A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indoor use
indoor wall
indoor walls
indoor work
indoors
indorse
indorsed
indorsement
indorsing
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for
indoors
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Es
war
schön
,
wieder
einmal
aus
dem
Haus
zu
kommen
.
It
was
good
to
get
out
of
the
indoors
again
.
Sie
gingen
ins
Haus
hinein
.;
Sie
gingen
hinein
.
They
went
indoors
.
Den
Kindern
wurde
es
bald
langweilig
,
im
Haus
zu
bleiben
.
The
children
quickly
got
bored
with
staying
indoors
.
Die
Pflanze
sollte
bis
zum
Frühjahr
im
Zimmer
aufgezogen
und
dann
nach
draußen
verpflanzt
werden
.
The
plant
should
be
grown
indoors
until
spring
,
when
it
can
be
transplanted
outside
.
2.
Artikel
3
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
they
are
transported
without
coming
into
contact
with
animals
of
lesser
health
status
to
a
holding
of
unknown
BHV1
status
in
the
Member
State
of
destination
listed
in
Annex
I,
where
according
to
the
approved
national
eradication
programme
all
animals
are
fattened
indoors
,
and
from
which
they
can
only
be
transported
to
the
slaughterhouse
;'; 2.
Article
3
is
amended
as
follows:
alle
Tiere
in
dem
BHV1-freien
Bestimmungsbetrieb
im
Stall
gemästet
und
von
dort
nur
zum
Schlachthof
verbracht
werden
[EU]
on
the
BHV1-free
holding
of
destination
all
animals
are
fattened
indoors
and
are
only
removed
to
be
transported
to
the
slaughterhouse
Angestrebte
Innentemperatur
[EU]
Desired
temperature
indoors
,
Auf
Etiketten
wird
angegeben
,
dass
Biozid-Produkte
,
die
(Z,E)-tetradeca-9,12-dienylacetat
enthalten
,
nur
im
Innenraum
angewendet
werden
dürfen
und
nicht
in
der
Nähe
von
unverpackten
Lebens-
oder
Futtermitteln
verwendet
werden
dürfen
." [EU]
Labels
for
biocidal
products
containing
(Z,E)-tetradeca-9,12-dienyl
acetate
shall
indicate
that
those
products
shall
only
be
used
indoors
,
and
shall
not
be
used
in
spaces
where
un-packaged
food
or
feed
is
kept
.',
Auf
EU-Ebene
wurde
bei
der
Risikobewertung
von
Flufenoxuron
für
die
Verwendung
in
Holzschutzmitteln
nur
die
Behandlung
von
Holz
für
Innenräume
(
Anwendungsklassen
1
und
2
nach
OECD-Definition
)
oder
für
den
Außenbereich
ohne
Abdeckung
und
Bodenkontakt
und
ständig
der
Witterung
ausgesetzt
oder
vor
der
Witterung
geschützt
,
aber
ständiger
Feuchtigkeit
ausgesetzt
(
Anwendungsklasse
3
nach
OECD-Definition
[6])
bewertet
,
wobei
das
Holz
nicht
für
Anlagen
zur
Unterbringung
von
Tieren
verwendet
wird
oder
in
Kontakt
mit
Nahrung
oder
Futter
kommt
. [EU]
The
Union
level
risk
assessment
of
flufenoxuron
used
in
wood
preservatives
only
addressed
treatment
of
wood
intended
to
be
used
indoors
(use
classes
1
and
2
as
defined
by
OECD
[5])
or
outdoors
not
covered
and
not
in
contact
with
the
ground
and
continually
exposed
to
the
weather
,
protected
from
the
weather
but
subject
to
frequent
wetting
or
in
contact
with
fresh
water
(use
class
3
as
defined
by
OECD
[6]),
which
will
not
be
use
d
in
animal
housing
or
come
into
contact
with
food
or
feed
.
Bei
der
Bewertung
auf
Unionsebene
wurden
nicht
alle
möglichen
Verwendungszwecke
beurteilt
,
sondern
nur
die
Verwendung
für
gewerbliche
Zwecke
in
Innenräumen
mit
Ausbringung
an
Orten
,
die
nach
der
Ausbringung
für
Menschen
und
Haustiere
normalerweise
unzugänglich
sind
. [EU]
Not
all
potential
uses
have
been
evaluated
in
the
Union
level
assessment
,
which
only
addressed
professional
use
indoors
by
application
in
locations
normally
inaccessible
to
man
and
domestic
animals
after
application
.
Bei
der
Risikobewertung
auf
Unionsebene
wurde
nur
die
Verwendung
für
gewerbliche
Zwecke
in
Innenräumen
mit
Ausbringung
an
Orten
berücksichtigt
,
die
nach
der
Ausbringung
für
Menschen
und
Haustiere
normalerweise
unzugänglich
sind
. [EU]
Only
professional
use
indoors
by
application
in
locations
normally
inaccessible
after
application
to
man
and
domestic
animals
has
been
addressed
in
the
Union
level
risk
assessment
.
Bei
diesen
Kompatibilitätsuntersuchungen
wird
u. a.
davon
ausgegangen
,
dass
Ultrabreitbandgeräte
überwiegend
im
Innenbereich
betrieben
werden
und
innerhalb
von
10
Sekunden
zu
senden
aufhören
,
wenn
sie
keine
Empfangsbestätigung
von
einem
zugehörigen
Empfänger
erhalten
. [EU]
These
compatibility
studies
include
,
inter
alia
,
the
presumption
that
equipment
using
ultra-wideband
technology
will
be
operated
predominantly
indoors
and
that
it
will
cease
transmission
within
10
seconds
unless
it
receives
an
acknowledgement
from
an
associated
receiver
that
its
transmission
is
being
received
.
Bei
Innenanbringung
der
Antennen
oder
wenn
die
Antennenhöhe
einen
bestimmten
Wert
unterschreitet
,
kann
der
Mitgliedstaat
andere
Parameter
gemäß
Tabelle
5
anwenden
,
sofern
an
den
geografischen
Grenzen
zu
anderen
Mitgliedstaaten
Tabelle
1
und
ansonsten
landesweit
Tabelle
4
gilt
. [EU]
In
cases
where
antennas
are
placed
indoors
or
where
the
antenna
height
is
below
a
certain
height
, a
Member
State
may
use
alternative
parameters
in
line
with
Table
5,
provided
that
at
geographical
borders
to
other
Member
States
Table
1
applies
and
that
Table
4
remains
valid
nationwide
.
Bei
Stallhaltung
von
Rindern
ist
ein
ausreichend
großer
eingestreuter
Bereich
erforderlich
,
auf
dem
alle
Tiere
gleichzeitig
liegen
können
. [EU]
Where
cattle
are
housed
indoors
, a
bedded
area
sufficient
to
allow
all
of
the
animals
to
lie
simultaneously
will
be
provided
.
Da
es
sich
um
eine
Krankheit
handelt
,
die
ausschließlich
durch
"Stechmücken"
übertragen
wird
,
sind
von
allen
in
Artikel
3
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
genannten
Maßnahmen
nur
diejenigen
zweckmäßig
,
durch
die
entweder
die
Tiere
gegen
die
Angriffe
durch
die
Vektoren
geschützt
(
Behandlung
mit
Insektiziden
,
die
zu
Zeiten
geringer
Aktivität
der
Vektoren
ausgebracht
werden
)
oder
die
Ausbreitung
der
Seuche
über
Tierverbringungen
verhindert
werden
sollen
(
Entscheidung
2005/393/EG
). [EU]
Bluetongue
is
a
disease
transmitted
exclusively
by
'mosquitoes'
,
therefore
the
only
measures
which
are
apposite
,
of
all
those
provided
for
in
Article
3(2)
of
Decision
90/424/EEC
,
are
those
aimed
either
at
protecting
animals
against
attacks
from
the
vectors
(treatment
with
insecticides
,
confining
the
animals
indoors
at
the
times
when
the
vectors
are
active
)
or
at
preventing
the
spread
of
the
epidemic
through
movements
of
animals
(Decision
2005/393/EC
).
DCM-haltige
Farbabbeizer
werden
von
Mitgliedern
der
Öffentlichkeit
bei
Heimwerkertätigkeiten
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
von
Gebäuden
zur
Entfernung
von
Farben
,
Beschichtungen
und
Lacken
verwendet
. [EU]
Paint
strippers
containing
DCM
are
used
by
members
of
the
general
public
at
home
to
remove
paints
,
varnishes
and
lacquers
both
indoors
and
outdoors
.
die
Auslaufhaltung
von
Geflügel
,
sofern
die
Tiere
im
Stall
oder
unter
einem
Unterstand
gefüttert
und
getränkt
werden
,
der
das
Landen
von
Wildvögeln
hinreichend
erschwert
und
verhindert
,
dass
Wildvögel
mit
Futter
und
Wasser
,
das
für
Hausgeflügel
bestimmt
ist
,
in
Berührung
kommen
[EU]
the
keeping
of
poultry
in
the
open
air
,
provided
the
poultry
are
supplied
with
feed
and
water
indoors
or
under
a
shelter
which
sufficiently
discourages
the
landing
of
wild
birds
and
thereby
prevents
contact
by
wild
birds
with
the
feed
or
water
intended
for
the
poultry
Die
Auslaufhaltung
von
Geflügel
wird
umgehend
verboten
;
die
zuständige
Behörde
kann
die
Auslaufhaltung
von
Geflügel
jedoch
genehmigen
,
sofern
gewährleistet
ist
,
dass
die
Tiere
im
Stall
oder
unter
einem
Unterstand
gefüttert
und
getränkt
werden
,
der
das
Landen
von
Wildvögeln
hinreichend
erschwert
und
verhindert
,
dass
Wildvögel
mit
Futter
und
Wasser
,
das
für
Hausgeflügel
bestimmt
ist
,
in
Berührung
kommen
[EU]
The
keeping
of
poultry
in
the
open
air
is
prohibited
without
undue
delay
;
however
,
the
competent
authority
may
authorise
the
keeping
of
poultry
in
the
open
air
,
provided
the
poultry
are
provided
with
food
and
water
indoors
or
under
a
shelter
which
sufficiently
discourages
the
landing
of
wild
birds
and
prevents
contact
by
wild
birds
with
the
feed
or
water
intended
for
poultry
Die
Endmast
ausgewachsener
Rinder
für
die
Fleischerzeugung
kann
in
Stallhaltung
erfolgen
,
sofern
der
ausschließlich
im
Stall
verbrachte
Zeitraum
ein
Fünftel
der
Lebensdauer
der
Tiere
und
in
jedem
Fall
die
Höchstdauer
von
drei
Monaten
nicht
überschreitet
. [EU]
The
final
fattening
phase
of
adult
bovines
for
meat
production
may
take
place
indoors
,
provided
that
this
indoors
period
does
not
exceed
one
fifth
of
their
lifetime
and
in
any
case
for
a
maximum
period
of
three
months
.
Die
Mitgliedstaaten
erlauben
so
bald
wie
möglich
,
spätestens
aber
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
dieser
Entscheidung
,
die
nicht-exklusive
,
störungsfreie
und
ungeschützte
Nutzung
der
Frequenzbänder
durch
Ultrabreitbandgeräte
unter
der
Voraussetzung
,
dass
diese
Geräte
den
Bedingungen
im
Anhang
dieser
Entscheidung
entsprechen
und
entweder
im
Innenbereich
benutzt
werden
oder
bei
Benutzung
im
Außenbereich
nicht
an
einer
festen
Anlage
oder
festen
Infrastruktur
angebracht
oder
mit
einer
festen
Außenantenne
verbunden
oder
an
einem
Kraftfahrzeug
oder
Schienenfahrzeug
angebracht
sind
. [EU]
The
Member
States
shall
,
as
early
as
possible
and
no
later
than
six
months
following
the
entry
into
force
of
this
Decision
,
allow
the
use
of
the
radio
spectrum
on
a
non-interference
and
non-protected
basis
by
equipment
using
ultra-wideband
technology
provided
that
such
equipment
meets
the
conditions
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision
and
it
is
either
used
indoors
or
,
if
it
is
used
outdoors
,
it
is
not
attached
to
a
fixed
installation
, a
fixed
infrastructure
, a
fixed
outdoor
antenna
,
or
an
automotive
or
railway
vehicle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indoors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners