A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for Hearth's
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aalen
{n}
;
Aalenium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Aalenian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Bajoc
{n}
;
Bajocium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Bajocian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Callov
{n}
;
Callovium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Callovian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Energiehaushalt
{m}
der
Erde
earth's
energy
budget
Erdbahn
{f}
earth's
orbit
Erdbebenintensität
{f}
(
an
der
Erdoberfläche
)
[phys.]
earthquake
intensity
(on
the
Earth's
surface
)
Erdfeld
{n}
[telco.]
earth's
field
die
Erdgeschichte
{f}
[geol.]
the
history
of
the
Earth
;
the
Earth's
history
Erdkern
{m}
[geol.]
centrosphere
core
of
the
earth
;
central
core
(of
the
earth
);
earth's
nucleus
;
earth's
core
Erdmantel
{m}
[geol.]
earth's
mantle
;
mantle
of
the
earth
Erdschwerefeld
{n}
earth's
gravitational
field
Herzblut
{n}
[med.]
heart's
blood
Hettang
{n}
;
Hettangium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Hettangian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Kimmeridge
{n}
;
Kimmeridgium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Kimmeridgian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Nacheiszeitalter
{n}
;
Holozän
{m}
(
Epoche
der
Erdgeschichte
)
[geol.]
post-Ice
Age
period
;
Holocene
(epoch
in
the
Earth's
history
)
Oxford
{n}
;
Oxfordium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Oxfordian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Pliensbach
{n}
;
Pliensbachium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Pliensbachian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Sinemur
{n}
;
Sinemurium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Sinemurian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Strahlungshaushalt
{m}
der
Erde
earth's
radiation
budget
Tithon
{n}
;
Tithonium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Tithonian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Toarc
{n}
;
Toarcium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Toarcian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Weltbevölkerung
{f}
;
Erdbevölkerung
{f}
world
population
;
earth's
population
;
global
population
"Das
Land
der
Sehnsucht"
(
von
Yeats
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Land
of
Heart's
Desire'
(by
Yeats
/
work
title
)
Auseinanderbrechen
{n}
;
Bersten
{n}
;
Zerbersten
{n}
break-up
;
breakup
[Am.]
das
Auseinanderbrechen
eines
Tankschiffs
the
break-up
of
a
tanker
das
Zerbersten
eines
Asteroiden
beim
Eintritt
in
Erdatmosphäre
the
break-up
of
an
asteroid
as
it
hits
the
Earth's
atmosphere
Erdatmosphäre
{f}
[geol.]
[meteo.]
Earth's
atmosphere
;
terrestrial
atmosphere
wieder
in
die
Erdatmophäre
eintreten
to
re-enter
the
Earth's
atmosphere
Erdbegleiter
{m}
[astron.]
Earth's
companion
;
companion
of
the
Earth
Erdbegleiter
{pl}
Earth's
companions
;
companions
of
the
Earth
Erdinnere
{n}
;
Erdinneres
[geol.]
earth's
interior
;
interior
of
the
earth
im
Erdinneren
in
the
earth's
interior
tief
im
Erdinneren
deep
within
the
earth
Erdoberfläche
{f}
[geogr.]
Earth's
surface
;
surface
of
the
Earth
;
surface
of
the
land
Spuren
an
der
Erdoberfläche
traces
left
on
the
surface
of
the
land
Erosion
{f}
;
Abtragung
{f}
;
Abtrag
{m}
(
Abtragung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
solid
matter
from
Earth's
surface
)
großflächige
Abtragung
;
Gesteinsentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
denudation
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpoint
retreat
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtragung
{f}
;
Bodenabtrag
{m}
soil
erosion
;
land
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
glacial
erosion
;
exaration
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potential
erosion
;
interrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtragung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
Rinnenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
gully
erosion
;
gullying
(by
running
water
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
lateral
erosion
Stranderosion
{f}
;
Erosion
an
Strandküsten
{f}
beach
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
Linearerosion
{f}
;
lineare
Erosion
;
linienhafte
Erosion
;
linienhafte
Abtragung
vertical
erosion
;
downcutting
;
degradation
Ufererosion
{f}
;
Abtragung
von
Ufermaterial
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
washing
of
a
bank
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
bank
erosion
by
surface
runoff
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
water
erosion
;
wash
Winderosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
Windabtragung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
wind
erosion
;
blowing
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
Feld
{n}
[phys.]
field
elektromagnetisches
Feld
electromagnetic
field
erdmagnetisches
Feld
geomagnetic
field
;
terrestrial-magnetic
field
;
earth's
magnetic
field
Feuerstätte
{f}
;
Feuerstelle
{f}
;
Feuerraum
{m}
;
Feuerungsanlage
{f}
;
Feuerung
{f}
(
in
Gebäuden
)
hearth
;
fireplace
;
firing
place
(indoors)
Feuerstätten
{pl}
;
Feuerstellen
{pl}
;
Feuerräume
{pl}
;
Feuerungsanlagen
{pl}
;
Feuerungen
{pl}
hearths
;
fireplaces
;
firing
places
Gravitationskraft
{f}
;
Anziehungskraft
{f}
[phys.]
gravitational
pull
Erdanziehungskraft
{f}
;
Erdanziehung
{f}
[ugs.]
Earth's
gravitational
pull
Mondanziehungskraft
{f}
gravitational
pull
of
the
moon
jds
.
Herzenswunsch
{m}
;
innigster
Wunsch
{m}
sb
.'s
devout
with
;
fondest
wish
;
heartfelt
wish
;
heart's
desire
nach
Herzenslust
to
one's
heart's
content
;
to
the
top
of
one's
bent
Es
ist
ihr
innigster
Wunsch
,
dass
...
Her
devout
wish
is
that
...
Eine
gute
Bildung
für
seine
Kinder
war
immer
sein
Herzenswunsch
.
A
good
education
for
his
children
had
always
been
his
heart's
desire
.
Kamin-
und
Kachelofenbauer
{m}
fitter
of
hearths
and
earthenware
stoves
Kamin-
und
Kachelofenbauer
{pl}
fitters
of
hearths
and
earthenware
stoves
Kaminbodenplatte
{f}
;
Kaminplatte
{f}
;
Kaminsohle
{f}
[constr.]
hearthstone
;
hearth
Kaminbodenplatten
{pl}
;
Kaminplatten
{pl}
;
Kaminsohlen
{pl}
hearthstones
;
hearths
Sie
kehrte
die
Asche
von
der
Kaminplatte
.
She
swept
the
ashes
from
the
hearth
.
Schmiedeesse
{f}
;
Esse
{f}
(
Schmiede
)
[techn.]
smith's
hearth
;
hearth
(forge)
Schmiedeessen
{pl}
;
Essen
{pl}
smith's
hearths
;
hearths
Scholle
{f}
[geol.]
block
;
fault
(ed)
block
;
clod
;
massif
(of
earth's
crust
);
raft
(in
magmatites
)
Schollen
{pl}
blocks
;
fault
(ed)
blocks
;
clods
;
massifs
;
rafts
abgesenkte
Scholle
downthrow
block
hangende
Scholle
downthrow
side
Schwerkraft
{f}
;
Gravitationskraft
{f}
;
Gravitation
{f}
;
Massenanziehungskraft
{f}
;
Massenanziehung
{f}
[astron.]
[phys.]
downward
force
;
force
of
gravity
;
gravitational
force
;
gravity
;
gravitational
mass
attraction
;
gravitational
attraction
;
mass
attraction
;
mass
attraction
force
[rare]
Erdanziehungskraft
{f}
;
Erdgravitation
{f}
gravity
of
Earth
;
Earth's
gravity
Mikrogravitation
{f}
microgravity
Ortsfaktor
{m}
local
gravity
erdgeschichtlich
{adj}
{adv}
[geol.]
in
the
Earth's
history
(postpositive)
erdgeschichtlich
jung
young
in
terms
of
the
Earth's
history
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossing
;
intersecting
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
crossed
;
intersected
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
at
very
small
angles
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
forward
/
ahead
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
Der
Waldweg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
etw
.
verdunsten
lassen
{vt}
to
evaporate
sth
.
verdunsten
lassend
evaporating
verdunsten
lassen
evaporated
Die
Sonne
lässt
die
Feuchtigkeit
auf
der
Erde
ständig
verdunsten
.
The
sun
is
constantly
evaporating
the
earth's
moisture
.
verglühen
{vi}
(
durch
Reibung
bis
zur
Weißglut
erhitzt
werden
und
zerfallen
) (
Meteorit
,
Satellit
usw
.)
[astron.]
to
burn
up
;
to
be
burnt
up
(meteorite,
satellite
etc
.)
verglühend
burning
up
;
being
burnt
up
verglüht
burnt
up
;
burned
out
;
been
burnt
up
in
der
Erdatmosphäre
verglühen
to
burn
up
in
the
earth's
atmosphere
;
to
be
burnt
up
in
Earth's
atmosphere
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanting
;
wishing
;
desiring
;
asking
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
wanted
;
wished
;
desired
;
asked
for
er/sie
wünscht
he/she
wishes
ich/er/sie
wünschte
I/he/she
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
he/she
has/had
wished
alles
,
was
das
Herz
begehrt
everything
your
heart
desires
/
can
desire
/
could
desire
;
all
your
heart's
desires
eine
Frau
begehren
to
desire
a
woman
ein
großes
Haus
haben
wollen
to
wish
/
desire
a
large
house
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
to
reach
the
desired
temperature
egal
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
no
matter
how
strongly
we
wish
/
desire
it
to
be
otherwise
Ich
wünsche
mir
zu
Weihnachten
...
What
I
want
for
Christmas
is
...
Du
hast
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
You
asked
for
a
book
,
so
read
it
!
Na
dann
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtstag/zu
Weihnachten
.
Well
,
then
just
ask
for
it
for
your
birthday/for
Christmas
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
Government
wants
/
desires
a
strong
dollar
.
Was
will
man
mehr
?
What
more
do
you
want
?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
He
even
has
a
road
named
after
him
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
Would
you
like
anything
else
?
Search further for "Hearth's":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners