A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
statistisches Folgern
statistisches Kollektiv
statorloser Phasenkompensator
statt
stattdessen
stattfinden
stattgeben
statthaft
stattlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
437 results for
stattdessen
Word division: statt·des·sen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Aber
trotz
dieser
Ausbildung
und
seiner
Liebe
zur
Musik
strebte
van
Wassenaer
keine
Musikerkarriere
an
-
stattdessen
trat
er
in
den
diplomatischen
Dienst
. [G]
In
spite
of
this
education
and
his
love
of
music
,
Wassenaer
did
not
seek
a
musical
career
but
rather
entered
the
Dutch
diplomatic
service
.
Auf
dem
Rückzug
,
vermutlich
durch
die
DVD
,
seien
stattdessen
die
Studenten
,
früher
das
Hauptpublikum
der
Filmkunstkinos
. [G]
It
is
said
that
students
,
the
one-time
core
of
the
arts
cinema
audience
,
are
in
decline
instead
,
probably
because
of
the
DVD
.
Besonders
für
Kino-Center
,
die
gehobene
Unterhaltung
zeigen
und
auch
gerne
prolongieren
,
hat
sich
stattdessen
der
Begriff
"Arthouse"
eingebürgert
. [G]
Instead
the
term
'art-house'
has
become
established
for
multiplex
cinemas
which
show
a
more
sophisticated
level
of
entertainment
and
have
a
tendency
to
extend
the
run
of
a
film
.
Denn:
"Gute
Fotos
vergisst
man
nicht
mehr
."
Stattdessen
setzte
sie
sich
viel
mit
Malerei
auseinander
,
mit
Max
Beckmann
,
Edvard
Munch
und
Francis
Bacon
. [G]
As
she
says:
"You
don't
forget
a
good
photo
."
Instead
,
she
spent
a
lot
of
time
studying
painting
and
artists
like
Max
Beckmann
,
Edvard
Munch
and
Francis
Bacon
.
Der
Erfolg
des
Volkswagenwerkes
nach
dem
Krieg
-
vor
allem
als
Produktionsstätte
des
VW
Käfers
-
machte
Wolfsburg
stattdessen
zu
einem
Symbol
des
deutschen
Wirtschaftswunders
der
50er
und
60er
Jahre
. [G]
Instead
,
the
success
achieved
by
the
Volkwagen
factory
after
the
war
-
especially
with
the
production
of
the
VW
Beetle
-
made
Wolfsburg
a
by-word
for
Germany's
economic
miracle
in
the
1950s
and
1960s
.
Die
Extremsportlerin
aus
Bergisch-Gladbach
hat
sich
stattdessen
immer
wieder
selbst
motiviert:
durch
weitere
Strecken
,
neue
Ideen
,
neue
Rekorde
. [G]
Instead
,
this
extreme
sportswoman
from
Bergisch-Gladbach
has
provided
her
own
motivation
again
and
again
-
with
longer
distances
,
new
ideas
,
new
records
.
Die
Hoffnungen
vieler
dieser
so
genannten
"Gastarbeiter"
auf
eine
Rückkehr
mit
nachhaltig
verbesserter
Lebenssituation
erfüllten
sich
nicht
;
stattdessen
erlebten
sie
häufig
Ausbeutung
und
Entfremdung
. [G]
Many
of
these
so-called
"guest
workers"
hoped
to
improve
their
circumstances
considerably
and
then
return
to
their
native
countries:
instead
,
they
often
experienced
exploitation
and
alienation
.
Die
Verwandlung
wird
auch
hier
zum
bestimmenden
Thema:
so
lässt
die
bewusst
subjektive
Perspektive
das
Fremde
vertraut
erscheinen
und
rückt
stattdessen
die
eigene
Kultur
und
ihre
Gewohnheiten
in
ein
fremdes
Licht
. [G]
Here
again
the
dominant
theme
is
transformation:
the
deliberately
subjective
perspective
makes
the
foreign
appear
familiar
and
instead
places
our
own
culture
and
customs
in
a
strange
light
.
Er
bricht
das
ausgeleierte
Schema
auf
,
bei
dem
nur
eine
durchmarschierende
Rhythmusgruppe
die
Soli
begleitet
,
indem
er
stattdessen
immer
wieder
Passagen
voller
rhythmischer
Spannungen
integriert
und
sich
die
melodisch
expressive
Spielweise
an
der
Harmonik
zeitgenössischer
Musik
orientiert
. [G]
He
breaks
open
the
worn-out
pattern
in
which
only
one
marching
rhythm
group
accompanies
the
soloists
by
instead
constantly
integrating
passages
full
of
rhythmic
excitement
and
orienting
his
melodically
expressive
playing
towards
the
harmonics
of
contemporary
music
.
Es
will
stattdessen
offene
,
dynamische
Räume
gestalten
,
die
sich
in
der
Interaktion
mit
ihren
Nutzern
entwickeln
. [G]
Instead
,
he
aims
to
create
open
,
dynamic
spaces
which
evolve
through
the
interaction
with
their
users
.
Gegen
der
von
der
Industrie
betriebenen
"Aufrüstung"
immer
neuerer
,
besserer
und
schnellerer
Technologie
,
die
ständig
neue
Investitionen
auf
Seiten
der
Nutzer
nach
sich
zog
,
entwickelten
KünstlerInnen
Low-Tech-Strategien
,
die
bewusst
auf
den
Einsatz
der
neuesten
teuersten
Technologie
verzichten
und
stattdessen
versuchen
billige
oder
ältere
Computer-
und
Videotechnik
kreativ
auszureizen
. [G]
Artists
have
countered
the
"updating"
to
ever
newer
,
better
and
faster
technology
pursued
by
the
industry
,
requiring
constant
new
investments
by
users
,
by
developing
low-tech
strategies
which
consciously
do
without
the
latest
expensive
technology
,
seeking
instead
to
creatively
use
cheap
or
older
computer
and
video
technology
.
Gegen
die
von
der
Industrie
betriebene
Aufrüstung
immer
neuerer
,
besserer
und
schnellerer
Technologie
,
die
ständig
neue
Investitionen
auf
Seiten
der
Nutzer
nach
sich
zog
,
entwickelten
KünstlerInnen
Low-Tech-Strategien
,
die
bewusst
auf
den
Einsatz
der
neuesten
,
teuersten
Technologie
verzichten
und
stattdessen
versuchen
billige
oder
ältere
Computer-
und
Videotechnik
kreativ
auszureizen
. [G]
Artists
have
countered
the
updating
to
ever
newer
,
better
and
faster
technologies
pursued
by
the
industry
,
requiring
constant
new
investments
by
users
,
by
developing
low-tech
strategies
which
consciously
do
without
the
latest
expensive
technology
,
seeking
instead
to
creatively
use
cheap
or
older
computer
and
video
technology
.
Hier
sind
stattdessen
Menschen
mit
Behinderungen
die
Helfenden
. [G]
Instead
,
the
people
with
disabilities
are
the
helpers
.
Im
Zentrum
zahlreicher
dieser
Ansätze
stand
die
Überlegung
,
auf
einen
klassischen
,
erhabenen
Denkmaltyp
zu
verzichten
und
stattdessen
ebenso
unauffällige
wie
überraschende
"Erinnerungs-Haken"
im
öffentlichen
Raum
zu
installieren
. [G]
Many
of
these
approaches
focus
on
the
idea
of
dispensing
with
a
traditional
,
grand
type
of
monument
,
installing
"remembrance
prompts"
in
public
places
instead
,
which
are
as
inconspicuous
as
they
are
surprising
.
Leer
steht
der
ehemals
prachtvolle
Rokokosaal
,
der
Geruch
von
verkohltem
Holz
,
die
Feuchtigkeit
von
mehreren
zehntausend
Litern
Löschwasser
und
das
unaufhörliche
Brummen
der
Lüfter
füllen
stattdessen
die
hohen
Räume
. [G]
The
once
magnificent
"Rokokosaal"
(Rococo
Hall
)
now
stands
empty
,
the
lofty
halls
filled
instead
with
the
smell
of
charred
timber
,
dampness
from
several
thousand
litres
of
water
used
to
extinguish
the
blaze
,
and
the
continuous
humming
of
ventilators
.
Man
kann
nichts
erzwingen
und
muss
stattdessen
eine
eigene
Körpererfahrung
entwickeln
."
Zurück
zum
Ursprung
nennt
sie
das
. [G]
You
cannot
force
anything
,
instead
you
have
to
develop
your
own
body
experience
."
Back
to
origins
,
she
calls
it
.
Oder
-
frei
nach
dem
amerikanischen
Mediziner
Julius
H.
Comroe:
Serendipity
bedeutet
,
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen
zu
suchen
und
stattdessen
die
Tochter
des
Bauern
zu
finden
. [G]
Or
to
quote
the
American
medic
Julius
H.
Comroe
,
"Serendipity
is
like
looking
for
a
needle
in
a
haystack
and
finding
the
farmer's
daughter
."
On
the
contrary
,
computer
simulations
show
that
cityscapes
of
yore
can
be
reconstructed
,
even
if
it
means
"rebuilding"
palaces
in
Berlin
or
Potsdam
. [G]
Stattdessen
geben
Computersimulationen
vor
,
dass
einstige
städtebauliche
Zusammenhänge
durch
Rekonstruktionen
wieder
erstehen
können
,
egal
ob
es
sich
um
die
Stadtschlösser
in
Berlin
oder
Potsdam
handelt
.
Professor
Uhlenbruck
,
ihr
Vorgesetzter
im
Institut
für
Immunbiologie
,
überzeugte
sie
,
das
Rauchen
sein
zu
lassen
und
stattdessen
lieber
laufen
zu
gehen
. [G]
Professor
Uhlenbruck
,
her
superior
at
the
Institute
of
Immune
Biology
,
convinced
her
to
give
up
smoking
and
go
running
instead
.
Selbst
das
Aussprechen
des
Wortes
"Jude"
wird
noch
immer
häufig
vermieden
,
stattdessen
spricht
man
von
"jüdischen
Mitbürgern"
,
jüdischen
Menschen"
oder
Personen
"jüdischer
Herkunft"
. [G]
Even
the
utterance
of
the
word
'Jew'
is
frequently
avoided
,
with
people
preferring
to
speak
of
'Jewish
fellow
citizens'
,
'Jewish
people'
or
persons
'of
Jewish
heritage'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stattdessen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners