A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beeindruckendes Erlebnis
beeinflussbar
beeinflussen
beeinträchtigen
beelenden
beengendes Gefühl
beengt
beerben
beerdigen
Search for:
ä
ö
ü
ß
538 results for beendet
Word division: be·en·det
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
die
derzeitige
Regelung
,
bei
der
Pakistan
International
Airlines
Betriebsbeschränkungen
auferlegt
werden
,
beendet
und
das
Luftfahrtunternehmen
aus
Anhang
B
gestrichen
werden
sollte
. [EU]
As
a
consequence
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
the
current
regime
of
operational
restrictions
imposed
on
Pakistan
International
Airlines
should
end
,
and
the
carrier
should
be
removed
from
Annex
B.
Aufgrund
der
sehr
umfangreichen
Ernte
des
Wirtschaftsjahres
2004/05
sind
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
materielle
Schwierigkeiten
aufgetreten
und
konnte
diese
Destillation
nicht
rechtzeitig
beendet
werden
. [EU]
In
view
of
the
very
large
harvest
in
2004/05
,
certain
Member
States
are
experiencing
practical
difficulties
in
completing
the
distillation
by
the
deadlines
laid
down
.
Aufgrund
der
sehr
umfangreichen
Ernte
des
Wirtschaftsjahres
2005/06
sind
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
materielle
Schwierigkeiten
aufgetreten
und
diese
Destillation
konnte
nicht
rechtzeitig
beendet
werden
. [EU]
In
view
of
the
very
large
harvest
in
2005/2006
,
certain
Member
States
are
experiencing
practical
difficulties
in
completing
the
distillation
by
the
deadlines
laid
down
.
Auf
Grund
der
Überprüfungsklausel
,
an
die
das
vorgeschlagene
Moratorium
geknüpft
ist
,
wird
das
Moratorium
wahrscheinlich
binnen
kurzer
Frist
ohne
die
Gewähr
beendet
,
dass
tatsächlich
neue
Wettbewerber
auf
dem
Markt
Fuß
gefasst
haben
. [EU]
Given
the
review
clause
attached
to
the
proposed
moratorium
,
the
moratorium
is
likely
to
end
shortly
with
no
insurance
that
new
competitors
will
actually
enter
the
market
.
Aufsicht
beendet
Die
Gültigkeit
der
Aufsichtsbewertung
ist
abgelaufen
,
ohne
dass
der
unter
"Service
digital
identity"
(
Abschnitt
5.5.3)
angegebene
Dienst
neuerlich
bewertet
wurde
. [EU]
Supervision
Ceased
The
validity
of
the
supervision
assessment
has
lapsed
without
the
service
identified
in
'Service
digital
identity'
(clause 5.5.3)
being
re-assessed
.
Aufsicht
in
Einstellung
begriffen
Die
Beaufsichtigung
des
unter
'Service
digital
identity'
(
Abschnitt
5.5.3)
angegebenen
Dienstes
,
der
vom
unter
'TSP
name'
(
Abschnitt
5.4.1)
angeführten
CSP
erbracht
wird
,
befindet
sich
derzeit
in
der
Einstellungsphase
;
die
Aufsicht
dauert
jedoch
noch
an
,
bis
sie
beendet
oder
widerrufen
wird
. [EU]
Supervision
of
Service
in
Cessation
The
service
identified
in
"Service
digital
identity"
(clause 5.5.3)
provided
by
the
CSP
identified
in
"TSP
name"
(clause 5.4.1)
is
currently
in
a
cessation
phase
but
still
supervised
until
supervision
is
ceased
or
revoked
.
aus
anderen
Gründen
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
seine
steuerpflichtigen
Tätigkeiten
beendet
sind
[EU]
if
it
may
otherwise
be
assumed
that
his
taxable
activities
have
ceased
Ausfuhrverfahren
,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
im
Rahmen
eines
begleitenden
Verwaltungsdokuments
begonnen
haben
,
sollten
gemäß
der
am
31
.
Dezember
2010
geltenden
Fassung
von
Artikel
793c
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
beendet
werden
. [EU]
Export
procedures
which
started
under
cover
of
an
administrative
accompanying
document
before
that
date
should
be
terminated
in
accordance
with
Article
793c
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
as
it
was
applicable
on
31
December
2010
.
Außerdem
teilten
sie
der
Kommission
mit
,
dass
sie
seit
dem
3.
Oktober
2001
ihre
Verhaltensweisen
beendet
hätten
. [EU]
They
also
informed
the
Commission
that
,
as
of
3
October
2001
,
they
had
put
an
end
to
their
practices
.
Aussetzung
der
Verwendung
von
Ratings
dieser
Ratingagentur
für
aufsichtsrechtliche
Zwecke
,
die
unionsweit
wirksam
ist
,
bis
der
Verstoß
beendet
ist
[EU]
Suspend
the
use
,
for
regulatory
purposes
,
of
the
credit
ratings
issued
by
the
credit
rating
agency
with
effect
throughout
the
Union
,
until
the
infringement
has
been
brought
to
an
end
Beendet
ein
Antragsteller
seine
Teilnahme
oder
erfüllt
er
die
in
der
vorliegenden
Verordnung
vorgesehenen
Verpflichtungen
nicht
,
werden
die
Verfahren
gemäß
Artikel
10
und
Artikel
14
für
seinen
Vorgang
nicht
fortgesetzt
. [EU]
Where
a
notifier
ends
his
participation
or
fails
to
fulfil
his
obligations
provided
for
in
this
Regulation
,
the
procedures
provided
for
in
Articles
10
to
14
shall
not
be
continued
for
his
dossier
.
Beendet
ein
Antragsteller
seine
Teilnahme
oder
kommt
er
seinen
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Verpflichtungen
nicht
nach
,
so
werden
die
Verfahren
der
Artikel
15
bis
24
für
seine
Unterlagen
ausgesetzt
. [EU]
Where
a
notifier
ends
its
participation
or
fails
to
fulfil
its
obligations
under
this
Regulation
,
the
procedures
provided
for
in
Articles
15
to
24
shall
be
terminated
as
regards
its
dossier
.
Beendet
ein
Ratinganalyst
sein
Arbeitsverhältnis
und
wechselt
zu
einem
bewerteten
Unternehmen
,
an
dessen
Rating
er
beteiligt
war
,
oder
zu
einer
Finanzgesellschaft
,
mit
der
er
im
Rahmen
seiner
Tätigkeit
bei
der
Ratingagentur
in
einem
Geschäftsverhältnis
stand
,
überprüft
die
Ratingagentur
die
entsprechende
Arbeit
des
Ratinganalysten
in
dem
Zeitraum
von
zwei
Jahren
vor
seinem
Weggang
. [EU]
Where
a
rating
analyst
terminates
his
or
her
employment
and
joins
a
rated
entity
,
which
he
or
she
has
been
involved
in
rating
,
or
a
financial
firm
,
with
which
he
or
she
has
had
dealings
as
part
of
his
or
her
duties
at
the
credit
rating
agency
,
the
credit
rating
agency
shall
review
the
relevant
work
of
the
rating
analyst
over
two
years
preceding
his
or
her
departure
.
Beendet
ein
Steuerpflichtiger
die
Inanspruchnahme
einer
der
Sonderregelungen
gemäß
Absatz
1,
so
wird
er
in
jedem
Mitgliedstaat
für
zwei
Kalenderquartale
ab
dem
Datum
der
Beendigung
der
Inanspruchnahme
von
der
Sonderregelung
ausgeschlossen
. [EU]
Where
a
taxable
person
ceases
using
a
special
scheme
in
accordance
with
the
first
paragraph
,
he
shall
be
excluded
from
using
that
scheme
in
any
Member
State
for
two
calendar
quarters
from
the
date
of
cessation
.
Beendet
ein
Teilnehmer
seine
Beteiligung
an
einer
indirekten
Maßnahme
,
so
hat
dies
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Verpflichtung
dieses
Teilnehmers
,
den
verbleibenden
Teilnehmern
derselben
Maßnahme
Zugangsrechte
gemäß
den
Bedingungen
der
Finanzhilfevereinbarung
einzuräumen
. [EU]
The
termination
of
its
participation
in
an
indirect
action
shall
in
no
way
affect
the
obligation
of
that
participant
to
grant
access
rights
to
the
remaining
participants
in
the
same
action
under
the
terms
and
conditions
established
by
the
grant
agreement
.
Beendet
ein
Teilnehmer
seine
Teilnahme
an
einer
indirekten
Maßnahme
,
so
hat
dies
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Verpflichtung
dieses
Teilnehmers
,
den
verbleibenden
Teilnehmern
derselben
Maßnahme
Zugangsrechte
gemäß
den
Bedingungen
der
Finanzhilfevereinbarung
einzuräumen
. [EU]
The
termination
of
its
participation
in
an
indirect
action
shall
in
no
way
affect
the
obligation
of
that
participant
to
grant
access
rights
to
the
remaining
participants
in
the
same
action
under
the
terms
and
conditions
established
by
the
grant
agreement
.
Beendet
ein
Teilnehmer
seine
Teilnahme
an
einer
indirekten
Maßnahme
,
so
hat
dies
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Verpflichtung
dieses
Teilnehmers
,
den
verbleibenden
Teilnehmern
derselben
Maßnahme
Zugangsrechte
gemäß
den
Bedingungen
der
Finanzhilfevereinbarung
zu
gewähren
. [EU]
The
termination
of
its
participation
in
an
indirect
action
shall
in
no
way
affect
the
obligation
of
that
participant
to
grant
access
rights
to
the
remaining
participants
in
the
same
action
under
the
terms
and
conditions
established
by
the
grant
agreement
.
Beendet
ein
Vollmitglied
oder
ein
Beobachter
seinen
Dienst
bei
der
juristischen
Person
,
die
er
vertritt
,
so
endet
seine
Mitgliedschaft
mit
sofortiger
Wirkung
. [EU]
Whenever
a
full
member
or
observer
has
left
the
entity
they
represent
,
their
membership
ceases
with
immediate
effect
.
Beendet
oder
reduziert
der
Lizenznehmer
jedoch
seine
Aktivitäten
außerhalb
des
lizenzierten
Anwendungsbereichs
,
kann
dies
ein
Hinweis
auf
eine
verdeckte
Marktaufteilungsvereinbarung
sein
,
die
als
Kernbeschränkung
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
c
TT-GVO
zu
werten
ist
. [EU]
However
,
if
the
licensee
without
business
justification
terminates
or
scales
back
his
activities
in
the
area
outside
the
licensed
field
of
use
this
may
be
an
indication
of
an
underlying
market
sharing
arrangement
amounting
to
a
hardcore
restriction
under
Article
4(1)(c)
of
the
TTBER
.
Bei
andauernden
oder
fortgesetzten
Verstößen
beginnen
diese
Fristen
jedoch
erst
mit
dem
Tag
,
an
dem
der
Verstoß
beendet
ist
. [EU]
However
,
in
the
case
of
continuing
or
repeated
infringements
,
those
periods
of
time
shall
begin
to
run
on
the
day
on
which
the
infringement
ceases
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beendet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners