A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for vermietet an
Search single words:
vermietet
·
an
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
(
eine
Immobilie
)
vermieten
{vt}
(
an
jdn
.)
to
let
{
let
;
let
}
[Br.]
;
to
rent
;
to
rent
out
[Am.]
(real
property
) (to
sb
.)
vermietend
letting
;
renting
(out)
vermietet
let
;
rented
(out)
etw
.
vermieten
;
etw
.
verpachten
to
let
sth
.
on
a
lease
"Zu
vermieten"
"To
let"
Im
Erdgeschoss
ist
eine
Wohnung
zu
vermieten
.
There's
an
apartment
for
rent
on
the
first
floor
.
[Am.]
Wir
vermieten
unsere
Wohnung
jedes
Jahr
an
Touristen
.
We
rent
out
our
apartment
to
to
urists
every
year
umf
an
greich
;
umfassend
;
umfänglich
[geh.]
{adj}
comprehensive
;
extensive
;
wide-r
an
ging
(often
wrongly:
compendious
)
nicht
umfassend
incomprehensiv
eine
umfassende
Reform
a
comprehensive
reform
eine
umf
an
greiche
Sammlung
besitzen
to
hold
a
comprehensive
/
extensive
/
wide-r
an
ging
collection
eine
umf
an
greiche
Wunschliste
haben
to
have
a
comprehensive
/
an
extensive
wish
list
über
ein
umf
an
greiches
/
umfassendes
Wissen
über
etw
.
verfügen
to
have
an
extensive
/ a
wide-r
an
ging
knowledge
of
sth
.
umfassende
Befugnisse
haben
to
have
wide-r
an
ging
powers
mit
jdm
.
ein
umfassendes
Abkommen
abschließen
to
sign
a
wide-r
an
ging
agreement
with
sb
.
größere
Reparaturarbeiten
notwendig
machen
to
necessitate
more
comprehensive
/
more
extensive
repair
work
Das
Haus
musste
umfassend
renoviert
werden
,
bevor
es
vermietet
werden
konnte
.
The
house
needed
an
extensive
facelift
before
it
could
be
rented
.
Verpflichtung
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
obligation
(to
sb
.)
Verpflichtungen
{pl}
obligations
Abnahmeverpflichtung
{f}
obligation
to
buy
gesetzliche
Verpflichtung
{f}
;
rechtliche
Verpflichtung
{f}
legal
obligation
ohne
jegliche
Verpflichtung
dem
Vermieter
gegenüber
without
(any)
obligation
to
the
lessor
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
fulfil/fulfill
[Am.]
an
obligation
;
to
meet
an
obligation
;
to
discharge
an
obligation
in
keiner
Weise
dazu
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
under
no
obligation
to
do
sth
.
(
seinen
)
Verpflichtungen
nachkommen
to
meet
(one's)
obligations
;
to
meet
(one's)
responsibilities
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
the
seller's
obligations
...
trägt
alle
Verpflichtungen
.
...
shall
be
bound
by
all
obligations
.
Verpflichtung
des
gesamten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
als
Körperschaft
eingeg
an
gen
wurde
[econ.]
[jur.]
corporate
obligation
konsequenterweise
;
konsequentermaßen
[selten]
;
folgerichtig
[geh.]
{adv}
(
als
logische
Konsequenz
)
logically
;
to
be
logically
consistent
Wenn
m
an
das
eine
verbietet
,
d
an
n
muss
m
an
konsequenterweise
auch
das
an
dere
verbieten
.
If
you
b
an
the
one
,
then
,
logically
,
you
also
have
to/you
must
also
b
an
the
other
.
Zurückbehaltungsrecht
{n}
;
besitzgebundenes
Pf
an
drecht
{n}
;
Besitzpf
an
drecht
{n}
(
an
einer
fremden
Sache
,
sol
an
ge
sie
im
Besitz
des
Sicherungsnehmers
ist
)
[jur.]
right
of
lien
[Br.]
;
lien
[Br.]
;
possessory
lien
(on
sth
.) (right
to
keep
possession
of
an
other
person's
property
)
AGB-Pf
an
drecht
lien
under
a
b
an
k's
general
business
conditions
Arrestpf
an
drecht
attachment
lien
B
an
kenpf
an
drecht
b
an
ker's
lien
Besitzpf
an
drecht
possessory
lien
Bodenpf
an
drecht
lien
on
l
an
ded
property
Bodmereipf
an
drecht
bottomry
lien
Fahrnispf
an
drecht
(
Zurückbehaltungsrecht
an
beweglichen
Sachen/Rechten
)
lien
on
personal
property
;
security
interest
on
personal
property
gesetzliches
H
an
dwerkerpf
an
drecht
tradesm
an
's
lien
Ladungspf
an
drecht
;
Pf
an
drecht
an
der
Ladung
cargo
lien
;
lien
on
cargo
Lagerhalterpf
an
drecht
warehousem
an
's
lien
Liefer
an
tenpf
an
drecht
supplier's
lien
Mobiliarpf
an
drecht
;
Pf
an
drecht
an
beweglichen
Sachen
lien
on
movable
property
;
lien
on
movable
chattels
Pf
an
drecht
des
Frachtführers
[transp.]
carrier's
lien
Pf
an
drecht
des
Pächters
commercial
ten
an
t's
lien
Pf
an
drecht
des
Vermieters
;
Vermieterpf
an
drecht
l
an
dlord's
lien
;
lessor's
lien
Pf
an
drecht
der
B
an
k
b
an
k
lien
Steuerpf
an
drecht
;
Pf
an
drecht
der
Steuerbehörde
tax
lien
(claim
against
property
for
unpaid
taxes
)
Unternehmerpf
an
drecht
;
Pf
an
drecht
des
Unternehmers
contractor's
lien
Erlöschen
eines
Zurückbehaltungsrechts
extinguishment
of
a
lien
;
lien
defeas
an
ce
Geltendmachung/Verwertung
eines
Zurückbehaltungsrechts
enforcement
of
a
lien
vermietet
sein
(
an
);
verpachtet
sein
(
an
)
{vi}
to
be
on
lease
(to)
etw
.
verbieten
;
etw
.
untersagen
[adm.]
{vt}
to
forbid
{
forbade
,
forbad
;
forbidden
}
sth
.;
to
prohibit
sth
.;
to
b
an
sth
.
verbietend
;
untersagend
forbidding
;
prohibiting
verboten
;
untersagt
forbidden
;
prohibited
er/sie
verbietet
;
er/sie
untersagt
he/she
forbids
;
he/she
prohibits
ich/er/sie
verbot
;
ich/er/sie
untersagte
I/he/she
forbade
;
I/he/she
prohibited
er/sie
hat/hatte
verboten
;
er/sie
hat/hatte
untersagt
he/she
has/had
forbidden
;
he/she
has/had
prohibited
ich/er/sie
verböte
I/he/she
would
forbid
Das
ist
streng
verboten
!
That's
strictly
forbidden
!
(
bewegliche
Sachen
)
vermieten
{vt}
(
an
jdn
.)
to
hire
out
[Br.]
(movable
property
);
to
let
sth
. (out)
on
hire
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
(to
sb
.)
vermietend
hiring
out
;
letting
on
hire
;
renting
vermietet
hired
out
;
let
on
hire
;
rented
Das
Hotel
vermietet
auch
Boote
an
die
Gäste
.
The
hotel
also
hires/rents
out
boats
to
guests
.
Hausherr
{m}
;
Hauswirt
{m}
;
Vermieter
{m}
;
Hausbesitzer
{m}
;
Hausmeister
{m}
[Schw.]
[veraltet]
[adm.]
l
an
dlord
Hausherren
{pl}
;
Hauswirte
{pl}
;
Vermieter
{pl}
;
Hausbesitzer
{pl}
;
Hausmeister
{pl}
l
an
dlords
Besitzer
,
der
seine
Immobilien
vernachlässigt
;
Besitzer
abbruchreifer
Häuser
slumlord
Privatzimmer
{n}
;
Fremdenzimmer
{n}
;
Gästezimmer
{n}
bed
an
d
breakfast
room
;
B&B
room
Privatzimmer
{pl}
;
Fremdenzimmer
{pl}
;
Gästezimmer
{pl}
bed
an
d
breakfast
rooms
;
B&B
rooms
Privatzimmer
vermieten
;
Zimmer
vermieten
to
run
a
bed
an
d
breakfast
Vermieterin
{f}
;
Hauswirtin
{f}
;
Zimmerwirtin
{f}
;
Zimmerfrau
{f}
[Ös.]
;
Schlummermutter
{f}
[Schw.]
l
an
dlady
Vermieterinnen
{pl}
;
Hauswirtinnen
{pl}
;
Zimmerwirtinnen
{pl}
;
Zimmerfrauen
{pl}
;
Schlummermütter
{pl}
l
an
dladies
jdn
.
als
(
zahlenden
)
Gast
aufnehmen
;
Gästezimmer
vermieten
{vt}
to
board
sb
. (provide
with
meals
an
d
a
room
to
live
in
exch
an
ge
for
money
)
Rückgabeverzicht
{m}
des
Vermieters
im
Fall
von
Diebstahl
und
Verlust
[jur.]
theft
an
d
loss
waiver
/TLW/
Verpächter
{m}
;
Verpächterin
{f}
;
Vermieter
{m}
;
Vermieterin
{f}
lessor
zu
mieten
;
zu
vermieten
;
vermietbar
for
hire
Gewindebolzen
{m}
;
Bolzen
{m}
(
mit
Gewinde
und
meist
mit
Mutter/Hülse
)
[techn.]
bolt
;
stud
bolt
;
stud
(threaded
fastener
,
usually
with
nut
or
sleeve
)
Abst
an
dsbolzen
{m}
;
Abst
an
dbolzen
{m}
;
Dist
an
zbolzen
{m}
dist
an
ce
bolt
;
spacing
bolt
;
st
an
doff
bolt
Einschraubzapfen
{m}
am
Bolzen
screwed
end
of
a
bolt
Gelenkbolzen
{m}
hinge
bolt
;
hinge
stud
vernieteter
Bolzen
;
Nietbolzen
{m}
clinched
bolt
;
clinch
bolt
Sperrbolzen
{m}
safety
bolt
Verriegelungsbolzen
{m}
locking
bolt
Kündigung
{f}
(
eines
Mietverhältnisses
)
notice
to
quit
;
notice
to
vacate
mit
monatlicher
Kündigung
subject
to
a
month's
notice
(
als
Mieter
)
kündigen
;
die
Wohnung
kündigen
to
give
notice
on
the
flat
[Br.]
jdm
. (
als
Vermieter
)
kündigen
to
give
sb
.
notice
to
quit
/
to
vacate
(the
premises
)
die
Kündigung
erhalten
to
get
/
be
given
one's
notice
Mir
ist
die
Wohnung
gekündigt
worden
.
I'm
under
notice
to
leave
.
Miete
{f}
,
Pacht
{f}
oder
Leasing
{n}
;
Vermietung
{f}
,
Verpachtung
{f}
oder
Verleasen
{n}
leasing
;
lease
;
leasehold
;
headlease
Ausrüstungsleasing
{n}
equipment
leasing
;
equipment
lease
Fin
an
zierungsleasing
{n}
fin
an
ce
leasing
;
fin
an
ce
lease
;
fin
an
cing
lease
;
fin
an
ce
lease
;
capital
lease
Leasing
mit
kurzfristiger
Kündbarkeit
operating
leasing
;
operational
leasing
;
operative
leasing
;
operate
leasing
Hauptmiete
{f}
[Ös.]
headlease
Immobilienmiete
{f}
;
Immobilienvermietung
{f}
;
Immobilienpacht
{f}
;
Immobilienverpachtung
{f}
;
Immobilienleasing
{n}
;
Vermieten
{n}
/
Verpachten
{n}
/
Leasing
{n}
von
Realitäten
leasing
of
(real)
property
[Br.]
;
real
property
leasing
[Br.]
;
leasing
of
real
estate
[Am.]
;
real
estate
leasing
[Am.]
Umsatzpacht
{f}
percentage
lease
Untermiete
{f}
sublease
das
Protokoll
{n}
;
das
diplomatische
Zerimoniell
{n}
[pol.]
protocol
;
diplomatic
etiquette
gegen
das
Protokoll
/
das
diplomatische
Zerimoniell
verstoßen
to
breach
protocol
;
to
breach
diplomatic
etiquette
Das
Protokoll
verbietet
es
,
dass
sich
der
Präsident
dazu
äußert
.
Protocol
forbids
the
President
from
making
an
y
statement
.
Vermieten
{n}
;
Vermietung
{f}
(
einer
Immobilie
)
leasing
;
letting
;
let
[Br.]
;
renting
[Am.]
(of
real
property
)
Kurzzeit-Vermietung
{f}
short-term
let
;
short
let
Neuvermietung
{f}
re-letting
Vermieter
{m}
;
Verleiher
{m}
(
von
beweglichen
Sachen
)
hirer
[Br.]
;
renter
[Am.]
Vermieter
{pl}
;
Verleiher
{pl}
hirers
;
renters
Autoverleiher
{m}
car
renter
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gef
an
gener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
m
an
y
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
etw
.
nieten
;
vernieten
{vt}
[techn.]
to
rivet
sth
.
nietend
;
vernietend
riveting
genietet
;
vernietet
riveted
nietet
rivets
nietete
riveted
etw
.
untersagen
;
etw
.
verbieten
{vt}
[jur.]
to
interdict
untersagend
;
verbietend
interdicting
untersagt
;
verboten
interdicted
untersagt
;
verbietet
interdicts
untersagte
;
verbot
interdicted
verbieten
;
ächten
;
verb
an
nen
{vt}
to
proscribe
verbietend
;
ächtend
;
verb
an
nend
proscribing
verboten
;
geächtet
;
verb
an
nt
proscribed
verbietet
;
ächtet
;
verb
an
nt
proscribes
verbot
;
ächtete
;
verb
an
nte
proscribed
vermieten
;
verpachten
;
leasen
{vt}
(
an
)
to
lease
out
(to)
vermietend
;
verpachtend
;
leasend
leasing
out
vermietet
;
verpachtet
;
geleast
leased
out
auf
etw
.
verzichten
;
sich
etw
.
nicht
gönnen
;
sich
etw
.
verbieten
;
sich
etw
.
versagen
[geh.]
{vr}
to
deny
yourself
sth
.
verzichtend
;
sich
nicht
gönnend
;
sich
verbietend
;
sich
versagend
denying
yourself
verzichtet
;
sich
nicht
gegönnet
;
sich
verbietet
;
sich
versagt
denied
yourself
Ich
verzichte
nicht
auf
das
,
was
ich
gerne
esse
,
sondern
nehme
einfach
nur
kleinere
Mengen
davon
zu
mir
.
I'm
not
denying
myself
the
foods
that
I
love
,
I'm
just
eating
smaller
amounts
.
wochenweise
{adv}
by
the
week
etw
.
wochenweise
vermieten
to
hire
/
rent
sth
.
by
the
week
Search further for "vermietet an":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners