A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
GaAs-Laser
Gabardine
Gabarhabicht
Gabbro
Gabe
Gabel
Gabelachse
Gabelantilope
Gabelarötel
Search for:
ä
ö
ü
ß
38
similar
results for
Gabe
Word division: Ga·be
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Indirekte
Sterbehilfe
ist
ebenfalls
möglich
,
etwa
die
Gabe
von
Schmerzmitteln
,
ohne
die
der
Patient
sehr
stark
leiden
würde
,
die
aber
dazu
führen
können
,
dass
der
Tod
früher
eintritt
(
vgl
.
Grundsätze
der
Bundesärztekammer
zur
ärztlichen
Sterbebegleitung
). [G]
Indirect
assisted
dying
is
another
option
;
this
can
involve
the
administration
of
pain-relief
medication
without
which
the
patient
would
suffer
unduly
,
but
which
can
accelerate
their
death
(cf.
the
German
Medical
Association's
principles
on
physician-assisted
dying
).
Alle
Hennen
müssen
unmittelbar
vor
der
ersten
Gabe
der
Prüfsubstanz
und
danach
mindestens
einmal
wöchentlich
gewogen
werden
. [EU]
All
hens
should
be
weighed
just
prior
to
the
first
administration
of
the
test
substance
and
at
least
once
a
week
thereafter
.
Alle
Hennen
sind
an
jedem
der
28
Behandlungstage
und
an
den
14
Tagen
nach
der
letzten
Gabe
oder
bis
zur
vorgesehenen
Tötung
mindestens
einmal
täglich
zu
beobachten
. [EU]
All
hens
should
be
carefully
observed
at
least
once
daily
on
each
of
the
28
days
of
treatment
,
and
for
14
days
after
dosing
or
until
scheduled
kill
.
Analog
wird
bei
Verwendung
einer
anderen
Startdosis
als
5000
mg/kg
der
Versuch
mit
5000
mg/kg
fortgesetzt
,
wenn
bei
2000
mg/kg
Ergebnis
C
eintritt
;
führt
eine
Gabe
von
5000
mg/kg
zu
Ergebnis
A,
wird
die
Substanz
GHS-Kategorie
5
zugewiesen
;
bei
den
Ergebnissen
B
und
C
wird
die
Substanz
nicht
klassifiziert
. [EU]
Similarly
,
if
a
starting
dose
other
than
5000
mg/kg
is
used
then
testing
will
progress
to
5000
mg/kg
in
the
event
of
outcome
C
at
2000
mg/kg
; a
subsequent
5000
mg/kg
outcome
A
will
result
in
the
substance
being
assigned
to
GHS
Category
5
and
outcomes
B
or
C
will
lead
to
the
substance
being
unclassified
.
Bei
wiederholter
Behandlung
sind
die
Tiere
24
Stunden
(l,5facher
Zellzyklus
)
nach
der
letzten
Gabe
zu
töten
.
Ggf
.
sind
zusätzliche
Zeiten
für
die
Probenahme
vorzusehen
.
Vor
der
Tötung
wird
den
Tieren
intraperitoneal
eine
geeignete
Dosis
eines
Spindelgiftes
(z. B.
Colcemid®
oder
Colchicin
)
verabreicht
.
Eine
Stichprobe
wird
den
Tieren
danach
zu
einem
geeigneten
Zeitpunkt
entnommen
. [EU]
The
appropriateness
of
a
repeated
treatment
schedule
needs
to
be
identified
on
a
case-by-case
basis
.
Bei
zwei
oder
mehr
Gabe
n
pro
Tag
(d. h.
zwei
oder
mehr
Gabe
n
im
Abstand
von
24
Stunden
)
sind
die
Proben
bei
der
Verwendung
von
Knochenmark
einmal
zwischen
18
und
24
Stunden
nach
der
letzten
Gabe
und
bei
Verwendung
von
peripherem
Blut
einmal
zwischen
36
und
48
Stunden
nach
der
letzten
Gabe
zu
entnehmen
(
12
). [EU]
If
two
or
more
daily
treatments
are
used
(e.g.
two
or
more
treatments
at
24
hour
intervals
),
samples
should
be
collected
once
between
18
and
24
hours
following
the
final
treatment
for
the
bone
marrow
and
once
between
36
and
48
hours
following
the
final
treatment
for
the
peripheral
blood
(12).
dermal
28
Tage:
Methode
B 9
gemäß
dem
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
440/2008
,
Toxizität
nach
mehrfacher
Gabe
(
dermal
) [EU]
28-day
dermal:
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
440/2008
,
Method
B 9,
repeated
dose
toxicity
(dermal)
Die
Anzahl
der
Tiere
in
jeder
Gruppe
sollte
so
bemessen
sein
,
dass
mindestens
sechs
zur
Bestimmung
biochemischer
Parameter
(
jeweils
drei
Tiere
zu
zwei
Beobachtungszeitpunkten
)
getötet
werden
können
und
mindestens
sechs
Tiere
für
die
pathologische
Untersuchung
bis
14
Tage
nach
der
letzten
Gabe
überleben
. [EU]
Sufficient
number
of
hens
should
be
utilised
in
each
group
of
birds
so
that
at
least
six
birds
can
be
killed
for
biochemical
determinations
(three
at
each
of
two
timepoints
)
and
six
birds
can
survive
the
14-day
post-treatment
observation
period
for
pathology
.
Die
bei
längerer
Verabreichung
entnommenen
Stichproben
sind
akzeptabel
,
solange
für
diese
Studie
ein
positives
Ergebnis
nachgewiesen
wurde
bzw
.
solange
bei
einer
negativen
Studie
Toxizität
nachgewiesen
oder
die
Limit-Testdosis
verwendet
wurde
und
die
Verabreichung
bis
zum
Zeitpunkt
der
Probenahme
erfolgt
Die
Gabe
kann
aber
auch
in
Form
von
zwei
Teilmengen
erfolgen
,
die
am
gleichen
Tag
im
Abstand
von
wenigen
Stunden
verabreicht
werden
,
wenn
es
sich
um
ein
großes
Materialvolumen
handelt
. [EU]
The
samples
from
extended
dose
regimens
are
acceptable
as
long
as
a
positive
effect
has
been
demonstrated
for
this
study
or
,
for
a
negative
study
,
as
long
as
toxicity
has
been
demonstrated
or
the
limit
dose
has
been
used
,
and
dosing
continued
until
the
time
of
sampling
.
Test
substances
may
also
be
administered
as
a
split
dose
, i.e.,
two
treatments
on
the
same
day
separated
by
no
more
than
a
few
hours
,
to
facilitate
administering
a
large
volume
of
material
.
Die
Gabe
der
Prüfsubstanz
erfolgt
normalerweise
auf
oralem
Wege
mittels
Magensonde
,
Gelatinekapseln
oder
einer
vergleichbaren
Methode
. [EU]
Dosing
with
the
test
substance
should
normally
be
by
the
oral
route
using
gavage
,
gelatine
capsules
,
or
a
comparable
method
.
Die
Gabe
kann
in
Form
von
zwei
Teilmengen
erfolgen
,
die
am
gleichen
Tag
im
Abstand
von
wenigen
Stunden
verabreicht
werden
,
wenn
es
sich
um
ein
großes
Materialvolumen
handelt
. [EU]
Test
substances
may
also
be
administered
as
a
split
dose
, i.e.
two
treatments
on
the
same
day
separated
by
no
more
than
a
few
hours
,
to
facilitate
administering
a
large
volume
of
material
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Tieren
nicht
ohne
eine
angemessene
Gabe
von
Betäubungsmitteln
oder
Analgetika
Substanzen
verabreicht
werden
,
die
das
Äußern
von
Schmerzen
verhindern
oder
beschränken
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
animals
are
not
given
any
drug
to
stop
or
restrict
their
showing
pain
without
an
adequate
level
of
anaesthesia
or
analgesia
.
Die
orale
Gabe
der
Prüfsubstanz
an
7
Tagen
in
der
Woche
sollte
vorzugsweise
mittels
Magensonde
oder
Verabreichung
von
Gelatinekapseln
erfolgen
. [EU]
Oral
dosing
each
day
,
seven
days
per
week
,
should
be
carried
out
,
preferably
by
gavage
or
administration
of
gelatine
capsules
.
Die
Ration
kann
entweder
aus
einer
gleich
bleibenden
Gabe
während
des
gesamten
Prüfzeitraums
bestehen
,
oder
es
kann
,
sofern
gewünscht
,
am
Anfang
eine
geringere
Menge
dargeboten
werden
,
die
dann
im
Verlauf
der
Prüfung
erhöht
wird
,
um
dem
Wachstum
der
Elterntiere
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
ration
can
be
supplied
either
at
a
consistent
rate
throughout
the
period
of
the
test
,
or
,
if
desired
, a
lower
rate
can
be
used
at
the
beginning
and
then
increased
during
the
test
to
take
account
of
growth
of
the
parent
animals
.
Diese
Prüfung
auf
verzögerte
Neurotoxizität
nach
28-tägiger
Gabe
gibt
Aufschluss
über
mögliche
Gesundheitsgefahren
infolge
wiederholter
Exposition
über
einen
begrenzten
Zeitraum
. [EU]
This
28-day
delayed
neurotoxicity
test
provides
information
on
possible
health
hazards
likely
to
arise
from
repeated
exposures
over
a
limited
period
of
time
.
Die
Tiere
werden
bis
14
Tage
nach
der
letzten
Gabe
mindestens
einmal
täglich
auf
auffälliges
Verhalten
,
Ataxie
und
Paralysen
hin
beobachtet
. [EU]
The
animals
are
observed
at
least
daily
for
behavioural
abnormalities
,
ataxia
and
paralysis
until
14
days
after
the
last
dose
.
In
der
Regel
ist
eine
wiederholte
Gabe
erforderlich
,
wobei
der
Dosierungszeitplan
28
Tage
,
90
Tage
(
subchronisch
)
oder
1
Jahr
und
mehr
(
chronisch
)
abdecken
kann
. [EU]
Repeated
doses
are
normally
required
,
and
the
dosing
regimen
may
be
28
days
,
subchronic
(90
days
)
or
chronic
(1
year
or
longer
).
In
diesem
Zusammenhang
ist
klarzustellen
,
dass
die
Gabe
von
Hormonen
oder
Hormonderivaten
zur
künstlichen
Auslösung
des
Laichvorgangs
bei
Aquakulturtieren
mit
den
Grundsätzen
der
ökologischen/biologischen
Erzeugung
und
der
Verbraucherwahrnehmung
ökologischer/biologischer
Aquakulturerzeugnisse
unvereinbar
ist
und
solche
Stoffe
deshalb
in
der
ökologischen/biologischen
Aquakultur
nicht
eingesetzt
werden
sollten
. [EU]
To
this
end
,
it
should
be
clarified
that
artificial
induction
of
the
reproduction
of
aquaculture
animals
through
hormones
and
hormones
derivatives
is
incompatible
with
the
concept
of
organic
production
and
consumer
perception
of
organic
aquaculture
products
and
that
such
substances
should
therefore
not
be
used
in
organic
aquaculture
.
inhalatorisch
28
Tage:
Methode
B 8
gemäß
dem
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
440/2008
,
Toxizität
nach
mehrfacher
Gabe
(
Inhalation
) [EU]
28-day
inhalation:
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
440/2008
,
Method
B 8,
repeated
dose
toxicity
(inhalation)
Je
sechs
Hennen
,
die
nach
Zufallskriterien
aus
der
Behandlungs-
und
der
Vehikelkontrollgruppe
ausgewählt
werden
,
sollten
einige
Tage
nach
der
letzten
Gabe
der
Prüfsubstanz
getötet
werden
,
um
Gehirn
und
lumbales
Rückenmark
zu
präparieren
und
auf
hemmende
Aktivität
gegen
Neuropathy
Target
Esterase
(
NTE
)
zu
untersuchen
. [EU]
Six
hens
randomly
selected
from
each
of
the
treatment
and
vehicle
control
groups
should
be
killed
within
a
few
days
after
the
last
dose
,
and
the
brain
and
lumbar
spinal
cord
prepared
and
assayed
for
neuropathy
target
esterase
(NTE)
inhibition
activity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gabe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners