A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
interdepartmental cooperation
interdeparture time
interdependence
interdependency
interdependent
interdependently
interdialitic
interdict
interdict a route
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for interdependent
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Angesichts
der
zunehmend
vernetzten
und
voneinander
abhängigen
Märkte
und
im
Hinblick
auf
die
Vollendung
des
Erdgasbinnenmarkts
kann
beispielsweise
und
unter
anderem
eine
Zusammenarbeit
zwischen
den
folgenden
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
zwischen
Teilen
benachbarter
Mitgliedstaaten
,
deren
individuelle
und
kollektive
Erdgasversorgungssicherheit
verbessern:
[EU]
In
the
light
of
the
increasingly
interconnected
and
interdependent
markets
and
the
completion
of
the
internal
gas
market
,
cooperation
between
the
following
Member
States
,
as
an
example
and
among
others
,
including
between
parts
of
neighbouring
Member
States
,
can
enhance
their
individual
and
collective
security
of
gas
supply:
Bei
einem
System
voneinander
abhängiger
Leuchten
sind
die
Vorschriften
für
die
geometrische
Sichtbarkeit
erfüllt
,
wenn
alle
seine
voneinander
abhängigen
Leuchten
zusammen
betrieben
werden
. [EU]
In
the
case
of
an
interdependent
lamp
system
the
geometric
visibility
requirements
shall
be
fulfilled
when
all
its
interdependent
lamps
are
operated
together
.
Da
es
sich
um
einen
Konzern
handelt
,
der
in
Europa
integrierte
Dienstleistungen
anbietet
und
dessen
Geschäftsbereiche
auf
das
Engste
miteinander
verknüpft
sind
,
kann
vernünftigerweise
davon
ausgegangen
werden
,
dass
ein
gerichtliches
Liquidationsverfahren
tatsächlich
einen
Imageschaden
und
Umsatzverluste
für
die
anderen
Geschäftsbereiche
der
Gruppe
hätte
bedeuten
können
,
zumal
die
betreffende
Tätigkeit
und/oder
das
betreffende
Land
der
Tätigkeit
und
dem
Land
der
gegebenenfalls
liquidierten
Gesellschaft
sehr
nahe
stehen
,
wie
es
auch
in
den
Schätzungen
der
belgischen
Behörden
der
Fall
ist
. [EU]
As
the
group
offers
integrated
services
in
Europe
,
and
its
different
operations
are
highly
interdependent
,
it
is
reasonable
to
expect
that
a
court-ordered
liquidation
could
have
tarnished
the
image
of
the
other
activities
in
the
group
and
caused
business
to
drop
off
,
especially
since
the
activity
and/or
the
country
in
question
are
close
to
the
activity
and
country
of
the
company
which
would
have
been
liquidated
,
as
is
reflected
in
the
assessments
made
by
the
Belgian
authorities
.
darf
ein
System
voneinander
abhängiger
Leuchten
der
der
Kategorie
S3
oder
S4
angebracht
sein
. [EU]
an
interdependent
lamp
system
of
category
S3
or
S4
may
be
installed
.
den
Risiken
im
Zusammenhang
mit
interdependent
en
Prozessen
,
insbesondere
zum
Ergebnis
einer
Bewertung
der
möglichen
indirekten
Auswirkungen
,
die
[EU]
the
risks
associated
with
interdependent
processes
,
and
in
particular
on
the
outcome
of
an
evaluation
of
possible
indirect
impacts
,
which
may:
Die
Anforderung(
en
)
an
die
geometrische
Sichtbarkeit
nach
innen
gilt
(
gelten
)
als
erfüllt
,
wenn
diese
von
einander
abhängigen
Leuchten
in
allen
festen
Lagen
des
beweglichen
Bauteils
(
der
beweglichen
Bauteile
)
immer
den
fotometrischen
Werten
entsprechen
,
die
für
die
Genehmigung
der
Vorrichtung
für
den
Bereich
der
Lichtverteilung
gelten
. [EU]
The
inwards
geometric
visibility
requirement
(s)
is
(are)
deemed
to
be
satisfied
if
this
(these)
interdependent
lamp
(s)
still
conform
(s)
to
the
photometric
values
prescribed
in
the
field
of
light
distribution
for
the
approval
of
the
device
,
at
all
fixed
positions
of
the
movable
component
(s).
Die
Angelegenheiten
des
Athener
Protokolls
,
für
die
die
Mitgliedstaaten
zuständig
sind
und
solchen
,
die
unter
die
ausschließliche
Zuständigkeit
der
Union
fallen
,
hängen
miteinander
zusammen
. [EU]
The
matters
of
Member
State
competence
under
the
Athens
Protocol
and
those
falling
under
the
exclusive
competence
of
the
Union
are
interdependent
.
Die
flexible
Luftraumnutzung
betrifft
Luftraumanagement
auf
strategischer
,
prätaktischer
und
taktischer
Ebene
.
Es
handelt
sich
dabei
um
verschiedene
Funktionen
,
die
zwar
getrennt
sind
,
jedoch
eng
miteinander
verknüpft
sind
und
deshalb
kohärent
ausgeführt
werden
müssen
,
um
eine
effiziente
Nutzung
des
Luftraums
sicherzustellen
. [EU]
The
flexible
use
of
airspace
addresses
airspace
management
at
strategic
,
pre-tactical
and
tactical
levels
,
which
are
separate
,
but
closely
interdependent
management
functions
and
therefore
need
to
be
performed
coherently
to
ensure
efficient
use
of
airspace
.
Die
italienischen
Behörden
betonten
hierzu
,
dass
im
Sektor
der
Zuckerverarbeitung
aus
Zuckerrüben
die
landwirtschaftlichen
und
industriellen
Komponenten
eng
miteinander
verflochten
und
voneinander
abhängig
sind
. [EU]
With
this
in
view
,
the
Italian
authorities
maintained
that
,
in
the
beet-based
sugar
industry
,
the
agricultural
and
industrial
components
were
closely
linked
and
interdependent
.
Die
Italienische
Republik
begründet
die
Bündelung
der
Strecken
Alghero–
;Rom
und
Alghero–
;Mailand
sowie
Olbia–
;Rom
und
Olbia–
;Mailand
damit
,
dass
diese
Strecken
einander
ergänzen
und
aus
betrieblicher
Sicht
voneinander
abhängen
. [EU]
The
Italian
Republic
justifies
grouping
the
routes
Alghero–
;Rome
and
Alghero–
;Milan
on
the
one
hand
and
Olbia–
;Rome
and
Olbia–
;Milan
on
the
other
hand
on
the
grounds
that
their
operations
are
complementary
and
interdependent
.
Diese
internationale
Politik
verfolgt
drei
Ziele
,
die
sich
gegenseitig
beeinflussen:
[EU]
This
international
policy
has
three
interdependent
objectives:
die
Vergabe
und
die
Nominierung
von
Kapazität
für
einen
effizienten
Umgang
mit
voneinander
abhängigen
physikalischen
Ringflüssen
[EU]
allocation
and
nomination
of
capacity
to
deal
efficiently
with
interdependent
physical
loop-flows
die
Verwendung
eines
gemeinsamen
Übertragungsnetzmodells
,
das
auf
effiziente
Weise
mit
voneinander
abhängigen
physikalischen
Ringflüssen
umgeht
und
Abweichungen
zwischen
den
physikalischen
und
den
kommerziellen
Lastflüssen
berücksichtigt
[EU]
the
use
of
a
common
transmission
model
dealing
efficiently
with
interdependent
physical
loop-flows
and
having
regard
to
discrepancies
between
physical
and
commercial
flows
die
Verwendung
eines
gemeinsamen
Übertragungsnetzmodells
,
das
auf
effiziente
Weise
mit
voneinander
abhängigen
physikalischen
Ringflüssen
umgeht
und
Abweichungen
zwischen
den
physikalischen
und
den
kommerziellen
Lastflüssen
berücksichtigt
[EU]
Use
of
a
common
transmission
model
dealing
efficiently
with
interdependent
physical
loop-flows
and
having
regard
to
discrepancies
between
physical
and
commercial
flows
Eine
solche
Unteilbarkeit
ist
ganz
sicher
im
vorliegenden
Fall
gegeben
,
da
die
verschiedenen
Vereinbarungen
,
die
zwischen
den
Parteien
unterzeichnet
wurden
,
ganz
klar
den
Willen
dieser
Parteien
zum
Ausdruck
bringen
,
die
verschiedenen
Maßnahmen
als
miteinander
verflochten
und
voneinander
abhängig
zu
betrachten
,
und
keinem
anderen
Sinn
und
Zweck
als
der
Veräußerung
der
Aktiva
der
"Sernam"
an
die
"Financière
Sernam"
dienen
." [EU]
Such
an
inextricable
link
is
perfectly
obvious
in
the
present
case
,
since
the
various
agreements
signed
between
the
parties
very
clearly
show
the
will
of
the
parties
to
regard
the
various
operations
as
interdependent
,
and
having
the
sole
objective
of
the
disposal
of
Sernam's
assets
to
Financière
Sernam
.'
"Einzelleuchte
in
einem
System
voneinander
abhängiger
Leuchten"
sind
Einrichtungen
,
die
als
Teil
eines
Systems
voneinander
abhängiger
Leuchten
betrieben
werden
. [EU]
'
Interdependent
lamp'
means
a
device
operating
as
part
of
an
interdependent
lamp
system
.
Ermittlung
interdependent
er
Prozesse
nach
folgenden
Grundsätzen:
[EU]
The
identification
of
interdependent
processes
according
to
the
following
principles:
für
Begrenzungsleuchten
,
wenn
deren
Funktion
gemäß
den
Vorschriften
von
Absatz
5.12.1
ersetzt
wird
. [EU]
to
front
position
lamps
when
their
function
is
substituted
under
the
provisions
of
paragraph
5.12.1
below
. 5.11.3.
In
the
case
of
an
interdependent
lamp
system
,
all
light
sources
shall
be
switched
ON
and
OFF
simultaneously
.
Infolgedessen
ist
es
notwendig
,
die
Probleme
,
die
sich
in
dieser
Hinsicht
stellen
,
nicht
mehr
getrennt
,
sondern
in
ihrer
wechselseitigen
Abhängigkeit
zu
prüfen
und
hierbei
zugleich
die
Arbeitsmarktprobleme
auf
regionaler
Ebene
zu
berücksichtigen
. [EU]
Such
links
make
it
necessary
that
the
problems
arising
in
this
connection
should
no
longer
be
studied
in
isolation
but
viewed
as
interdependent
,
account
also
being
taken
of
the
problems
of
employment
at
the
regional
level
.
Ist
das
vollständige
System
voneinander
abhängiger
Leuchten
auf
einem
oder
mehreren
beweglichen
Bauteilen
anzubringen
,
müssen
die
Vorschriften
von
Absatz
5.18.1
eingehalten
sein
. [EU]
Should
the
complete
interdependent
lamp
system
be
mounted
on
the
moving
component
(s),
the
requirements
of
paragraph
5.18.1
shall
be
satisfied
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "interdependent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners