A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
spin yarns about
spin-doctoring
spin-dry the laundry
spin-dry the wash
spin-off
spin-off product
spin-off products
spin-offs
spin-out
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for
Spin-Off
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Daraus
entstand
die
Gruppierung
Città
Slow
oder
Slow
City
,
die
Städte
vernetzt
und
bekannt
macht
,
in
der
Menschen
und
Umwelt
im
Mittelpunkt
stehen
und
nicht
Weltwirtschaft
,
Mobilität
und
Industrie
. [G]
A
spin-off
was
Città
Slow
or
Slow
City
, a
network
of
towns
and
cities
which
makes
people
and
the
environment
-
not
the
global
economy
,
mobility
and
industry
-
the
focal
point
of
urban
life
.
Alle
Spin-off
-Unternehmen
von
Universitäten
,
die
Beteiligungskapital
zwischen
1
Mio
.
GBP
und
(1,4
Mio
.
EUR
)
und
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
)
aufnehmen
wollen
,
sind
im
Wesentlichen
mit
denselben
Problemen
konfrontiert
. [EU]
The
problems
faced
by
university
spin-off
companies
seeking
to
raise
equity
in
the
range
GBP
1
million
(EUR 1,4
million
)
to
GBP
2
million
(EUR 2,9
million
)
are
overwhelmingly
similar
.
Auf
der
Grundlage
persönlicher
Gespräche
mit
Technologietransferexperten
von
über
50
Universitäten
im
Vereinigten
Königreich
nimmt
die
University
of
Warwick
Stellung
zum
Risikokapitalmarkt
für
Unternehmen
in
der
Frühphase
und
insbesondere
zu
den
Problemen
von
Spin-off
-Unternehmen
im
Hochschulbereich
.
Dabei
werden
folgende
Aspekte
hervorgehoben:
[EU]
The
University
of
Warwick
,
after
having
conducted
face-to-face
discussions
with
technology
transfer
professionals
from
over
50
UK
universities
,
comments
on
the
early
stage
venture
capital
market
and
particularly
on
the
issues
facing
university
sector
spin-off
companies
by
highlighting
the
following
aspects:
Besonderes
Gewicht
sollte
auf
die
Förderung
von
Spin-out-
und
Spin-off
-Unternehmen
von
Forschungseinrichtungen
oder
Firmen
in
unterschiedlicher
Weise
(z. B.
Sensibilisierung
,
Schaffung
von
Prototypen
,
Tutoring
und
Bereitstellung
von
Verwaltungs-
und
Technologieunterstützung
für
künftige
Unternehmer
)
gelegt
werden
. [EU]
Emphasis
should
also
be
placed
on
promoting
spin-out
and
spin-off
companies
from
research
institutions
or
firms
using
a
variety
of
techniques
(for
example
,
awareness
raising
;
prototyping
;
tutoring
and
the
provision
of
managerial
and
technological
support
to
potential
entrepreneurs
).
Das
EIT
sollte
dem
Transfer
seiner
Tätigkeiten
in
den
Bereichen
Hochschulbildung
,
Forschung
und
Innovation
zu
den
Unternehmen
und
deren
kommerzieller
Nutzung
sowie
der
Unterstützung
der
Gründung
von
Jungunternehmen
(
"Start-ups"
),
aus
Forschungsinstituten
hervorgehenden
Unternehmen
(
"
Spin-off
s"
)
und
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(
KMU
)
Vorrang
verleihen
. [EU]
The
EIT
should
give
priority
to
the
transfer
of
its
higher
education
,
research
and
innovation
activities
to
the
business
context
and
their
commercial
application
,
as
well
as
to
supporting
the
creation
of
start-ups
,
spin-off
s
and
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
Das
Wachstum
einzelner
Spin-off
-Unternehmen
wird
durch
den
Mangel
an
Beteiligungskapital
in
dieser
Größenordnung
eingeschränkt
und
verlangsamt
. [EU]
The
shortage
of
equity
at
this
level
has
both
constrained
and
delayed
the
growth
of
individual
spin-off
companies
.
Die
Angaben
zu
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
blieben
unberücksichtigt
,
weil
i)
ein
Unternehmen
bis
zu
einer
Ausgliederung
im
Mai
2007
zu
einem
großen
Stahlkonzern
gehörte
,
so
dass
die
Angaben
aus
der
Zeit
vor
und
nach
der
Ausgliederung
nicht
miteinander
vergleichbar
wären
,
ii
)
ein
weiteres
Unternehmen
keine
hinreichend
genauen
Angaben
machte
und
iii
)
ein
Unternehmen
keine
tatsächlichen
Zahlen
für
2008
und
keine
Vorausschätzungen
für
2009
vorlegen
konnte
. [EU]
The
data
relating
to
three
sampled
companies
was
excluded
because:
(i)
one
company
had
been
part
of
a
large
steel-working
group
until
a
spin-off
in
May
2007
,
which
means
that
the
information
before
and
after
the
spin-off
would
not
be
comparable
, (ii)
another
company
had
not
submitted
sufficiently
detailed
data
,
and
(iii)
one
company
could
not
provide
actual
figures
for
2008
and
a
forecast
for
2009
.
Die
Folge
dieser
kohärenten
Politik
,
die
in
erster
Linie
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
Flughafentätigkeit
dient
,
wird
dann
die
Förderung
der
regionalen
Entwicklung
,
des
Fremdenverkehrs
,
der
lokalen
Wirtschaft
oder
des
Images
einer
Region
sein
. [EU]
The
promotion
of
regional
development
,
tourism
,
the
local
economy
or
the
regional
image
will
therefore
be
no
more
than
a
spin-off
of
this
coherent
policy
intended
first
and
foremost
to
develop
airport
activities
on
a
long-term
basis
.
Die
HRE
entstand
im
Oktober
2003
durch
Abspaltung
von
Teilen
des
gewerblichen
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
der
HVB-Gruppe
. [EU]
In
October
2003
HRE
was
established
as
a
spin-off
of
parts
of
the
commercial
real
estate
financing
business
of
HVB
Group
.
Die
Kommission
stuft
auch
den
Technologietransfer
(
Lizenzierung
,
Gründung
von
Spin-off
s
oder
andere
Formen
des
Managements
von
von
der
Forschungsorganisation
geschaffenem
Wissen
)
als
nichtwirtschaftliche
Tätigkeit
ein
,
wenn
diese
Tätigkeit
"interner
Natur"
ist
und
alle
Einnahmen
daraus
wieder
in
die
Haupttätigkeiten
der
Forschungseinrichtungen
investiert
werden
. [EU]
It
furthermore
considers
that
technology
transfer
activities
(licensing,
spin-off
creation
or
other
forms
of
management
of
knowledge
created
by
the
research
organisation
)
are
of
a
non-economic
character
if
these
activities
are
of
an
'internal
nature'
[190]
and
all
income
from
these
activities
is
reinvested
in
the
primary
activities
of
the
research
organisations
.
Die
Maßnahmen
für
Forschung
und
Technologietransfer
in
diesem
Themenbereich
könnten
vor
allem
für
KMU
interessant
sein
,
die
innovative
Technologien
entwickeln
und
sich
mit
neuartiger
Raumfahrttechnologie
vertraut
machen
müssen
(
Spin-in-Effekt
).
Im
Gegenzug
könnten
die
Anwendungen
,
die
von
ihnen
für
ihre
eigenen
Raumfahrttechnologien
entwickelt
werden
,
für
andere
Märkte
von
Interesse
sein
(
Spin-off
-Effekt
). [EU]
Research
and
technology
transfer
activities
in
the
theme
could
be
particularly
appealing
for
SMEs
developing
innovative
technologies
,
needing
familiarisation
with
new
space
technology
opportunities
(spin-in),
or
developing
application
for
their
own
space
technologies
to
other
markets
(spin-off).
Die
Maßnahmen
sollten
das
natürliche
und
kulturelle
Erbe
nutzen
,
dieses
zu
erhalten
und
entwickeln
suchen
.
Dies
kann
wichtige
positive
Nebenwirkungen
zeitigen
,
indem
die
Lebensräume
geschützt
und
Investitionen
in
die
Artenvielfalt
gefördert
werden
. [EU]
Actions
should
take
advantage
of
,
and
seek
to
preserve
and
develop
natural
and
cultural
assets
which
can
have
important
positive
spin-off
s
by
protecting
habitats
and
supporting
investment
in
biodiversity
.
Die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
ist
eine
der
möglichen
Auswirkungen
des
transeuropäischen
Netzes
. [EU]
Job
creation
is
one
of
the
possible
spin-off
s
of
the
trans-European
network
.
Dieses
Schreiben
wurde
von
Siemens
und
nicht
von
Infineon
Portugal
übermittelt
,
wobei
das
Spin-off
von
Infineon
noch
keinerlei
praktische
Auswirkungen
in
Portugal
hatte
. [EU]
This
letter
was
sent
by
Siemens
and
not
by
Infineon
Portugal
since
the
spin-off
of
Infineon
from
Siemens
had
not
yet
produced
any
practical
effects
in
Portugal
.
Dies
hat
eine
unmittelbare
Wirkung
auf
die
Produktivität
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
darüber
hinaus
wichtige
positive
Nebeneffekte
für
die
Lebensqualität
im
Allgemeinen
. [EU]
This
has
a
direct
effect
on
productivity
and
competitiveness
,
as
well
as
having
important
positive
spin-off
s
for
quality
of
life
in
general
.
Dies
kann
unter
anderem
realisiert
werden
mittels
Zusammenarbeit
zwischen
Wissenschaft
und
Industrie
-
Verbundforschung
oder
Auftragsforschung
,
die
gemeinsam
mit
dem
Privatsektor
durchgeführt
oder
finanziert
wird
-,
Lizenzvergabe
sowie
Ausgründungen
. [EU]
Means
to
realise
this
include
in
particular
academia-industry
collaborations
-
collaborative
or
contract
research
conducted
or
funded
jointly
with
the
private
sector
-
licensing
and
the
creation
of
spin-off
s
.
Die
Überwachungsbehörde
stuft
auch
den
Technologietransfer
(
Lizenzierung
,
Gründung
von
Spin-off
s
oder
andere
Formen
des
Managements
von
der
Forschungsorganisation
geschaffenem
Wissen
)
als
nichtwirtschaftliche
Tätigkeit
ein
,
wenn
diese
Tätigkeit
interner
Natur
ist
und
alle
Einnahmen
daraus
wieder
in
die
Haupttätigkeiten
der
Forschungseinrichtungen
investiert
werden
[26]. [EU]
The
Authority
furthermore
considers
that
technology
transfer
activities
(licensing,
spin-off
creation
or
other
forms
of
management
of
knowledge
created
by
the
research
organisation
)
are
of
non-economic
character
if
these
activities
are
of
an
internal
nature
[25]
and
all
income
from
these
activities
is
reinvested
in
the
primary
activities
of
the
research
organisations
[26].
Es
besteht
auch
die
Möglichkeit
der
Ausgliederung
des
Entwurfsbüros
-
eine
Entscheidung
in
dieser
Sache
sollte
2007
fallen
. [EU]
This
also
includes
an
option
to
spin-off
the
Design
Office
which
was
to
be
decided
in
2007
.
Es
ist
eine
Politik
für
Ausgründungen
auszuarbeiten
und
zu
veröffentlichen
,
die
es
den
Mitarbeitern
der
öffentlichen
Forschungseinrichtung
erlaubt
und
sie
ermutigt
,
sich
gegebenenfalls
an
Ausgründungen
zu
beteiligen
,
und
die
die
langfristigen
Beziehungen
zwischen
ausgegründeten
Unternehmen
und
der
öffentlichen
Forschungseinrichtung
klar
darlegt
. [EU]
Develop
and
publicise
a
policy
for
the
creation
of
spin-off
s
,
allowing
and
encouraging
the
public
research
organisation's
staff
to
engage
in
the
creation
of
spin-off
s
where
appropriate
,
and
clarifying
long-term
relations
between
spin-off
s
and
the
public
research
organisation
.
Es
werden
Programme
zur
Unterstützung
von
Forschungsausgründungen
eingeleitet
,
die
eine
unternehmerische
Schulung
umfassen
und
eine
ausgeprägte
Interaktion
öffentlicher
Forschungseinrichtungen
mit
lokalen
Gründerzentren
,
Mittelgebern
,
Unterstützungsagenturen
usw
.
vorsehen
. [EU]
Programmes
supporting
research
spin-off
s
are
launched
,
incorporating
entrepreneurship
training
and
featuring
strong
interaction
of
public
research
organisations
with
local
incubators
,
financiers
,
business
support
agencies
,
etc
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spin-Off":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners