A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for unrichtige
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Dies
gilt
auch
,
wenn
der
Schaden
durch
den
ausschreibenden
Mitgliedstaat
verursacht
worden
ist
,
wenn
dieser
sachlich
unrichtige
Daten
eingegeben
hat
oder
die
Daten
unrechtmäßig
gespeichert
hat
. [EU]
This
shall
also
apply
to
damage
caused
by
the
Member
State
which
issued
the
alert
,
where
the
latter
entered
factually
inaccurate
data
or
stored
data
unlawfully
.
Dies
gilt
auch
,
wenn
der
Schaden
durch
einen
Mitgliedstaat
verursacht
worden
ist
,
der
unrichtige
Daten
eingegeben
hat
oder
Daten
unrechtmäßig
eingegeben
oder
gespeichert
hat
. [EU]
This
shall
also
apply
to
damage
caused
by
a
Member
State
entering
inaccurate
data
or
entering
or
storing
data
unlawfully
.
Die
unrichtige
n
bzw
.
entstellten
Auskünfte
wurden
in
Bezug
auf
die
Passagierflüge
der
KLM-Tochter
Transavia
in
Mittelmeerländer
erteilt
.
KLM
hat
unrichtige
Angaben
über
die
Charterflüge
von
Transavia
gemacht
und
wichtige
Informationen
über
Linienflüge
von
Transavia
vorenthalten
. [EU]
The
incorrect
or
misleading
information
concerns
the
activities
of
the
KLM
subsidiary
Transavia
in
passenger
transport
to
Mediterranean
destinations:
KLM
submitted
incorrect
information
on
the
charter
destinations
of
Transavia
and
withheld
relevant
information
on
scheduled
flights
of
Transavia
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
der
ausführende
Hersteller
unvollständige
und
unrichtige
Angaben
zu
wesentlichen
Elementen
seiner
Produktionskosten
machte
,
etwa
zum
sichtbaren
Verbrauch
an
Nickelmetall
und
zum
sichtbaren
Verbrauch
an
anderen
Rohstoffen
. [EU]
The
investigation
revealed
that
the
exporting
producer
provided
incomplete
and
incorrect
information
with
regard
to
significant
elements
of
its
cost
of
production
,
such
as
the
apparent
nickel
metal
consumption
and
apparent
consumption
of
other
raw
materials
.
Die
Verfahren
zur
Bestätigung
oder
Anerkennung
des
Mindestreserve-Solls
berühren
nicht
die
Pflicht
der
Berichtspflichtigen
,
jederzeit
richtige
statistische
Daten
zu
melden
und
bereits
gemeldete
unrichtige
statistische
Daten
so
bald
wie
möglich
zu
korrigieren
. [EU]
The
procedures
for
confirmation
or
acknowledgement
of
reserve
requirements
are
without
prejudice
to
the
obligation
for
reporting
agents
always
to
report
correct
statistical
information
and
to
revise
as
soon
as
possible
any
incorrect
statistical
information
they
have
already
reported
.
Die
Vorenthaltung
wichtiger
Informationen
durch
Tetra
fällt
unter
Artikel
14
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c
der
Fusionskontrollverordnung
,
wonach
die
Kommission
Geldbußen
in
Höhe
von
1000
bis
50000
EUR
gegen
Unternehmen
verhängen
darf
,
die
vorsätzlich
oder
fahrlässig
in
einer
Anmeldung
unrichtige
oder
entstellte
Angaben
machen
oder
eine
nach
Artikel
11
verlangte
Auskunft
unrichtig
erteilen
. [EU]
Tetra's
failure
to
disclose
the
relevant
information
falls
within
Article
14
(1)(b)
and
(c)
of
the
Merger
Regulation
which
provides
that
the
Commission
may
impose
fines
of
EUR
1000
to
50000
on
undertakings
where
intentionally
or
negligently
they
supply
incorrect
or
misleading
information
in
a
notification
or
where
they
supply
incorrect
information
in
response
to
a
request
made
pursuant
to
Article
11
.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
das
Zugangsrecht
der
betroffenen
Person
in
Strafsachen
durch
ein
System
vorgesehen
,
bei
dem
die
nationale
Aufsichtsbehörde
anstelle
der
betroffenen
Person
uneingeschränkten
Zugang
zu
allen
diese
Person
betreffenden
personenbezogenen
Daten
hat
und
zudem
unrichtige
Daten
berichtigen
,
löschen
oder
aktualisieren
darf
. [EU]
Some
Member
States
have
provided
for
the
right
of
access
of
the
data
subject
in
criminal
matters
through
a
system
where
the
national
supervisory
authority
,
in
place
of
the
data
subject
,
has
access
to
all
the
personal
data
related
to
the
data
subject
without
any
restriction
and
may
also
rectify
,
erase
or
update
inaccurate
data
.
Entstellte
oder
unrichtige
Angaben
über
die
Linienflüge
von
Transavia
[EU]
Misleading
or
incorrect
character
of
the
information
provided
on
the
scheduled
services
of
Transavia
Erweist
sich
von
Amts
wegen
oder
aufgrund
einer
Mitteilung
des
Betroffenen
,
dass
unrichtige
Daten
oder
Daten
,
die
nicht
hätten
übermittelt
werden
dürfen
,
übermittelt
worden
sind
,
so
ist
das
dem
empfangenden
Mitgliedstaat
oder
den
empfangenden
Mitgliedstaaten
unverzüglich
mitzuteilen
. [EU]
Should
it
transpire
ex
officio
or
from
a
notification
by
the
data
subject
,
that
incorrect
data
or
data
which
should
not
have
been
supplied
have
been
supplied
,
this
shall
be
notified
without
delay
to
the
receiving
Member
State
or
Member
States
.
Es
gibt
keine
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
Deloitte
bei
der
Festsetzung
des
Marktwertes
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
unrichtige
Informationen
verwendet
hat
. [EU]
There
is
no
evidence
that
Deloitte
used
incorrect
information
to
assess
the
market
value
of
Ahoy
Rotterdam
NV
.
Es
ist
offenkundig
,
dass
Tetra
durch
die
Vorenthaltung
von
Informationen
zu
Tetra
Fast
in
der
Rubrik
8.10
des
Formblattes
CO
unrichtige
Angaben
gemacht
hat
. [EU]
It
is
evident
that
in
not
disclosing
the
information
on
Tetra
Fast
in
Section
8.10
of
Form
CO
Tetra
submitted
incorrect
information
.
Etwaige
persönliche
Daten
,
die
in
den
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2390/1999
der
Kommission
gesammelten
Angaben
enthalten
sind
,
werden
gemäß
den
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
45/2001
verarbeitet
,
die
insbesondere
vorsieht
,
dass
die
betroffenen
Personen
über
ihre
Rechte
zu
unterrichten
sind
,
einschließlich
des
Rechts
,
auf
Antrag
ihre
persönlichen
Daten
einzusehen
,
des
Rechts
,
unrichtige
oder
unvollständige
personenbezogene
Daten
zu
berichtigen
,
und
des
Rechts
,
sich
jederzeit
an
den
Europäischen
Datenschutzbeauftragten
zu
wenden
. [EU]
Any
personal
data
included
in
the
information
collected
in
the
context
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2390/1999
[5]
shall
be
processed
in
accordance
with
the
requirements
of
Regulation
(EC)
No
45/2001
,
which
provides
,
in
particular
,
that
data
subjects
should
be
informed
of
their
rights
,
including
the
right
to
obtain
,
upon
request
,
the
communication
of
his
personal
data
,
the
right
to
rectify
any
inaccurate
or
incomplete
personal
data
,
and
the
right
of
recourse
at
any
time
to
the
European
Data
Protection
Supervisor
.
Für
die
Feststellung
,
dass
es
sich
um
eine
besonders
schwerwiegende
Zuwiderhandlung
nach
Maßgabe
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
c
handelt
,
spricht
auch
der
Umstand
,
dass
Tetra
zu
zwei
Fragen
mit
unterschiedlicher
Zielrichtung
in
dem
Auskunftsverlangen
der
Kommission
gemäß
Artikel
11
unrichtige
Angaben
gemacht
hat
,
obwohl
deren
Beantwortung
in
beiden
Fällen
,
wenn
auch
aus
unterschiedlichen
Gründen
,
die
Erwähnung
von
Tetra
Fast
erfordert
hätte
. [EU]
Another
factor
to
be
taken
into
account
in
concluding
that
the
infringement
of
Article
14
(1)(c)
is
very
serious
is
that
Tetra
gave
incorrect
replies
to
two
questions
in
the
Commission's
Article
11
request
having
a
different
scope
,
whereas
in
response
to
each
of
these
two
questions
information
on
Tetra
Fast
,
should
have
been
disclosed
for
different
reasons
.
Gemäß
Anhang
VIII
Teil
1
dieser
Leitlinie
wird
eine
unvollständige
,
unrichtige
oder
fehlende
'object_request'-Variable
von
der
EZB
ganz
oder
teilweise
durchgeführt
oder
von
ihr
zurückgewiesen
. [EU]
In
accordance
with
Part
1
of
Annex
VIII
to
this
Guideline
,
the
ECB
shall
implement
,
in
whole
or
in
part
,
an
incomplete
,
incorrect
or
missing
"object_request"
variable
or
shall
reject
it
.
Gemäß
Anhang
VII
Teil
3
dieser
Leitlinie
werden
unvollständige
,
unrichtige
oder
fehlende
Aktualisierungsanfragen
von
der
EZB
ganz
oder
teilweise
durchgeführt
oder
von
ihr
zurückgewiesen
. [EU]
In
accordance
with
Part
3
of
Annex
VII
the
ECB
shall
implement
,
in
whole
or
in
part
,
incomplete
,
incorrect
or
missing
update
requests
or
shall
reject
them
.
Gemäß
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Fusionskontrollverordnung
kann
die
Kommission
durch
Entscheidung
Geldbußen
in
Höhe
von
1000
bis
50000
EUR
festsetzen
,
wenn
ein
Unternehmen
vorsätzlich
oder
fahrlässig
in
einer
Anmeldung
nach
Artikel
4
unrichtige
oder
entstellte
Angaben
macht
. [EU]
Under
Article
14
(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
the
Commission
may
by
decision
impose
fines
from
EUR
1000
to
50000
where
,
intentionally
or
negligently
,
an
undertaking
supplies
incorrect
or
misleading
information
in
a
notification
pursuant
to
Article
4.
Gemäß
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Fusionskontrollverordnung
kann
die
Kommission
gegen
Unternehmen
Geldbußen
in
Höhe
von
1000
bis
50000
EUR
festsetzen
,
wenn
sie
vorsätzlich
oder
fahrlässig
in
einer
Anmeldung
nach
Artikel
4
der
Fusionskontrollverordnung
unrichtige
oder
entstellte
Angaben
machen
. [EU]
Under
Article
14
(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
,
the
Commission
may
impose
on
undertakings
fines
of
from
EUR
1000
to
EUR
50000
where
,
intentionally
or
negligently
,
they
supply
incorrect
or
misleading
information
in
a
notification
pursuant
to
Article
4
of
the
Merger
Regulation
.
Ich
bin
mir
bewusst
,
dass
unrichtige
Angaben
dazu
führen
können
,
dass
ich
keine
Teil-66-Lizenz
für
freigabeberechtigtes
Personal
erhalte
. [EU]
I
also
understand
that
any
incorrect
information
could
disqualify
me
from
holding
a
Part-66
AML
.
Im
Rahmen
seiner
Haftung
nach
Maßgabe
des
innerstaatlichen
Rechts
kann
sich
ein
Mitgliedstaat
im
Verhältnis
zu
dem
Geschädigten
zu
seiner
Entlastung
nicht
darauf
berufen
,
dass
ein
anderer
Mitgliedstaat
oder
Europol
unrichtige
Daten
übermittelt
hat
. [EU]
A
Member
State
may
not
plead
that
another
Member
State
or
Europol
had
transmitted
inaccurate
data
in
order
to
avoid
its
liability
under
its
national
legislation
vis-à-vis
an
injured
party
.
Im
vorliegenden
Fall
hat
KLM
unrichtige
und
entstellte
Angaben
übermittelt
und
insofern
zumindest
grob
fahrlässig
gehandelt
. [EU]
In
the
present
case
KLM
supplied
information
which
was
incorrect
and
misleading
and
KLM
was
at
the
very
least
,
grossly
negligent
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unrichtige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners