A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shut-off system
shut-off systems
shut-off valve
shut-off valves
shutdown
shutdown circuit
shutdown circuits
shutdown power
shutdown pressure
Search for:
ä
ö
ü
ß
53
similar
results for
shutdown
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
BVT-Schlussfolgerungen
sollten
auch
auf
von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichende
Bedingungen
eingehen
(
etwa
das
An-
und
Abfahren
,
das
unbeabsichtigte
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
,
kurzzeitiges
Abfahren
sowie
die
endgültige
Stilllegung
des
Betriebs
)
soweit
diese
als
für
den
Umweltschutz
bedeutsam
erachtet
werden
. [EU]
BAT
conclusions
should
address
other
than
normal
operating
conditions
(such
as
start-up
and
shutdown
operations
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
and
the
definitive
cessation
of
operations
)
when
these
are
considered
of
concern
with
respect
to
environmental
protection
.
Dementsprechend
könnte
die
Einführung
endgültiger
Maßnahmen
kurzfristig
zu
einem
beträchtlichen
Arbeitsplatzabbau
in
den
nachgelagerten
Branchen
in
der
Gemeinschaft
führen
,
entweder
um
den
Anstieg
der
Rohstoffkosten
aufzufangen
oder
als
Folge
der
zu
erwartenden
Schließungen
oder
Produktionsdrosselung
in
der
Bettausstattungsindustrie
. [EU]
Accordingly
,
the
imposition
of
definitive
measures
may
lead
to
substantial
job
losses
in
the
short
term
in
the
Community
downstream
industry
to
compensate
for
the
raw
material
cost
increase
or
following
the
likely
shutdown
or
decrease
of
production
in
the
bedding
industry
.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
hat
im
Einklang
mit
den
Empfehlungen
des
an
ihn
gerichteten
IAEO-Berichts
den
Generaldirektor
der
IAEO
am
9.
Juli
2007
ermächtigt
,
Ad-hoc-Regelungen
zur
Überwachung
und
Überprüfung
der
Abschaltung
kerntechnischer
Anlagen
in
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
durchzuführen
. [EU]
On
9
July
2007
,
the
Board
of
Governors
of
the
IAEA
authorised
its
Director-General
to
implement
ad
hoc
arrangements
for
monitoring
and
verifying
the
shutdown
of
nuclear
installations
in
the
DPRK
,
in
accordance
with
the
recommendations
contained
in
the
IAEA
report
to
the
Board
of
Governors
.
Die
Antriebsanlage
darf
nur
in
den
Fällen
selbsttätig
abgeschaltet
werden
,
in
denen
eine
schwere
Beschädigung
,
ein
vollständiger
Ausfall
oder
eine
Explosion
herbeigeführt
werden
könnte
. [EU]
Shutdown
of
the
propulsion
system
shall
not
be
automatically
activated
except
in
cases
which
could
lead
to
serious
damage
,
complete
breakdown
,
or
explosion
.
die
Aufzeichnung
der
Tonaufzeichnungsanlage
für
das
Cockpit
,
abhängig
von
der
Verfügbarkeit
der
Stromversorgung
,
so
früh
wie
möglich
während
der
Cockpitkontrollen
vor
dem
Anlassen
der
Triebwerke
zu
Beginn
des
Flugs
beginnen
und
bis
zu
den
Cockpitkontrollen
unmittelbar
nach
dem
Abschalten
der
Triebwerke
zu
Ende
des
Flugs
fortgesetzt
werden
. [EU]
depending
on
the
availability
of
electrical
power
,
the
CVR
shall
start
to
record
as
early
as
possible
during
the
cockpit
checks
prior
to
engine
start
at
the
beginning
of
the
flight
until
the
cockpit
checks
immediately
following
engine
shutdown
at
the
end
of
the
flight
.
Die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
hat
gemäß
den
am
13
.
Februar
2007
vereinbarten
Anfangsmaßnahmen
im
Juli
2007
kerntechnische
Anlagen
abgeschaltet
und
die
IAEO
zur
Überwachung
dieser
Maßnahme
eingeladen
. [EU]
In
accordance
with
the
Initial
Actions
of
13
February
2007
,
the
DPRK
proceeded
in
July
2007
with
the
shutdown
of
nuclear
installations
and
has
invited
the
IAEA
to
monitor
the
shutdown
.
Die
einzige
Funktion
von
MDPA
besteht
darin
,
die
mit
der
Einstellung
der
Bergbautätigkeit
verbundenen
Aufgaben
wahrzunehmen
und
zu
gewährleisten
,
dass
das
Gelände
den
Sicherheits-
und
Umweltschutzanforderungen
entspricht
. [EU]
The
sole
rationale
for
MDPA's
continued
existence
is
to
carry
out
the
tasks
associated
with
the
shutdown
of
mining
activity
and
,
in
particular
,
to
adapt
the
site
to
safety
and
environmental
protection
requirements
.
Die
Hauptvertriebswege
der
MobilCom
sind
somit
von
der
Einstellung
des
Online-Direktvertriebes
nicht
betroffen
. [EU]
MobilCom's
main
distribution
channels
are
therefore
not
affected
by
the
shutdown
of
direct
online
distribution
.
Die
IAEO
erhält
von
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
ein
Verzeichnis
der
Anlagen
,
die
abgeschaltet
und/oder
versiegelt
wurden
;
in
der
Folge
wird
die
IAEO
über
den
Status
dieser
Anlagen
auf
dem
Laufenden
gehalten
,
um
die
Abschaltung
und/oder
Versiegelung
überwachen
und
überprüfen
zu
können
. [EU]
The
IAEA
will
receive
from
the
DPRK
a
list
of
facilities
that
have
been
shut
down
and/or
sealed
,
and
subsequently
the
IAEA
will
be
kept
informed
of
their
status
with
a
view
to
monitoring
and
verifying
the
shutdown
and/or
sealing
of
the
declared
facilities
.
Die
IAEO
hat
die
Abschaltung
der
Anlagen
in
der
Folge
bestätigt
. [EU]
Subsequently
,
this
shutdown
has
been
confirmed
by
the
IAEA
.
Die
IAEO
ist
im
Voraus
zu
informieren
,
wenn
die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
beabsichtigt
,
Nuklearausrüstungen
oder
sonstige
wesentliche
Ausrüstungen
oder
Komponenten
aus
abgeschalteten
Kernanlagen
zu
entfernen
oder
auszubauen
oder
diese
Anlagen
stillzulegen
. [EU]
The
IAEA
will
be
informed
in
advance
if
the
DPRK
intends
to
move
or
remove
any
nuclear-related
equipment
or
other
essential
equipment
or
components
from
the
shutdown
nuclear
facilities
or
decommission
any
of
these
facilities
.
Die
IAEO
überprüft
und
kontrolliert
die
Angaben
zur
Konstruktion
der
abgeschalteten
und/oder
versiegelten
Anlagen
und
dokumentiert
den
Status
dieser
Anlagen
durch
Fotografien
oder
Videoaufnahmen
. [EU]
The
IAEA
will
examine
and
verify
information
on
the
design
of
the
shutdown
and/or
sealed
facilities
and
document
the
status
of
these
facilities
photographically
or
through
video
recordings
.
Die
IAEO
wird
geeignete
Versiegelungs-
und
Überwachungsvorrichtungen
sowie
sonstige
Vorrichtungen
installieren
und
im
Bedarfsfall
warten
,
um
den
Status
abgeschalteter
und/oder
versiegelter
Anlagen
und
Ausrüstungen
überwachen
und
überprüfen
zu
können
. [EU]
The
IAEA
will
install
,
and
service
as
necessary
,
appropriate
containment
and
surveillance
and
other
devices
to
monitor
and
verify
the
status
of
the
shutdown
and/or
sealed
facilities
and
equipment
.
Die
Probleme
,
die
zur
Einstellung
der
Produktion
führten
,
tauchten
erst
nach
Beginn
der
Krise
auf
. [EU]
The
problems
leading
to
the
production
shutdown
arose
after
the
beginning
of
the
crisis
.
Die
Schließung
der
beiden
Betriebsstätten
hätte
,
so
Alcoa
,
als
unmittelbare
Auswirkung
den
Verlust
von
2500
Arbeitsplätzen
zur
Folge
. [EU]
Alcoa
points
out
that
the
shutdown
of
the
smelters
would
have
the
direct
effect
of
destroying
2500
jobs
.
Einrichtung
eines
Systems
,
mit
dem
dem
Hersteller
Ereignisse
im
Zusammenhang
mit
Leistungsverlust
,
Abschaltung
oder
Ausfall
des
Triebwerks
gemeldet
werden
[EU]
Provide
a
system
for
reporting
to
the
manufacturer
loss
of
power
,
engine
shutdown
or
engine
failure
events
Emissionswerte
(
als
Konzentrationen
und/oder
(
spezifische
)
Frachtwerte
,
soweit
verfügbar
,
siehe
Abschnitt
3.3.1)
der
Schadstoffe
,
wobei
zwischen
gefassten
Emissionen
(z. B.
Abgasemissionen
)
und
nicht
gefassten
(z. B.
diffusen/flüchtigen
)
Emissionen
zu
unterscheiden
und
ferner
anzugeben
ist
,
ob
von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichenden
Bedingungen
(
etwa
An-
und
Abfahren
,
unbeabsichtigtes
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
,
kurzzeitiges
Abfahren
sowie
endgültige
Stilllegung
des
Betriebs
)
berücksichtigt
worden
sind
,
Bei
spezifischen
Schadstofffrachtwerten
ist
das
Produkt
,
auf
das
sie
sich
beziehen
,
eindeutig
anzugeben
. [EU]
The
emission
levels
(as
concentrations
and/or
(specific)
loads
if
available
;
see
Section
3.3.1)
of
pollutants
emitted
,
making
a
distinction
between
channelled
(e.g.
stack
)
emissions
and
non-channelled
(e.g.
diffuse/fugitive
)
emissions
as
well
as
an
indication
of
whether
emissions
under
other
than
normal
operating
conditions
(such
as
start-up
and
shutdown
operations
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
and
the
definitive
cessation
of
operations
)
are
included
.
For
specific
load
data
,
the
product
referred
to
should
be
clearly
defined
.
Es
ist
ein
Sicherheitssystem
vorzusehen
,
das
bei
schwerwiegender
Störung
im
Maschinen-
oder
Kesselbetrieb
,
die
eine
unmittelbare
Gefahr
darstellt
,
den
betreffenden
Teil
der
Anlage
selbsttätig
außer
Betrieb
setzt
und
einen
Alarm
auslöst
. [EU]
A
safety
system
shall
be
provided
to
ensure
that
serious
malfunction
in
machinery
or
boiler
operations
,
which
presents
an
immediate
danger
,
shall
initiate
the
automatic
shutdown
of
that
part
of
the
plant
and
that
an
alarm
shall
be
given
.
"ETOPS-Streckenausweichflugplatz"
ein
erreichbarer
und
geeigneter
Ausweichflugplatz
,
auf
dem
es
einem
Luftfahrzeug
bei
Ausfall
eines
Triebwerks
oder
Auftreten
einer
außergewöhnlichen
Situation
oder
einer
Notlage
während
eines
Streckenflugs
im
ETOPS-Betrieb
möglich
wäre
zu
landen
. [EU]
'ETOPS
en-route
alternate'
means
a
suitable
and
appropriate
alternate
aerodrome
at
which
an
aeroplane
would
be
able
to
land
after
experiencing
an
engine
shutdown
or
other
abnormal
or
emergency
condition
while
en
route
in
an
ETOPS
operation
.
Ferner
sind
Maßnahmen
zur
Vermeidung
oder
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
unter
von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichenden
Bedingungen
(
etwa
An-
und
Abfahren
,
unbeabsichtigtes
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
,
kurzzeitiges
Abfahren
sowie
endgültige
Stilllegung
des
Betriebs
)
zu
berücksichtigen
. [EU]
They
will
also
cover
measures
taken
to
prevent
or
reduce
pollution
under
other
than
normal
operating
conditions
(such
as
start-up
and
shutdown
operations
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
and
the
definitive
cessation
of
operations
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shutdown":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners