A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erstickungsmittel
Erstickungstod
Erstinbetriebnahme
Erstinformation
Erstinvestition
Erstkauf
Erstklassler
Erstklässler
Erstkommunionkinder
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
Erstinvestition
Word division: Erst·in·ves·ti·ti·on
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Beschreibung
der
Begünstigten
in
Absatz
4
von
Orden
Ministerial
ITC/643/2007
entspreche
der
Definition
einer
Erstinvestition
im
Sinne
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1628/2006
. [EU]
The
description
of
the
recipients
in
paragraph
4
of
Ministerial
Order
ITC/643/2007
corresponded
to
the
definition
of
initial
investment
as
provided
for
by
the
Regional
Aid
Guidelines
[19]
and
Regulation
No
1628/2006
.
Die
Beteiligung
des
Staats
an
der
Erstinvestition
ist
leicht
zu
bestimmen
;
sie
beläuft
sich
auf
30
,5
Mio
.
EUR
.
Der
Beitrag
des
Staats
wird
in
Form
von
Abschlagszahlungen
über
einen
Zeitraum
von
10
Jahren
gezahlt
. [EU]
The
State's
participation
in
the
initial
investment
is
easy
to
calculate:
it
totals
EUR
30
,5
million
.
Die
Erstinvestition
sowie
die
laufenden
Ausgaben
werden
durch
staatliche
Mittel
über
die
staatliche
Entwicklungsagentur
AWM
finanziert
. [EU]
The
investment
as
well
as
current
expenditure
will
be
financed
through
state
resources
through
the
State-owned
development
agency
AWM
.
Die
Investitionen
in
das
Vorhaben
Bioscope
umfassen
zwei
große
Teile:
die
für
die
Eröffnung
des
Parks
notwendige
Erstinvestition
und
die
späteren
Investitionen
,
die
für
die
Aufrechterhaltung
der
Attraktivität
des
Parks
notwendig
sind
. [EU]
Investment
in
the
Bioscope
project
will
be
in
two
main
parts:
the
initial
investment
needed
for
the
park
to
open
,
and
the
subsequent
investment
needed
to
maintain
its
attraction
.
Die
Kommission
hat
bereits
in
ihrer
Entscheidung
über
die
Eröffnung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
festgestellt
,
dass
das
Vorhaben
eine
Erstinvestition
im
Sinne
der
Regionalbeihilfeleitlinien
1998
betrifft
,
dass
die
beihilfefähigen
Investitionskosten
genau
bestimmt
sind
und
dass
die
Kumulierungsregeln
eingehalten
werden
. [EU]
As
the
Commission
already
found
in
its
decision
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
,
the
project
comprises
an
initial
investment
within
the
meaning
of
the
RAG
1998
,
the
costs
eligible
for
investment
aid
are
defined
,
and
the
rules
on
cumulation
are
respected
.
Die
Kommission
hat
die
in
den
Erwägungsgründen
130
und
131
aufgeführten
Äußerungen
Portugals
zur
Kenntnis
genommen
,
wonach
durch
die
Investitionen
eine
bestehende
Betriebsstätte
erweitert
und
eine
grundlegende
Änderung
des
Gesamtproduktionsverfahrens
einer
bestehenden
Betriebsstätte
vorgenommen
wird
,
so
dass
das
Vorhaben
als
Erstinvestition
im
Sinne
von
Punkt
34
der
Leitlinien
anzusehen
sei
. [EU]
The
Commission
took
account
of
the
comments
of
Portugal
presented
in
recitals
130
and
131
that
the
investments
lead
to
an
extension
of
an
existing
establishment
and
a
fundamental
change
in
the
overall
production
process
of
an
existing
establishment
and
that
therefore
,
the
investment
can
be
considered
as
an
initial
investment
as
defined
in
paragraph
34
of
the
RAG
.
Die
Kommission
hat
ebenfalls
Zweifel
hinsichtlich
der
Frage
,
welcher
Teil
der
bestehenden
Vermögenswerte
(
das
stillgelegte
Heizkraftwerk
)
von
einem
unabhängigen
Investor
im
Sinne
der
Ziffern
34
und
35
der
Leitlinien
von
2007
erworben
wurde
,
wo
es
heißt:
"Beim
Erwerb
einer
Betriebsstätte
dürfen
nur
die
Kosten
des
Kaufs
der
Vermögenswerte
von
Dritten
berücksichtigt
werden"
und:
"Der
Erwerb
von
unmittelbar
mit
einer
Betriebsstätte
verbundenen
Vermögenswerten
kann
ebenfalls
als
Erstinvestition
angesehen
werden
,
wenn
die
Betriebsstätte
von
einem
unabhängigen
Investor
erworben
wird"
. [EU]
The
Commission
also
doubted
whether
part
of
the
existing
assets
,
namely
the
closed
thermoelectric
power
plant
,
had
been
bought
by
an
independent
investor
within
the
meaning
of
paragraphs
34
and
35
of
the
2007
Guidelines
,
which
read:
'In
case
of
acquisition
of
an
establishment
,
only
the
costs
of
buying
assets
from
third
parties
should
be
taken
into
consideration
...
The
acquisition
of
the
assets
directly
linked
to
an
establishment
may
also
be
regarded
as
initial
investment
provided
the
establishment
...
is
bought
by
an
independent
investor'
.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht
,
dass
das
Investitionsvorhaben
als
Erstinvestition
im
Sinne
von
Randnummer
34
der
Leitlinien
anzusehen
ist
,
da
es
auf
der
Investition
in
materielle
und
immaterielle
Anlagewerte
im
Zusammenhang
mit
einer
Unternehmensgründung
beruht
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
investment
project
can
be
considered
as
an
initial
investment
within
the
meaning
of
point
34
of
the
RAG
,
as
it
involves
an
investment
in
material
and
intangible
assets
relating
to
the
setting-up
of
a
new
establishment
.
Die
Kommission
ist
nicht
der
Meinung
,
dass
die
Investitionsausgaben
,
die
auf
der
Grundlage
der
Maßnahme
förderfähig
sind
,
unter
diese
Definition
fallen
und
als
Erstinvestition
bewertet
werden
können
. [EU]
The
Commission
does
not
consider
the
eligible
investment
expenditures
under
this
measure
to
respect
this
definition
and
thus
to
qualify
as
initial
investment
.
Die
Kommission
kam
in
diesem
Zusammenhang
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
für
eine
produktive
Erstinvestition
gewährt
wurde
und
keine
verdeckten
Bestandteile
von
Ausfuhrbeihilfen
enthielt
. [EU]
The
Commission
concluded
in
this
connection
that
the
aid
was
granted
for
initial
productive
investment
and
did
not
contain
disguised
export
elements
.
Die
Kommission
steht
ferner
auf
dem
Standpunkt
,
dass
diese
Erstinvestition
als
großes
Investitionsprojekt
im
Sinne
von
Randnummer
60
der
Leitlinien
anzusehen
ist
,
da
die
geplanten
förderfähigen
Ausgaben
die
Summe
von
50
Mio
.
EUR
-
berechnet
auf
der
Grundlage
der
am
Tag
der
Anmeldung
geltenden
Preise
und
Währungskurse
-
überschreiten
. [EU]
The
Commission
notes
furthermore
that
the
initial
investment
project
can
be
considered
as
a
large
investment
project
within
the
meaning
of
point
60
of
the
RAG
,
as
its
eligible
expenditure
is
in
excess
of
EUR
50
million
,
calculated
on
the
basis
of
prices
and
exchange
rates
on
the
date
of
notification
.
Die
Kommission
stellt
daher
fest
,
dass
das
Vorhaben
eine
Erstinvestition
im
Sinne
von
Punkt
34
der
Leitlinien
darstellt
und
die
Zweifel
hinsichtlich
des
Charakters
einer
Erstinvestition
ausgeräumt
sind
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
finds
that
,
the
investment
project
constitutes
as
an
initial
investment
within
the
meaning
of
paragraph
34
of
the
RAG
,
and
therefore
,
the
doubts
as
regards
the
initial
investment
character
of
the
investment
project
are
removed
.
Die
Kommission
stellte
des
Weiteren
fest
,
dass
der
Umfang
der
Erstinvestition
in
Sovello1
(
Kapazität
30
MWp
)
nicht
als
gering
eingestuft
werden
kann
. [EU]
The
Commission
further
observed
that
the
scale
of
the
initial
investment
(Sovello1,
30
MWp
)
is
not
really
small
scale
.
Die
Kunstfaserindustrie
konnte
keine
Förderungen
beziehen
und
die
Maßnahme
wurde
als
Erstinvestition
eingestuft
. [EU]
The
synthetic
fibres
industry
was
not
eligible
and
the
measure
qualified
as
initial
investment
.
Die
Maßnahme
sieht
keinen
obligatorischen
Erhalt
der
Erstinvestition
für
einen
Zeitraum
von
mindestens
fünf
Jahren
vor
,
wie
in
Randziffer
4.10
der
Regionalleitlinien
verlangt
wird
. [EU]
The
measure
does
not
contain
the
obligation
to
maintain
the
initial
investment
for
at
least
five
years
,
as
required
by
point
4.10
of
the
RAG
.
Dieser
Begriff
entspricht
hier
der
"
Erstinvestition
"
(
siehe
Fußnote
5)
im
Abschnitt
4.4
der
"Leitlinien
für
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung"
. [EU]
A
similar
concept
to
that
applied
in
point
4.4
of
the
Guidelines
on
national
regional
aid
,
which
relates
to
'initial
investment'
;
see
footnote
5.
Die
Steuerbefreiung
für
die
in
der
Arbeitsmarktregion
Berlin
tätigen
Wohnungsunternehmen
ist
weder
an
eine
Erstinvestition
,
noch
an
die
Erweiterung
eines
bestehenden
Unternehmens
gemäß
Ziffer
4.4
der
Leitlinien
geknüpft
. [EU]
The
present
tax
exemption
for
housing
companies
active
in
the
labour
market
region
of
Berlin
does
not
appear
to
be
specifically
linked
to
an
initial
investment
or
the
extension
of
an
existing
establishment
as
provided
in
point
4.4
of
the
regional
aid
guidelines
.
Die
Übernahme
der
Anteile
eines
Unternehmens
alleine
gilt
nicht
als
Erstinvestition
[EU]
The
sole
acquisition
of
the
shares
of
an
undertaking
does
not
constitute
initial
investment
Die
Überwachungsbehörde
erkennt
die
Bedeutung
der
Anschlussfinanzierung
für
Zielunternehmen
an
,
die
in
der
Frühphase
bereits
Kapitalzuführungen
in
Form
von
Beihilfen
für
Finanzierungsrunden
erhalten
haben
,
sogar
wenn
diese
über
den
Maximalbetrag
der
SAFE-Harbour-Investitionstranchen
und
die
Wachstumsfinanzierung
in
einem
frühen
Stadium
bis
zum
Ende
der
Erstinvestition
hinausgehen
. [EU]
The
Authority
recognises
the
importance
of
follow-on
investments
into
target
companies
that
already
received
aided
capital
injections
in
their
early
stages
to
finance
financing
rounds
even
beyond
the
maximum
safe-harbour
investment
tranches
and
the
companies'
early-growth
financing
up
to
the
exit
of
the
initial
investment
.
Ein
'großes
Investitionsvorhaben'
im
Sinne
dieser
Leitlinien
ist
eine
'
Erstinvestition
'
im
Sinne
dieser
Leitlinien
mit
förderfähigen
Ausgaben
über
50
Mio
.
EUR
Um
zu
verhindern
,
dass
ein
großes
Investitionsvorhaben
künstlich
in
Teilvorhaben
untergegliedert
wird
,
um
den
Bestimmungen
dieser
Leitlinien
zu
entgehen
,
gilt
ein
großes
Investitionsvorhaben
als
Einzelinvestition
,
wenn
die
Erstinvestition
in
einem
Zeitraum
von
drei
Jahren
von
einem
oder
mehreren
Unternehmen
vorgenommen
wird
und
festes
Vermögen
betrifft
,
das
eine
wirtschaftlich
unteilbare
Einheit
bildet
[47]. [EU]
For
the
purpose
of
these
guidelines
, a
"large
investment
project"
is
an
"initial
investment"
as
defined
by
these
guidelines
with
an
eligible
expenditure
above
EUR
50
million
[46].
In
order
to
prevent
that
a
large
investment
project
be
artificially
divided
into
sub-projects
in
order
to
escape
the
provisions
of
these
guidelines
, a
large
investment
project
will
be
considered
to
be
a
single
investment
project
when
the
initial
investment
is
undertaken
in
a
period
of
three
years
by
one
or
more
companies
and
consists
of
fixed
assets
combined
in
an
economically
indivisible
way
[47].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erstinvestition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners