A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
improprieties
impropriety
improv
improvable
improve
improve attendance figures
improve one's image
improve patient safety
improve your mind
Search for:
ä
ö
ü
ß
3190 results for
improve
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Hoffnungen
vieler
dieser
so
genannten
"Gastarbeiter"
auf
eine
Rückkehr
mit
nachhaltig
verbesserter
Lebenssituation
erfüllten
sich
nicht
;
stattdessen
erlebten
sie
häufig
Ausbeutung
und
Entfremdung
. [G]
Many
of
these
so-called
"guest
workers"
hoped
to
improve
their
circumstances
considerably
and
then
return
to
their
native
countries:
instead
,
they
often
experienced
exploitation
and
alienation
.
Dieses
Kolleg
sollte
nicht
nur
wesentlich
dem
Erfahrungsaustausch
unter
professionellen
Übersetzern
dienen
,
sondern
ganz
allgemein
den
Kulturaustausch
in
einer
Zeit
befördern
,
in
der
ein
solches
Anliegen
noch
keineswegs
selbstverständlich
gewesen
ist
. [G]
This
Centre
was
intended
not
only
to
improve
the
exchange
of
experience
among
professional
translators
,
but
also
quite
generally
to
promote
cultural
exchange
at
a
time
when
this
was
by
no
means
a
given
.
Dieses
so
genannte
Benchmarking
würde
helfen
,
Kosten
einzusparen
und
die
Qualität
zu
verbessern
. [G]
This
bench-marking
would
help
to
save
costs
and
improve
quality
.
Doch
inwieweit
die
Kampagne
zu
der
besseren
Stimmung
in
Deutschland
beigetragen
hat
,
die
die
Marktanalysten
und
Institute
seit
dem
Winter
2005
festgestellt
haben
wollen
,
ist
schwer
zu
berechnen
. [G]
However
,
the
extent
to
which
it
helped
to
improve
the
general
mood
in
Germany
,
which
market
analysts
and
institutes
are
claiming
arrived
in
the
winter
of
2005
,
is
difficult
to
identify
.
Doping
,
also
der
Einsatz
von
stimulierenden
Substanzen
oder
unerlaubten
Methoden
zur
Leistungssteigerung
,
hat
den
Sport
seit
seinen
Anfängen
begleitet
. [G]
Doping
refers
to
the
use
of
stimulants
or
illegitimate
means
to
improve
performance
,
and
has
been
associated
with
sport
ever
since
its
earliest
beginnings
.
Ein
Qualifizierungsbüro
fördert
Bewohner
der
Siedlung
,
die
keine
Ausbildung
und
keinen
Job
haben
,
mit
Schulungen
,
Sprachkursen
,
Bewerbungstrainings
und
EDV-Kursen
. [G]
A
special
"qualifications"
office
helps
the
local
residents
who
have
no
education
and
no
job
to
improve
their
chances
of
finding
work
by
offering
them
training
courses
,
language
courses
,
assistance
with
their
job
applications
and
computer
courses
.
Er
setzt
Anreize
dafür
,
dass
die
Politik
die
Qualität
staatlicher
Leistungen
verbessert
und
deren
Umfang
den
Staatseinnahmen
anpasst
. [G]
It
provides
an
incentive
for
policy-makers
to
improve
the
quality
of
state
services
and
bring
the
range
of
services
in
line
with
public
revenue
.
Ihre
Lebenslage
ist
nur
verbessert
,
nicht
verändert
. [G]
These
strategies
merely
improve
their
circumstances
,
they
do
not
change
them
.
Insgesamt
sollen
mit
dem
Programm
die
physischen
Wohn-
und
Lebensbedingungen
,
die
individuellen
Lebenschancen
sowie
Gebietsimage
,
Stadtteilöffentlichkeit
und
Identifikation
verbessert
werden
. [G]
Overall
,
the
programme
is
intended
to
improve
physical
housing
and
living
conditions
,
individuals'
opportunities
in
life
and
the
image
of
the
areas
concerned
,
as
well
as
reviving
public
life
in
urban
districts
and
helping
people
to
identify
with
the
localities
where
they
live
.
Kritische
Schlussfolgerungen
über
Geschmacksbilder
und
Kaufverhalten
bestärken
ihn
in
seinem
Wunsch
,
als
Industriedesigner
in
der
Praxis
zu
arbeiten:
"Wir
als
Designer
sehen
es
als
unsere
Verantwortung
,
Dinge
zu
schaffen
,
die
das
Leben
und
die
Zukunft
aller
verbessern
." [G]
Critical
conclusions
about
images
of
taste
and
consumer
behaviour
strengthened
his
wish
to
work
practically
as
an
industrial
designer
.
"As
designers
we
see
our
responsibility
as
being
to
create
things
which
improve
life
and
the
future
for
everyone"
.
Lokale
Kunstinitiativen
,
Stadtteilfeste
und
andere
besondere
"Events"
dienen
häufig
dazu
,
das
Image
eines
Stadtteils
zu
verbessern
und
die
Bewohner
für
weitergehende
Initiativen
zu
erreichen
. [G]
Local
art
initiatives
,
district
festivals
and
other
special
events
often
help
to
improve
the
image
of
an
urban
district
and
get
residents
involved
in
more
ambitious
initiatives
.
lokaler
Beschäftigungspolitik
und
verbesserter
Gestaltung
und
Benutzbarkeit
des
Wohnumfelds
[G]
local
employment
policies
and
measures
to
improve
the
design
and
practicality
of
the
residential
environment
Lukas
Roth
steht
bei
aller
Ähnlichkeit
in
der
Präzision
des
modernen
Anspruchs
für
die
nächst
jüngere
Generation:
Er
erlaubt
es
sich
ganz
einfach
,
die
Bilder
mittels
elektronischer
Verfahren
zu
verändern
,
verbessern
,
bereinigen
und
ganz
humorvoll
mit
neuen
Assistenzfiguren
,
ja
ganzen
Szenen
zu
beleben
. [G]
Despite
all
similarity
with
regard
to
Modernist
precision
,
Lukas
Roth
stands
for
the
next
younger
generation:
he
simply
allows
himself
to
change
,
improve
and
adjust
pictures
by
means
of
electronic
processes
,
often
humorously
livening
up
entire
scenes
with
secondary
figures
.
Mit
der
Nachfolgegesellschaft
der
Export-Union
des
deutschen
Films
,
der
German
Films-Service
and
Marketing
GmbH
soll
die
Auslandspräsentation
für
hiesige
Produktionen
weiter
verbessert
werden
. [G]
The
Export-Union
of
German
Film's
successor
company
,
the
German
Films
Service
+
Marketing
GmbH
is
intended
to
further
improve
the
representation
of
German
productions
abroad
.
Nun
gründeten
sich
weitere
Initiativen
von
allen
Seiten
,
um
die
Beziehungen
zu
verbessern
und
die
Zuwanderer
nicht
nur
in
das
gesamtgesellschaftliche
Leben
der
Stadt
zu
integrieren
,
sondern
auch
,
um
sie
besser
zu
verstehen
und
auf
ihre
Bedürfnisse
einzugehen
-
Integration
ganz
praktisch
. [G]
Then
more
initiatives
were
founded
from
all
sides
to
improve
relations
and
to
integrate
migrants
not
only
into
the
city's
overall
social
life
,
but
also
to
gain
a
better
understanding
of
migrants
and
better
meet
their
requirements
-
integration
in
practice
.
Schon
ein
Jahr
nach
Startschuss
des
umfangreichen
Aktionsprogramms
zur
Verbesserung
des
Ökosystems
Rhein
wurde
der
erste
Lachs
in
der
Sieg
,
einem
Nebenfluss
des
Rheins
gefangen
. [G]
Just
one
year
after
the
launch
of
the
extensive
action
programme
to
improve
the
Rhine's
ecosystem
the
first
salmon
was
caught
in
the
river
Sieg
, a
Rhine
tributary
.
Seit
1981
arbeiten
im
Flüchtlingsrat
Berlin
Initiativen
,
Organisationen
,
Beratungsstellen
und
Flüchtlingsselbsthilfegruppen
zusammen
,
die
sich
,
auch
auf
politischer
Ebene
,
für
eine
Verbesserung
der
Lebensbedingungen
von
Flüchtlingen
einsetzen
. [G]
Since
1981
initiatives
,
organisations
,
counselling
services
and
refugee
self-help
groups
have
been
working
together
as
part
of
the
Berlin
Refugee
Council
,
which
works
also
at
political
level
to
improve
the
situation
of
refugees
.
Seit
1998
sucht
die
Körber-Stiftung
mit
diesem
Wettbewerb
innovative
Projekte
und
Ideen
aus
den
USA
,
die
auch
in
Deutschland
das
gesellschaftliche
Miteinander
verbessern
können
. [G]
Since
1998
,
the
Körber
Foundation
has
run
this
competition
to
find
innovative
projects
and
ideas
from
the
United
States
which
can
improve
social
coexistence
in
Germany
.
Seit
1999
arbeitet
eine
Kuratorin
im
Neubaugebiet
München-Riem
an
einer
neuen
Variante
der
Kunst
im
öffentlichen
Raum
,
die
durch
Mitwirkung
künftiger
Bürger
die
Lebensqualität
im
Stadtviertel
verbessern
soll
. [G]
Since
1999
a
woman
curator
has
been
working
in
the
newly-built
area
of
Munich-Riem
on
a
new
variant
of
art
in
public
places
,
intended
to
improve
the
quality
of
life
in
this
district
by
involving
future
residents
.
Sie
alle
zeigen
,
wie
Städte
und
Kommunen
,
Wohnungsunternehmen
,
Bürgerinitiativen
,
Wohlfahrtsverbände
,
Schulen
und
Vereine
gemeinsam
und
mit
viel
Kreativität
die
Lebensbedingungen
in
Problemvierteln
verbessern
können
. [G]
They
all
clearly
illustrated
how
cities
and
local
councils
,
housing
firms
,
community
action
groups
,
welfare
associations
,
schools
and
clubs
can
work
together
to
creatively
improve
the
living
conditions
in
these
problem
districts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "improve":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners