A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schockbehandlung
Schocker
Schockfarbe
Schockhose
Schocklunge
Schockstarre
Schocktherapie
Schockwirkung
Schoggi
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Schocks
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Lesekultur
und
literarische
Bildung
,
Intellekt
und
Kultiviertheit
,
der
internationale
Rang
wissenschaftlicher
Lehre
und
Forschung
-
zahlreiche
Komponenten
des
deutschen
kulturellen
Selbstverständnisses
kollidieren
in
Zeiten
des
PISA-
Schocks
und
der
zunehmenden
Sparzwänge
öffentlicher
Bildungsträger
empfindlich
mit
ernüchternden
Evaluations-Fakten
. [G]
A
culture
of
reading
and
literary
education
,
intellect
and
cultivation
,
the
international
standing
of
academic
teaching
and
research
-
many
components
of
Germany's
cultural
self-perception
stand
in
sharp
contrast
to
the
sobering
facts
of
evaluations
in
the
wake
of
the
Programme
for
International
Student
Assessment
(PISA)
and
the
growing
need
for
public
educational
establishments
to
cut
costs
.
An
zweiter
Stelle
erinnert
Italien
auch
an
die
beträchtlichen
Schocks
,
denen
der
Luftverkehrssektor
immer
wieder
ausgesetzt
war
,
und
die
die
beschriebene
Entwicklung
insbesondere
im
Fall
der
schwächeren
Fluggesellschaften
noch
weiter
verschärft
hätten
. [EU]
Secondly
,
Italy
also
refers
to
the
strong
shocks
to
which
the
aviation
sector
has
been
exposed
,
which
have
further
accentuated
the
above-mentioned
trend
,
in
particular
for
the
weakest
airlines
.
Bei
dem
angewandten
Szenario
werden
die
Auswirkungen
eines
idiosynkratischen
Schocks
mit
den
Folgen
einer
allgemeinen
Liquiditätskrise
kombiniert
. [EU]
The
scenario
applied
combines
the
impact
of
an
idiosyncratic
shock
linked
to
Dexia
and
the
consequences
of
a
general
liquidity
crisis
.
Bei
der
Simulierung
von
Schocks
wird
der
Art
der
Portfolios
und
der
Zeit
,
die
unter
schwierigen
Marktbedingungen
zur
Absicherung
oder
Steuerung
von
Risiken
erforderlich
sein
könnte
,
Rechnung
getragen
;
und
[EU]
The
shocks
applied
shall
reflect
the
nature
of
the
portfolios
and
the
time
it
could
take
to
hedge
out
or
manage
risks
under
severe
market
conditions
;
and
Darüber
hinaus
bieten
tiefere
und
stärker
integrierte
Finanzmärkte
bessere
Möglichkeiten
für
Finanzierungen
und
die
Risikodiversifizierung
,
was
wiederum
die
Kapazität
der
Volkswirtschaften
bei
der
Abfederung
von
Schocks
verbessert
. [EU]
Moreover
,
deeper
and
more
integrated
financial
markets
offer
better
opportunities
for
financing
and
risk
diversification
,
and
thus
help
to
improve
the
capacity
of
the
economies
to
absorb
shocks
.
Darüber
hinaus
bieten
tiefere
und
stärker
integrierte
Finanzmärkte
bessere
Möglichkeiten
für
Finanzierungen
und
Risikodiversifizierung
,
was
wiederum
die
Kapazität
der
Volkswirtschaften
bei
der
Abfederung
von
Schocks
verbessert
. [EU]
Moreover
,
deeper
and
more
integrated
financial
markets
offer
better
opportunities
for
financing
and
risk
diversification
,
and
thus
help
to
improve
the
capacity
of
the
economies
to
absorb
shocks
.
Der
Verzicht
auf
nationale
Zins-
und
Wechselkurspolitik
verstärkt
auch
die
Notwendigkeit
,
den
Haushalt
zu
konsolidieren
und
auf
lange
Sicht
zu
stabilisieren
,
um
auf
diese
Weise
ausreichenden
haushaltspolitischen
Spielraum
für
das
Abfedern
von
Konjunkturschwankungen
und
asymmetrisch
wirkenden
wirtschaftlichen
Schocks
zu
gewinnen
. [EU]
The
absence
of
national
interest
and
exchange
rate
policies
implies
also
an
increased
need
to
achieve
and
maintain
sound
budget
positions
over
the
cycle
which
provide
sufficient
budgetary
margin
to
absorb
the
impact
of
cyclical
fluctuations
or
economic
shocks
with
an
asymmetric
impact
.
Die
Aufgabe
des
ESRB
sollte
darin
bestehen
,
in
normalen
Zeiten
die
Systemrisiken
zu
überwachen
und
zu
bewerten
,
um
die
Gefahr
des
Ausfallrisikos
von
Systemkomponenten
für
das
System
zu
begrenzen
und
die
Widerstandsfähigkeit
des
Finanzsystems
gegen
Schocks
zu
stärken
. [EU]
The
ESRB's
task
should
be
to
monitor
and
assess
systemic
risk
in
normal
times
for
the
purpose
of
mitigating
the
exposure
of
the
system
to
the
risk
of
failure
of
systemic
components
and
enhancing
the
financial
system's
resilience
to
shocks
.
Die
Gewinne
blieben
im
gesamten
Bezugszeitraum
auf
einem
niedrigen
Niveau
,
was
die
finanzielle
Anfälligkeit
jener
KMU
veranschaulicht
,
die
naturgemäß
externen
Schocks
besonders
ausgesetzt
sind
. [EU]
The
overall
level
of
profit
remained
at
a
low
level
during
the
overall
period
considered
and
emphasises
the
financial
vulnerability
of
those
SMEs
,
which
,
by
nature
,
are
especially
exposed
to
external
shocks
.
die
Preisfindungsmodelle
,
anhand
deren
die
Forderung
an
die
Gegenpartei
für
ein
bestimmtes
Szenario
künftiger
Schocks
bei
marktrisikorelevanten
Faktoren
berechnet
wird
,
werden
im
Rahmen
der
Modellvalidierung
getestet
. [EU]
the
pricing
models
used
to
calculate
CCR
exposure
for
a
given
scenario
of
future
shocks
to
market
risk
factors
shall
be
tested
as
Part
of
the
model
validation
process
.
Dies
ist
erforderlich
,
damit
das
Wachstumspotenzial
der
Wirtschaft
erhöht
wird
und
der
Euro-Raum
asymmetrische
Schocks
besser
abfedern
kann
,
wodurch
die
Preisstabilität
gewahrt
und
zugleich
die
wirtschaftliche
Dynamik
im
Euro-Raum
gefördert
wird
. [EU]
This
is
necessary
to
increase
the
growth
potential
of
the
economy
,
enhance
the
euro
area's
resilience
to
asymmetric
shocks
and
thereby
preserve
price
stability
while
promoting
economic
dynamism
in
the
euro
area
.
Die
wichtigste
Funktion
des
Garantiefonds
,
die
darin
besteht
,
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
vor
Schocks
durch
Schuldnerausfälle
bei
von
dem
Fonds
abgedeckten
Darlehen
oder
Darlehensgarantien
zu
schützen
,
sollte
erhalten
bleiben
. [EU]
The
main
function
of
the
Guarantee
Fund
,
namely
to
shield
the
general
budget
of
the
European
Union
against
shocks
due
to
defaults
on
loans
or
guaranteed
loans
covered
by
the
Fund
,
should
be
maintained
.
Investbx
wird
als
innovatives
,
kostengünstiges
Konzept
dargestellt
,
das
in
der
Lage
sei
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
KMU
und
die
Lage
in
den
West
Midlands
nach
einer
Reihe
wirtschaftlicher
Schocks
wie
der
Schließung
von
Rover
zu
verbessern
. [EU]
Investbx
is
praised
as
an
innovative
,
cost
effective
design
,
which
has
the
potential
to
assist
the
competitiveness
of
SMEs
and
to
improve
the
situation
in
the
West
Midlands
after
a
series
of
economic
shocks
,
one
of
them
being
the
collapse
of
MG
Rover
.
Kleinste
und
kleine
Unternehmen
haben
den
Vorteil
,
flexibler
zu
sein
und
sich
an
Veränderungen
in
der
Nachfrage
anpassen
zu
können
,
sind
aber
andererseits
finanziell
anfälliger
gegenüber
externen
Schocks
. [EU]
Micro
and
small
enterprises
have
the
advantage
to
be
more
flexible
and
adaptable
to
changes
in
market
demand
,
but
on
the
other
hand
they
are
financially
more
vulnerable
to
external
shocks
.
Mit
einer
Flexibilitätsklausel
,
die
eine
Neubewertung
der
Situation
und
angemessene
Abhilfemaßnahmen
im
Falle
eines
schweren
neuen
Schocks
auf
den
Finanzmärkten
im
gesamten
EWR
oder
in
einem
oder
mehreren
EFTA-Staaten
erlaubt
. [EU]
With
a
flexibility
clause
permitting
a
re-assessment
of
the
situation
and
appropriate
remedies
in
the
event
of
a
severe
new
shock
to
the
financial
markets
across
the
EEA
or
in
one
or
more
EFTA
States
.
Strukturreformen
vorantreiben
,
die
das
langfristige
Wachstumspotenzial
des
Eurogebiets
stärken
und
dessen
Produktivität
,
dessen
Wettbewerbsfähigkeit
und
dessen
Fähigkeit
zur
wirtschaftlichen
Anpassung
bei
asymmetrischen
Schocks
verbessern
,
und
dabei
besonders
der
Beschäftigungspolitik
Beachtung
schenken
und
[EU]
Press
forward
with
structural
reforms
that
will
increase
euro-area
long-term
potential
growth
and
will
improve
its
productivity
,
competitiveness
and
economic
adjustment
to
asymmetric
shocks
,
paying
particular
attention
to
employment
policies
;
and
Um
dynamischere
und
wirksamere
interne
Anpassungsmechanismen
innerhalb
der
WWU
zu
gewährleisten
,
sollte
durch
mehr
Wettbewerb
und
Liberalisierung
für
besser
funktionierende
Märkte
gesorgt
werden
,
insbesondere
um
eine
bessere
Mobilität
der
Produktionsfaktoren
,
eine
rasche
Anpassung
von
Preisen
und
Löhnen
an
Schocks
und
eine
verstärkte
Handelsintegration
zu
gewährleisten
. [EU]
To
ensure
more
dynamic
and
efficient
internal
adjustment
mechanisms
in
EMU
,
markets
should
be
made
to
function
better
,
through
enhanced
competition
and
liberalisation
,
namely
to
ensure
better
mobility
of
production
factors
, a
rapid
adaptation
of
prices
and
wages
to
shocks
,
and
stronger
trade
integration
.
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
externen
Schocks
[EU]
Resilience
to
external
shocks
.
Wissenschaftler
erkennen
seit
langem
an
,
dass
die
Verwendung
von
Meerwasser
für
die
Bearbeitung
von
Fischereierzeugnissen
technologisch
sinnvoll
ist
,
da
dadurch
das
Risiko
eines
osmotischen
Schocks
ausgeräumt
wird
und
so
die
organoleptischen
Eigenschaften
bewahrt
bleiben
. [EU]
It
has
long
been
scientifically
recognised
that
the
use
of
seawater
is
of
technological
interest
for
fishery
products
as
it
helps
in
maintaining
intact
their
organoleptic
characteristics
by
eliminating
the
risk
of
osmotic
shock
.
Zyperns
Anfälligkeit
für
externe
Schocks
steigt
durch
das
hohe
Maß
an
Handelsspezialisierung
innerhalb
seiner
Wirtschaft
und
durch
die
Öffnung
des
Landes
. [EU]
The
Cypriot
economy
has
a
high
degree
of
trade
specialisation
which
,
coupled
with
the
country's
openness
,
increases
its
exposure
to
external
shocks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schocks":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners