A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
406
similar
results for EC-number
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
quantum
number
Quantenzahl
{f}
[phys.]
total
angular
momentum
quantum
number
äquatoriale
Quantenzahl
[meteo.]
azimuthal
quantum
number
;
orbital
angular
momentum
quantum
number
;
angular
momentum
quantum
number
;
orbital
quantum
number
azimuthale
Quantenzahl
;
Bahndrehimpulsquantenzahl
{f}
;
Drehimpulsquantenzahl
{f}
;
Nebenquantenzahl
{f}
nuclear
spin
quantum
number
;
isotopic
spin
quantum
number
Kernspin-Quantenzahl
{f}
nuclear
charge
quantum
number
Ladungsquantenzahl
{f}
charge-like
quantum
number
ladungsartige
Quantenzahl
magnetic
quantum
number
magnetische
Quantenzahl
;
Achsenquantenzahl
{f}
preprogrammed
vorkonfiguiert
;
voreingestellt
{adj}
[comp.]
[techn.]
preprogrammed
router
vorkonfiguierter
Router
preprogrammed
function
key
vorbelegte
Funktionstaste
preprogrammed
drum
machine
voher
programmierter/vorprogrammierter
Trommelsynthesizer
preprogrammed
emergency
number
voreingestellte
Notrufnummer
Drone
robots
can
be
preprogrammed
to
do
skywriting
.
Roboterdrohnen
können
so
programmiert
werden
,
dass
sie
Schriftzüge
in
den
Himmel
schreiben
.
Humans
are
not
preprogrammed
robots
.
Der
Mensch
ist
kein
durchprogrammierter
Roboter
.
to
dial
(
Telefonnummer
)
wählen
{vt}
dialling
;
dialing
wählend
dialled
;
dialed
gewählt
dials
wählt
dialled
;
dialed
wählte
to
dial
a
number
eine
Nummer
wählen
to
pocket
dial
;
to
butt
dial
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche
wählen
number
/no
.;
No
./
Nummer
{f}
/Nr
./
number
s
Nummern
{pl}
serial
number
/ser
.
no
./
laufende
Nummer
/lfd
.
Nr
./
model
number
Modellnummer
{f}
model
number
s
Modellnummern
{pl}
I
live
just
round
the
corner
at
number
5.
Ich
wohne
gleich
ums
Ec
k
auf/in
Nummer
5.
square
number
;
square
;
s
ec
ond
power
Quadrat
{n}
;
zweite
Potenz
{f}
[math.]
squares
Quadrate
{pl}
the
square
of
three
drei
Quadrat
;
drei
hoch
zwei
3
squared
is
9
3
hoch
2
ist
9; 3
Quadrat
ist
9
method
of
least
squares
;
least
squares
method
Methode
der
kleinsten
Quadrate
[math.]
to
square
a
number
eine
Zahl
quadrieren
;
eine
Zahl
in
die
zweite
Potenz
erheben
to
fob
off
↔
sb
.
with
sth
.
jdn
.
mit
etw
.
abspeisen
{vt}
fobbing
off
abspeisend
fobbed
off
abgespeist
to
fob
sb
.
off
with
glib
excuses
jdn
.
mit
faulen
Ausreden
hinhalten
I
was
fobbed
off
with
a
hotline
number
.
Ich
wurde
mit
einer
Kundentelefonnummer
abgespeist
.
Do
you
think
you
can
fob
me
off
with
such
a
weak
excuse
?
Glaubst
du
,
du
kannst
mich
mit
so
einer
billigen
Ausrede
abspeisen
?
to
increase
sich
erhöhen
;
sich
mehren
{vr}
increasing
sich
erhöhend
;
sich
mehrend
increased
sich
erhöht
;
sich
gemehrt
it
increases
es
erhöht
sich
it
increased
es
erhöhte
sich
These
incidents
are
increasing
in
number
.
Diese
Vorfälle
mehren
sich
.
to
count
sb
.
among
sb
.;
to
number
sb
.
among
sb
.
jdn
.
zu
jdm
.
zählen
{vt}
counting
among
;
number
ing
among
zählend
zu
counted
among
;
number
ed
among
gezählt
zu
to
count
sb
.
among
your
customers
jdn
.
zu
seinen
Kunden
zählen
The
orchestra
number
s
Simon
Rattle
among
its
conductors
.
Das
Orchester
zählt
Simon
Rattle
zu
seinen
Dirigenten
.
She
counts
several
doctors
among
her
friends
.
Sie
zählt
mehrere
Ärzte
zu
ihren
Freunden
.;
Unter
ihren
Freunden
sind
mehrere
Ärzte
.
emergency
number
Notrufnummer
{f}
;
Notruf
{m}
;
Notfallnummer
{f}
[soc.]
[telco.]
emergency
number
s
Notrufnummern
{pl}
;
Notfallnummern
{pl}
911
[Am.]
Notrufnummer
in
Amerika
to
use
the
police
emergency
number
den
Polizeinotruf
wählen
to
911
[Am.]
einen
Notruf
tätigen
;
911
anrufen
(
in
USA
)
numeral
Zahlzeichen
{n}
;
Ziffer
{f}
numerals
Zahlzeichen
{pl}
;
Ziffern
{pl}
Arabic
numerals
arabische
Ziffern
;
arabische
Zahlen
octal
number
;
octal
digit
oktales
Zahlzeichen
;
oktale
Ziffer
;
Oktalziffer
{f}
Roman
numerals
römische
Ziffern
;
römische
Zahlen
abstract
abstrakt
{adj}
abstract
term
abstrakter
Begriff
{m}
abstract
class
abstrakte
Klasse
{f}
abstract
method
abstrakte
Methode
{f}
abstract
number
abstrakte
Zahl
{f}
to
count
sth
.;
to
count
up
↔
sth
.;
to
number
sth
.
etw
.
abzählen
{vt}
counting
;
counting
up
;
number
ing
abzählend
counted
;
counted
up
;
number
ed
abgezählt
Such
instances
can
be
counted/
number
ed
on
the
fingers
of
one
hand
.
Solche
Fälle
kann
man
an
den
Fingern
einer
Hand
abzählen
.
His
days
are
number
ed
.
Seine
Tage
sind
gezählt
.
[geh.]
European
article
number
/EAN/
europäische
Artikelnummer
{f}
/EAN/
[econ.]
EAN
short
number
EAN-Kurznummer
{f}
EAN
data
matrix
EAN-Datenmatrix
EAN
128
transport
label
EAN
128-Transportetikett
cube
number
;
cube
;
third
power
Kubus
{m}
;
dritte
Potenz
{f}
[math.]
to
cube
a
number
eine
Zahl
kubieren
;
in
die
dritte
Potenz
erheben
;
hoch
drei
nehmen
the
cube
of
nine
neun
hoch
drei
2
cubed
equals
8.; 2
to
the
power
of
three
is
8.
2
hoch
drei
ist
8.
mistake
;
oversight
Versehen
{n}
by
mistake
;
through
an
oversight
aus
Versehen
;
versehentlich
{adv}
slip-up
kleines
Versehen
By
mistake
I've
sent
the
fax
to
a
wrong
number
.
Ich
habe
versehentlich
das
FAX
an
eine
falsche
Nummer
geschickt
.
to
leaf
through
sth
.;
to
thumb
through
sth
.;
to
flick
through
sth
.;
to
flip
through
sth
.
etw
.
durchblättern
{vt}
leafing
through
;
thumbing
through
;
flicking
through
;
flipping
through
durchblätternd
leafed
through
;
thumbed
through
;
flicked
through
;
flipped
through
durchgeblättert
I
flipped
through
my
address
book
but
couldn't
find
his
phone
number
.
Ich
habe
mein
Adressbuch
durchgeblättert
,
aber
seine
Telefonnummer
nicht
gefunden
.
countless
;
uncountable
;
an
uncountable
number
of
;
innumerable
;
untold
;
number
less
[formal]
;
un
number
ed
[formal]
unzählig
;
ungezählt
;
zahllos
{adj}
countless
times
;
uncountable
times
;
an
uncountable
number
of
times
unzählige
Male
untold
thousands
unzählig
viele
Innumerable
books
have
been
written
on
the
subj
ec
t
.
Zu
diesem
Thema
sind
schon
zahllose
Bücher
geschrieben
worden
.
overall
volume
Gesamtumfang
{m}
total
volume
Gesamtumfang
{m}
total
number
Gesamtumfang
{m}
entire
coverage
Gesamtumfang
{m}
file
reference
;
file
reference
number
Aktenzeichen
{n}
[Dt.]
/Az
./;
Aktenzahl
{f}
[Ös.]
/Az
./
[adm.]
file
references
;
file
reference
number
s
Aktenzeichen
{pl}
;
Aktenzahlen
{pl}
court
case
number
;
case
reference
number
;
case
number
Gerichtsaktenzeichen
{n}
[Dt.]
;
Gerichtszeichen
{n}
[Dt.]
;
Gerichtsaktenzahl
{f}
[Ös.]
;
Gerichtszahl
{f}
[Ös.]
[jur.]
box
number
Chiffre
{f}
;
Chiffrenummer
{f}
(
in
Anzeigen
)
box
number
s
Chiffrenummern
{pl}
reply
quoting
box
number
Zuschriften
unter
Chiffre
vehicle
identification
number
/VIN/
;
chassis
number
Fahrzeugidentifizierungsnummer
{f}
/FIN/
;
Fahrgestellnummer
{f}
[auto]
vehicle
identification
number
s
;
chassis
number
s
Fahrzeugidentifizierungsnummern
{pl}
;
Fahrgestellnummern
{pl}
to
engrave
/
hammer
in
the
VIN
die
FIN
einfräsen
/
einschlagen
s
ec
ret
number
;
s
ec
ret
code
Geheimnummer
{f}
;
Geheimzahl
{f}
s
ec
ret
number
s
;
s
ec
ret
codes
Geheimnummern
{pl}
;
Geheimzahlen
{pl}
to
tap
in
your
personal
identification
number
seine
persönliche
Kennnummer
eingeben
calendar
week
[rare]
;
week
number
Kalenderwoche
{f}
/Kw/
[adm.]
[econ.]
calendar
weeks
Kalenderwochen
{pl}
in
the
s
ec
ond
week
of
the
year
;
in
the
week
of
January
8
in
(
der
)
Kalenderwoche
2
bacterial
count
;
germination
number
Keimzahl
{f}
[med.]
bacterial
counts
;
germination
number
s
Keimzahlen
{pl}
total
bacteria
count
;
bioburden
Gesamtkeimzahl
{f}
;
Keimbelastung
{f}
vehicle
registration
number
/VRN/
[Br.]
;
vehicle
license
number
[Am.]
;
vehicle
tag
number
[Am.]
;
vehicle
tag
[Am.]
;
car
tag
[Am.]
Kfz-Kennzeichen
{n}
;
Kraftfahrzeugkennzeichen
{n}
;
amtliches
/
behördliches
/
polizeiliches
Kennzeichen
{n}
;
Autokennzeichen
{n}
[ugs.]
;
Fahrzeugkennzeichen
{n}
;
Kfz-Nummer
{f}
[ugs.]
;
Autonummer
{f}
[ugs.]
[auto]
[adm.]
vehicle
registration
number
s
;
vehicle
license
number
s
;
vehicle
tag
number
s
;
vehicle
tags
;
car
tags
Kfz-Kennzeichen
{pl}
;
Kraftfahrzeugkennzeichen
{pl}
;
amtliche
/
behördliche
/
polizeiliche
Kennzeichen
{pl}
;
Autokennzeichen
{pl}
;
Fahrzeugkennzeichen
{pl}
;
Kfz-Nummern
{pl}
;
Autonummern
{pl}
a
car
with
registration/reg
. (no.)
A-123-Z
[Br.]
; a
car
with
license
no
.
A-123-Z
[Am.]
ein
Auto
mit
Kennzeichen/Kz
.
A-123-Z
bank
account
number
;
account
number
Kontonummer
{f}
/Kto
.-Nr./
[fin.]
bank
account
number
s
;
account
number
s
Kontonummern
{pl}
international
bank
account
number
/IBAN/
internationale
Kontonummer
drive
number
Laufwerksnummer
{f}
[comp.]
drive
number
s
Laufwerksnummern
{pl}
Invalid
drive
number
. (error
message
)
Laufwerksnummer
unzulässig
. (
Fehlermeldung
)
to
raise
a
number
to
a
higher
power
;
to
exponentiate
a
number
eine
Zahl
in
die
höhere
Potenz
erheben
;
potenzieren
{vt}
[math.]
raising
a
number
to
a
higher
power
;
exponentiating
a
number
eine
Zahl
in
die
höhere
Potenz
erhebend
;
potenzierend
raised
a
number
to
a
higher
power
;
exponentiated
a
number
eine
Zahl
in
die
höhere
Potenz
erhoben
;
potenziert
cycle
rate
;
number
of
cycles
Taktzahl
{f}
cycle
rates
;
number
s
of
cycles
Taktzahlen
{pl}
high
cycle
rat
hohe
Taktzahl
reproductive
rate
;
reproduction
rate
;
reproductive
ratio
;
reproduction
ratio
;
reproductive
number
;
reproduction
number
; R
number
; R
value
(infectious
disease
epidemiology
)
Vermehrungsrate
{f}
;
Reproduktionszahl
{f}
;
R-Zahl
{f}
;
R-Wert
{m}
(
Maß
für
die
Ausbreitungsgeschwindigkeit
) (
Infektionsepidemiologie
)
[med.]
7-day
R-value
7-Tage-R-Wert
basic
reproductive
rate
;
basic
reproduction
rate
;
basic
reproductive
ratio
;
basic
reproduction
ratio
;
basic
reproductive
number
;
basic
reproduction
number
;
eff
ec
tive
reproduction
number
Grundvermehrungsrate
{f}
;
Nettoreproduktionszahl
{f}
;
Basisreproduktionszahl
{f}
;
effektive
Reproduktionszahl
{f}
visa
sticker
;
visa
vignette
(in
the
passport
)
Visamarke
{f}
;
Visa-Etikett
{n}
;
Visa-Aufkleber
{m}
(
im
Reisepass
)
[adm.]
visa
stickers
;
visa
vignettes
Visamarken
{pl}
;
Visa-Etiketten
{pl}
;
Visa-Aufkleber
{pl}
visa
sticker
number
Nummer
der
Visamarke
leading
zero
Vornull
{f}
;
Füllnull
{f}
leading
zeros
Vornullen
{pl}
;
führende
Nullen
{pl}
to
pad
a
number
/field
with
leading
zeros
eine
Zahl/ein
Feld
mit
Vornullen
auffüllen
prefix
number
;
telephone
prefix
;
dialling
prefix
;
prefix
;
calling
code
;
dialling
code
;
exchange
code
Vorwahlnummer
{f}
;
Vorwahl
{f}
;
Telefonvorwahl
{f}
[telco.]
prefix
number
s
;
telephone
prefixes
;
dialling
prefixes
;
prefixes
;
calling
codes
;
dialling
codes
;
exchange
codes
Vorwahlnummern
{pl}
;
Vorwahlen
{pl}
;
Telefonvorwahlen
{pl}
area
code
,
central
office
code
[Am.]
[hist.]
Ortsvorwahl
{f}
;
Ortsnetzkennzahl
{f}
goods
number
;
lot
number
Warennummer
{f}
;
Warencode
{m}
goods
number
s
;
lot
number
s
Warennummern
{pl}
;
Warencodes
{pl}
commodity
code
;
customs-tariff-
Number
statistische
Warennummer
{f}
;
Zollnummer
{f}
cons
ec
utive
aufeinanderfolgend
;
aufeinander
folgend
;
fortlaufend
;
konsekutiv
{adj}
cons
ec
utive
number
fortlaufende
Nummer
;
Zählnummer
{f}
cons
ec
utive
number
ing
fortlaufende
Nummerierung
to
refer
to
sb
./sth.
by
sth
.
jdn
./etw.
mit
etw
.
bezeichnen
{vt}
The
victims
were
not
referred
to
by
name
.
Die
Opfer
wurden
nicht
namentlich
genannt
.
The
university
hospital
now
refers
to
patients
by
name
,
not
case
number
.
Die
Universitätsklinik
bezeichnet
die
Patienten
jetzt
mit
ihrem
Namen
und
nicht
mit
einer
Fallnummer
.
to
number
sth
.;
to
mark
sth
.
with
number
s
;
to
figure
sth
.
[mus.]
etw
.
beziffern
{vt}
(
nummerieren
)
number
ing
;
marking
with
number
s
;
figuring
beziffernd
number
ed
;
markes
with
number
s
;
figured
beziffert
to
number
sth
.
cons
ec
utively
(from
beginning
to
end
);
to
number
sth
.
all
the
way
through
etw
.
durchnummerieren
;
durchnumerieren
[alt]
{vt}
number
ing
cons
ec
utively
durchnummerierend
;
durchnumerierend
number
ed
cons
ec
utively
durchnummeriert
;
durchnumeriert
next
higher
;
next
...
up
nächsthöher
{adj}
the
next
higher
version
number
die
nächsthöhere
Versionsnummer
to
reach
the
next
level
up
die
nächsthöhere
Ebene
erreichen
to
out
number
sb
./sth.
die
Anzahl
von
jdm
./etw.
übersteigen
{vt}
;
zahlenmäßig
stärker
vertreten
sein
als
jd
./etw.;
gegenüber
jdm
.
die
Mehrheit
stellen
{vi}
out
number
ing
die
Anzahl
übersteigend
;
zahlenmäßig
stärker
vertreten
seiend
;
die
Mehrheit
stellend
out
number
ed
die
Anzahl
übersteigt
;
zahlenmäßig
stärker
vertreten
gewesen
;
die
Mehrheit
gestellt
activation
number
Aktivierungsnummer
{f}
activation
number
s
Aktivierungsnummern
{pl}
accession
number
(library)
Akzessionsnummer
{f}
(
Bibliothek
)
accession
number
s
Akzessionsnummern
{pl}
counterpart
;
opposite
number
;
vis-à-vis
Amtskollege
{m}
[adm.]
counterparts
;
opposite
number
s
Amtskollegen
{pl}
article
account
number
Artikelkontonummer
{f}
article
account
number
s
Artikelkontonummern
{pl}
mobile
station
roaming
number
/MSRN/
Aufenthaltsrufnummer
{f}
(
in
einem
Mobilnetz
)
[telco.]
mobile
station
roaming
number
s
Aufenthaltsrufnummern
{pl}
order
number
Auftragsnummer
{f}
[econ.]
[adm.]
order
number
s
Auftragsnummern
{pl}
bank
code
number
;
bank
identification
code
;
bank
sort
code
[Br.]
;
bank
routing
number
[Am.]
;
ABA
number
[Am.]
;
bank
branch
code
[Austr.]
Bankleitzahl
{f}
/BLZ/
[fin.]
bank
code
number
s
;
bank
identification
codes
;
bank
sort
codes
;
bank
routing
number
s
;
ABA
number
s
;
bank
branch
codes
Bankleitzahlen
{pl}
grant
number
;
authorization
code
Bewilligungsnummer
{f}
[adm.]
grant
number
s
;
authorization
codes
Bewilligungsnummern
{pl}
booking
reference
number
Buchungsnummer
{f}
[econ.]
[adm.]
booking
reference
number
s
Buchungsnummern
{pl}
batch
number
Chargennummer
{f}
[econ.]
batch
number
s
Chargennummern
{pl}
More results
Search further for "EC-number":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners