A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
argumentative discussions
argumentative ethics
argumentatively
argumentativeness
arguments
arguments on appeal
argus bare-eye
argus pheasants
argy-bargy
Search for:
ä
ö
ü
ß
1438 results for
Arguments
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Moralische
Appelle
leben
von
der
Kraft
des
Arguments
,
nicht
von
der
Untadeligkeit
des
Autors
. [G]
Moral
appeals
live
from
the
force
of
the
argument
,
not
from
the
blamelessness
of
their
author
.
Neben
dem
Sicherheits-
und
dem
Brückenargument
spielt
bei
den
Geostrategender
Wunsch
nach
Weltgeltung
eine
wichtige
Rolle
. [G]
In
addition
to
the
security
and
bridge-building
arguments
,
the
geostrategists
desire
for
greater
international
standing
plays
an
important
role
.
Nur
ist
das
-
wie
alle
genannten
Argumente
-
strittig
. [G]
However
,
like
all
the
arguments
given
,
this
is
debatable
.
Philosophen
wie
Peter
Bieri
und
Daniel
Dennett
haben
daher
die
Lückentheorie
der
Freiheit
mit
überzeugenden
Argumenten
kritisiert
. [G]
Philosophers
like
Peter
Bieri
and
Daniel
Dennett
have
therefore
presented
convincing
arguments
against
the
gap
theory
of
freedom
.
So
lange
in
dieser
idealen
Konstruktion
eines
"herrschaftsfreien
Diskurses"
Gründe
und
Gegengründe
aufeinander
stoßen
,
kann
erwartet
werden
,
dass
sich
am
Ende
der
zwanglose
Zwang
des
besseren
Arguments
durchsetzt
und
dass
mithin
Handlungskonflikte
im
Modus
vernünftiger
Einigung
gelöst
werden
können
. [G]
In
this
ideal
"speech
situation
freed
from
all
external
constraints"
,
nothing
but
the
force
of
the
better
argument
can
be
expected
to
prevail
,
and
conflicts
can
be
expected
to
be
resolved
by
means
of
rational
agreement
.
Standardargumente
sind
der
demographische
Wandel
,
der
mit
einer
kleiner
werdenden
Bevölkerungszahl
einhergeht
,
und
die
im
Vergleich
zu
Männern
bessere
Ausbildung
der
Frauen
. [G]
The
standard
arguments
are
the
demographic
change
associated
with
a
declining
population
and
the
better
education
of
women
compared
to
men
.
Und
viel
mehr
als
Argumente
haben
die
Mitarbeiter
der
Biosphärenreservate
auch
nicht
zu
bieten
. [G]
And
the
staff
of
the
biosphere
reserves
don't
have
much
more
than
arguments
to
offer
anyway
.
Welche
Initiativen
erwarten
Sie
von
der
Wirtschaft
und
mit
welchen
Argumenten
würden
Sie
den
Unternehmen
die
Unterstützung
von
Familien
ans
Herz
legen
? [G]
Which
initiatives
are
you
expecting
to
come
from
trade
and
industry
and
which
arguments
would
you
put
forward
to
bring
home
to
firms
the
need
to
support
families
?
Wenn
ihnen
im
Streit
die
Argumente
ausgehen
,
werfen
sie
dir
vor:
"Du
hast
Unrecht
,
und
wenn
du
das
nicht
einsiehst
,
dann
bist
du
ein
Nazi
,
weil
ich
ein
Jude
bin
."
Es
gibt
schon
ein
paar
schwarze
Schafe
. [G]
When
they
run
out
of
arguments
,
they
accuse
you:
"You're
wrong
,
and
if
you
can't
admit
it
then
you're
a
Nazi
because
I'm
a
Jew
."
There
really
are
some
black
sheep
.
Wo
viele
Studenten
sind
,
gibt
es
auch
viel
Potenzial
zum
Streiten
und
Diskutieren
. [G]
Wherever
there
are
a
lot
of
students
,
there
is
a
great
deal
of
potential
for
arguments
and
discussions
.
15
Die
Argumente
für
eine
erfolgswirksame
Behandlung
lauten
folgendermaßen:
[EU]
15
Arguments
in
support
of
the
income
approach
are
as
follows:
92062-35-6
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
unter
den
vorgeschlagenen
Anwendungsbedingungen
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
generell
erfüllen
. [EU]
However
,
despite
the
arguments
put
forwards
by
the
notifier
,
the
concerns
identified
could
not
be
eliminated
,
and
assessments
made
on
the
basis
of
the
information
submitted
have
not
demonstrated
that
it
may
be
expected
that
,
under
the
proposed
conditions
of
use
,
plant
protection
products
containing
Petroleum
oil
CAS
92062-35-6
satisfies
in
general
the
requirements
laid
down
in
Article
5(1)(a)
and
(b)
of
Directive
91/414/EEC
.
Abgesehen
von
den
Argumenten
,
die
bereits
im
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
vorgebracht
wurden
,
weisen
Belgien
und
SEL
auf
die
in
ihrer
Art
einzigartigen
innovativen
Elemente
der
PM3-Anlage
sowie
auf
den
Umfang
der
Inbetriebnahmekosten
und
der
Einarbeitungszeit
hin
. [EU]
In
addition
to
the
arguments
already
raised
in
the
opening
decision
,
Belgium
and
SEL
stresses
the
innovative
and
unique
elements
of
PM3
and
point
to
the
important
run-up
cost
and
the
learning
curve
.
ABI
unterbreitet
auch
kein
Informations-
oder
Beweismaterial
für
die
Marktkonformität
der
Vergütungen
für
dematerialisierte
Finanzprodukte
und
erhebt
keine
Einwände
gegen
die
Berechnung
der
Vergütungen
für
die
Ausstellung
von
BFP
in
Papierform
anhand
eines
Vergleichs
mit
von
Investmentfonds
begebenen
Anteilsscheinen
in
Papierform
. [EU]
ABI
does
not
present
any
arguments
or
data
suggesting
how
it
should
be
determined
whether
this
remuneration
is
market-conform
,
nor
does
it
contest
the
calculation
of
a
comparable
remuneration
for
the
production
of
paper
certificates
by
means
of
a
comparison
with
the
paper
certificates
issued
by
mutual
funds
.
Abschließend
ist
festzuhalten
,
dass
das
Argument
hinsichtlich
des
CO2-Ausstoßes
,
soweit
es
für
handelspolitische
Schutzmaßnahmen
von
Belang
sein
könnte
,
erstmals
ein
Jahr
nach
Einleitung
des
vorliegenden
Verfahrens
vorgebracht
wurde
,
weshalb
es
unmöglich
ist
,
seine
Richtigkeit
zu
überprüfen
. [EU]
Finally
to
the
extent
that
the
arguments
on
CO2
could
play
a
role
in
trade
defence
policy
,
it
has
been
put
forward
for
the
first
time
one
year
after
the
initiation
of
the
present
procedure
,
which
makes
it
impossible
to
duly
verify
its
veracity
.
Abschließend
trug
Deutschland
vor
,
dass
die
Kommission
,
falls
sie
keines
der
angeführten
Argumente
akzeptiere
,–
insbesondere
für
Maßnahme
26
–
;
prüfen
sollte
,
ob
die
Beihilfe
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbare
Beschäftigungsbeihilfe
betrachtet
werden
könnte
. [EU]
Germany
argued
finally
that
,
if
it
would
not
accept
any
of
the
arguments
advanced
,
the
Commission
should
verify
–
;
particularly
in
the
case
of
measure
26
-
whether
the
aid
could
not
be
regarded
as
employment
aid
compatible
with
the
common
market
.
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
keines
der
von
Power
Team
vorgebrachten
Argumente
überzeugend
war
oder
Anlass
zu
einer
anderen
Bewertung
der
Feststellungen
gab
. [EU]
To
conclude
,
none
of
the
arguments
raised
by
Power
Team
were
convincing
or
led
to
a
different
assessment
of
the
findings
.
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
keines
der
von
Since
Hardware
vorgebrachten
Argumente
Anlass
zu
einer
anderen
Bewertung
der
Feststellungen
gab
. [EU]
To
conclude
,
none
of
the
arguments
raised
by
Since
Hardware
were
such
as
to
lead
to
a
different
assessment
of
the
findings
.
Abweichende
Meinungen
[EU]
BAT
as
well
as
environmental
performance
levels
(see
Section
3.3)
associated
with
BAT
will
be
drafted
by
the
EIPPCB
on
the
basis
of
information
available
at
the
time
of
distributing
the
draft
to
the
TWG
for
its
final
meeting
(see
Section
4.6.2.3).
Such
information
may
include
any
specific
proposals
for
BAT
or
associated
environmental
performance
levels
received
from
the
TWG
.
TWG
members
are
expected
to
provide
sound
technical
,
cross-media
and
economic
arguments
as
relevant
to
their
case
when
they
do
not
agree
with
the
draft
BAT
conclusions
.
ABX
Logistics
-
Vertreter
der
deutschen
Gruppe
ABX
Logistics
,
deren
Argumente
teilweise
übereinstimmen
und
im
Folgenden
zusammengefasst
sind
. [EU]
ABX
Logistics
-
representatives
of
the
German
group
ABX
Logistics
.
Their
arguments
are
summarised
below
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arguments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners