] Purchase of, installation and technical assistance for, computer technology and setting up of IT networks, including remote sensing capability, in order to allow efficient and secure data exchange in connection with monitoring, control and surveillance of fisheries activities.

den Erwerb von PCs, Tablet-PCs und Personal Digital Assistants (PDA) zur Speicherung und Verarbeitung von Daten über Fischereitätigkeiten; [EU] Purchase of personal computers, tablet PCs and Personal digital assistants (PDAs) designed to store and process data related to fishing activities.

Der Betreiber eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft, der beabsichtigt, Fischereitätigkeiten auf Hoher See in Gewässern auszuüben, die nicht in den Anwendungsbereich eines Fischereiabkommens oder den Zuständigkeitsbereich einer regionalen Fischereiorganisation fallen, unterrichtet die Behörden des Flaggenmitgliedstaats über die entsprechenden Tätigkeiten. [EU] An operator of a Community fishing vessel, intending to conduct fishing activities on the high seas in waters not falling within the scope of an agreement or a RFMO, shall inform the authorities of the flag Member State about such activities.

Der Flaggenmitgliedstaat stellt sicher, dass das betreffende Schiff nach der durchgeführten Inspektion gemäß Absatz 3 sämtliche Fischereitätigkeiten einstellt und eine Untersuchung des schweren Verstoßes eingeleitet wird. [EU] The flag Member State shall ensure that following the inspection referred to in paragraph 3 the vessel concerned ceases all fishing activities and an investigation into the serious infringement is initiated.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der EU, das in Bezug auf regulierte Bestände Fischereitätigkeiten nachgeht, übermittelt seinem Fischereiüberwachungszentrum im Sinne des Artikels 4 Nummer 15 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 auf elektronischem Weg Fangmeldungen. [EU] The masters of EU fishing vessels engaged in fishing activities carried out in respect of regulated resources shall communicate catch reports by electronic means to their Fisheries Monitoring Centre, as defined in point (15) of Article 4 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft erfasst die Daten über seine Fischereitätigkeiten, die er in einem Logbuch und einer Umladeerklärung im Sinne der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften aufzeichnen muss, elektronisch und übermittelt sie auf elektronischem Wege an die zuständige Behörde des Flaggenstaates. [EU] The master of a Community fishing vessel shall record by electronic means information relating to fishing activities, which he is required to record in a logbook and a transhipment declaration as defined in the relevant Community legislation, and shall send it by electronic means to the competent authority of the Flag State.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein Vertreter erfasst die Daten über seine Fischereitätigkeiten, die er in einer Anlandeerklärung im Sinne der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften aufzeichnen muss, elektronisch und übermittelt sie auf elektronischem Wege an die zuständige Behörde des Flaggenstaates. [EU] The master of a Community fishing vessel or his representative shall record by electronic means information relating to fishing activities, which is required to be recorded in a landing declaration as defined in the relevant Community legislation, and shall send it by electronic means to the competent authority of the Flag State.

Der Mitgliedstaat, der das Schiff der Nichtvertragspartei gesichtet hat, bemüht sich, dem Schiff unverzüglich mitzuteilen, dass es bei Fischereitätigkeiten im Übereinkommensgebiet gesichtet oder in anderer Weise identifiziert wurde und folglich die Vermutung besteht, dass es die Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der NEAFC unterläuft, wenn die NEAFC seinem Flaggenstaat nicht den Status einer kooperierenden Nichtvertragspartei zuerkannt hat. [EU] The Member State which sighted the non-Contracting Party vessel shall attempt to inform that vessel without delay that it has been sighted or otherwise identified as engaging in fishing activities in the Convention Area and is consequently presumed, unless its flag state has been accorded the status of cooperating non-Contracting Party by NEAFC, to be undermining the NEAFC conservation and management measures.

Der Plan sollte auf die stufenweise Einführung eines ökosystemorientierten Ansatzes in der Bestandsbewirtschaftung abzielen und einen Beitrag zu effizienten Fischereitätigkeiten innerhalb einer wirtschaftlich lebensfähigen, wettbewerbsfähigen Fischwirtschaft leisten, einen angemessenen Lebensstandard für die von der Heringsfischerei westlich von Schottland abhängigen Personen gewährleisten und die Verbraucherinteressen berücksichtigen. [EU] For this purpose, the plan should aim at progressive implementation of an ecosystem-based approach to fisheries management, and should contribute to efficient fishing activities within an economically viable and competitive fisheries industry, providing a fair standard of living for those who depend on fishing herring distributed to the west of Scotland and taking the interests of consumers into account.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners