DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
saddles
Search for:
Mini search box
 

91 results for saddles
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das durchschnittliche Gewicht der aus der VR China eingeführten Sättel liege jedoch zwischen 600 g und 800 g. Dasselbe Unternehmen bestätigte jedoch bei einem Kontrollbesuch, dass aus der VR China eingeführte Sättel im Durchschnitt 500 g wögen, bestätigte also genau das Gewicht, das die Kommission bei der Umrechnung der auf 100 kg lautenden Eurostat-Daten in Stück zugrunde legte. [EU] The company claimed that the average weight of saddles imported from the PRC would be between 600 and 800 grams. However, the same company confirmed during the verification visit which took place at its premises that the average weight of imported saddles from the PRC was 500 grams, i.e. exactly the weight used by the Commission for the conversion of Eurostat data given in 100 kg into pieces.

Dass Sättel und Sattelteile für dasselbe Endprodukt (d. h. Fahrräder u. Ä.) verwendet würden, sei keine ausreichende Begründung dafür, sie als eine einzige Ware anzusehen. [EU] This importer claimed also that it is not sufficient to consider saddles and saddle parts as one single product on the basis that both were used for the same end product (i.e. bicycles and similar).

Das Verkaufsvolumen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft insgesamt ging im Bezugszeitraum um 20 % zurück, von 15109569 auf 12139162 Stück im UZ, das heißt, der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verkaufte im UZ fast 3 Millionen Sättel weniger als 2002. [EU] Sales volumes of the whole Community industry declined by 20 % over the period considered from 15109569 pieces to 12139162 pieces in the IP, i.e. the Community industry sold almost three million saddles less in the IP than during 2002.

Das Vorbringen des Einführers, dass bestimmte wesentliche Sattelteile nicht als die betroffene Ware angesehen werden sollten, wird daher zurückgewiesen. [EU] The importer's claim that certain essential parts of saddles should not be considered as the product concerned was therefore rejected.

Da während des gesamten Bezugszeitraums Sättel von mindestens zehn verschiedenen, miteinander konkurrierenden Herstellern in der Gemeinschaft produziert wurden und die Untersuchung keinerlei Belege für diese Behauptung erbrachte, wird dieses Vorbringen zurückgewiesen. [EU] Given the fact that saddles were produced throughout the period considered by at least 10 different competing producers in the Community, and that nothing was found in the course of the investigation to support this allegation, this claim is rejected.

Da zwei der vier Verwender erklärten, die Einführung von Maßnahmen hätte keine wesentlichen Auswirkungen auf ihr Geschäft, weil der Sattel nur einen geringen Anteil an den Produktionskosten eines Fahrrades habe, sollte das Vorbringen auf jeden Fall zurückgewiesen werden. [EU] Given that two of the four users of bicycle saddles declared that the imposition of measures would not have any substantial impact on their businesses because of the low cost of a saddle in the overall cost of production of a bike the argument should in any event be rejected.

Den Daten von Eurostat und den im Zuge der Untersuchung erhobenen Informationen zufolge sind Taiwan, Indien und Vietnam die wichtigsten übrigen Drittländer für Einfuhren von Sätteln. [EU] According to Eurostat and to the information collected during the investigation, the main third countries from which saddles are imported are Taiwan, India and Vietnam.

Der gewogene Durchschnittspreis der Einfuhren von Sätteln mit Ursprung in der VR China ging während des gesamten Bezugszeitraums kontinuierlich zurück; er sank insgesamt um 21 %, nämlich von 1,4 EUR je Stück im Jahr 2002 auf 1,1 EUR je Stück im UZ. [EU] The weighted average price of imports of saddles originating in the PRC decreased steadily each year throughout the period considered and overall by 21 %, i.e. from EUR 1,4 per piece to EUR 1,1 per piece between 2002 and the IP.

Der Marktanteil von Sätteln aus Taiwan lag im Jahr 2002 bei 6 %, das heißt ebenso hoch wie im UZ. [EU] The market share of saddles imported from Taiwan amounted to 6 % in 2002, i.e. the same level as in the IP.

Deshalb ist die Zahl der Personen, die auf Vollzeitbasis in der Produktion von Sätteln tätig sind, sehr viel höher als die Zahl der direkt vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Beschäftigten. [EU] Therefore, the total amount of people employed on a full time basis in the production of saddles is much higher than the number of employees directly employed by the Community industry.

Deshalb ist nicht davon auszugehen, dass Preise oder Kosten von in Taiwan hergestellten Satteltypen die beste Alternativgrundlage für die Ermittlung des Normalwertes für in der VR China hergestellte Sättel wären. [EU] It is not likely, therefore, that prices or costs of saddle models manufactured in Taiwan would be the best surrogate to base a normal value for the saddles manufactured in the PRC.

Die beiden Unternehmensgruppen, denen MWB gewährt wurde, umfassten fünf Unternehmen, die Sättel für den Export produzierten und von denen drei auch Inlandsverkäufe tätigten. [EU] The two groups of companies granted MET included five companies producing saddles for export, three of which had also domestic sales.

Die Nachfrage nach Billigfahrrädern sei gesunken und damit auch die Nachfrage nach Billigsätteln, während die Nachfrage nach teureren Qualitätssätteln gestiegen sei. [EU] The company argued that the demand for low price bicycles and accordingly low price saddles has declined whereas the demand for more expensive high quality saddles has increased.

Die Preise für die nach Gestell/Sattelschale, Polster, Bezug, Befestigungsmechanismus und Gewicht unterschiedenen Satteltypen wurden mit den von den Ausführern für ähnliche Typen berechneten Verkaufspreisen ohne Preisnachlässe verglichen, die, falls erforderlich, mit einer entsprechenden Berichtigung für Zölle (1,2 %) und nach der Einfuhr für einen Einführer in der Gemeinschaft anfallende Kosten auf den cif-Preis frei Grenze der Gemeinschaft gebracht wurden. [EU] Prices for the different types of saddles, defined according to base, cushion, cover, fork and weight, were compared with the sales prices of similar types charged by the exporters, net of discounts, and adjusted, where necessary, to cif Community frontier with an appropriate adjustment for the customs duties (1,2 %) and post-importation costs, as incurred by an importer in the Community.

Die Produktionskapazität für Sättel erhöhte sich im Bezugszeitraum um 5 %, von 29492120 Stück im Jahr 2002 auf 30921920 Stück im UZ. [EU] The saddles production capacity increased by 5 % over the period considered from 29492120 pieces in 2002 to 30921920 pieces in the IP.

Die Rentabilität dieser Verkäufe lag jedoch um 0,7 Prozentpunkte unter der Gesamtrentabilität dieses Unternehmens, die im UZ zwischen 2 % und 6 % betrug. [EU] However, the profitability of the sales of saddles was 0,7 percentage points below the overall profitability of this company which was in a range of approximately 2 % to 6 % in the IP.

Die Rohstoffe sind ein wichtiger Kostenfaktor bei der Produktion von Sätteln. Sie schlagen mit etwa der Hälfte bei den Produktionskosten insgesamt zu Buche und haben direkte Auswirkungen auf die Entwicklung der Verkaufspreise. [EU] The raw material is a major cost driving component in the production cost of saddles accounting for approximately half of the total production cost and has a direct impact on the sales price evolution.

Diese gegenläufige Preisentwicklung lässt sich nur zum Teil mit einem unterschiedlichen Produktmix bei in der Gemeinschaft bzw. in der VR China hergestellten Sätteln erklären. [EU] This price development into opposite directions can only partly be explained by a different product mix of saddles produced in the Community and the PRC.

Diese Investitionen fließen u. a. in Haltungsstudien, Tests und das Design neuer Sattelmodelle. [EU] These investments include posture studies, tests and the design of new models of saddles.

Dieser Behauptung widerspricht die Tatsache, dass sich, wie unter Randnummer 72 erläutert, die Billigeinfuhren aus der VR China relativ gesehen sehr viel stärker erhöhten als der Gesamtverbrauch von Sätteln in der Gemeinschaft. [EU] This statement is contradicted by the fact that low priced imports from the PRC increased in relative terms considerably more that the overall consumption of saddles in the Community as stated in recital 72.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners