DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1714 results for SA
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Auf der Suche nach der technisch beherrschbaren und optimal nutzbaren "guten Form" war ihre Arbeitsweise immer gleich: entweder saß sie im Institut an der Drehscheibe oder zeichnete oder sie war in den Betrieben unterwegs, um die Entwürfe bis zur Serienreife zu begleiten - manchmal wochenlang. [G] As she searched for the "good form" that would be technically feasible and offer optimum utility, her ways of working were always the same: she either sat in the Institute, trying out ideas at the potter's wheel or drawing, or she was off travelling to the different factories where she supervised the preparation of her designs for series production - which sometimes required her to stay away from home for weeks on end.

Daniel Barenboim dirigierte und spielte einen Klavierpart, während an den anderen beiden Flügeln ein Israeli und ein Palästinenser saßen. [G] Daniel Barenboim conducted and played one of the piano parts while an Israeli and a Palestinian were at the other two pianos.

Hier, in Bautzen II, das inoffiziell dem Ministerium für Staatssicherheit unterstellt war, saßen vor allem Regimegegner wie etwa Erich Loest, Walter Janka und Rudolf Bahro. [G] Bautzen II, which was unofficially placed under the management of the Ministry of State Security, was populated chiefly by opponents of the regime like Erich Loest, Walter Janka and Rudolf Bahro.

Hinzu komme, dass das ältere Publikum, das früher schon als Studenten in den nicht unbedingt populären Spätvorstellungen der Off-Kinos saß, das Kino wieder stärker für sich annimmt. Und diese Zielgruppe möchte im Kino etwas sehen, was das Fernsehen gar nicht oder zumeist nur auf Sendeplätzen nach Mitternacht zeigt. [G] Older audiences, too - vividly recalling the sometimes less than popular late-night screenings in off-cinemas in their student days - are reclaiming the big screen, and this target group is demanding to see films which are not shown on TV at all, or only in the small hours.

In Brüssel saßen er und seine Mutter auf gepackten Koffern, Ziel: die USA. [G] In Brussels, sitting on packed suitcases, Spiegel and his mother anticipated their departure for the USA.

Jan (*) saß wegen schwerer Körperverletzung in Untersuchungshaft. [G] Jan* was on remand for grievous bodily harm.

Mit zehn begann er zu fotografieren, Anfang der fünfziger Jahre bildete er Stars wie Simone Signoret und Yves Montand in Frankreich ab, Schauspielerinnen wie Romy Schneider oder Gina Lollobrigida saßen vor seiner Kamera. [G] He started to take pictures when he was 10, in the early 50ies he took pictures of stars such as Simone Signoret and Yves Montand, and actresses like Romy Schneider and Gina Lollobrigida posed in front of his camera.

Selbst die Mäzene der Jahrhundertwende saßen am Ende der Saison im Berliner Hotel Adlon und beglichen die Verluste in den herumgereichten Zylinderhut. [G] At the turn of the century in the classy Hotel Adlon in Berlin racing patrons would pass round a top-hat at the end of the season to make up the money lost.

Und so mancher, dessen Klasse für eine Vorstellung für ermäßigte 2.50 Euro pro Nase den Unterrichtsraum mit dem Kinosaal tauschte, saß bei dieser Gelegenheit zum allerersten Mal im Parkett. [G] And for many a pupil, whose classroom had been turned into a cinema for a screening at the reduced price of 2,50 euros per person, this was the very first visit to the "cinema".

Weitmehr Menschen saßen mittags vor dem Fernsehschirm, umd ie Partie der Deutschen gegen Brasilien zu sehen. [G] By far more people were watching the match Germany against Brazil at noon.

11. April 2003: Stellungnahme von Bouygues SA und Bouygues Télécom (BT)14. April 2003: Stellungnahme von Telecom Italia [EU] 11 April 2003: comments from Bouygues SA and Bouygues Telecom (BT) [5]14 April 2003: comments from Telecom Italia

11. April 2003: Stellungnahmen von Bouygues SA und Bouygues Télécom (nachstehend "BT") 14. April 2003: Stellungnahme von Telecom Italia [EU] 11 April 2003: comments from Bouygues ITS and Bouygues Telecom14 April 2003: comments from Telecom Italia

1 2005 SA: Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge, angenommen am 25. April 2005 (ABl. L 157 vom 21.6.2005, S. 203)". [EU] Act concerning the conditions of accession of the Republic of Bulgaria and Romania and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded adopted on 25 April 2005 (OJ L 157, 21.6.2005, p. 203).'

125 × 4 mm, Kationenaustausch Nucleosil 10 SA, 5 oder 10 μ;m Korngröße, oder vergleichbare Säule [EU] 125 mm × 4 mm, cation exchange Nucleosil 10 SA, 5 or 10 μ;m packing, or equivalent

[15] Artikel 5 des Gesetzes Nr. 21/92 lautet: "Die Erbringung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, mit denen RTP SA beauftragt wurde, ... gewährt dem Unternehmen einen Anspruch auf Ausgleichszahlungen in der Höhe der tatsächlichen Kosten für die Erbringung der Dienstleistung, die auf der Grundlage objektiv quantifizierbarer Kriterien und nach dem Grundsatz einer vernünftigen Geschäftsführung festgelegt werden." [EU] According to Article 5 of Law No 21/92: 'Performance of the public service obligations entrusted to RTP SA [...] shall confer on that company the right to a compensation payment the exact amount of which will correspond to the actual cost of providing the public service, which shall be determined on the basis of objectively quantifiable criteria and in accordance with the principle of sound management.'.

1993 entstanden im Rahmen einer Umstrukturierung "Sernam Domaine" und die Filiale "Sernam Transport SA". [EU] A reorganisation in 1993 led to the creation of Sernam Domaine and its subsidiary Sernam Transport SA.

2005 zählte die "Sernam SA" 10 Betriebsgesellschaften sowie mit "Sernam Transport Route" eine Gesellschaft für Straßentransportdienstleistungen. [EU] In 2005, Sernam SA had 10 operating subsidiaries and a road transport service company, Sernam Transport Route.

21. März 2003: Stellungnahme von Cable and Wireless plc und Cable and Wireless SA [EU] 21 March 2003: comments from Cable and Wireless plc and Cable and Wireless SA

21. März 2003: Stellungnahmen von Cable and Wireless plc und Cable and Wireless SA [EU] 21 March 2003: comments from Cable and Wireless plc and Cable and Wireless SA

2. Bis zum 31. Dezember 2011 werden Dexia SA und die von ihr allein oder gemeinsam kontrollierten Tochtergesellschaften ("Dexia") ohne Genehmigung der Kommission keinen Anteil von mehr als 5 % am Gesellschaftskapital anderer Banken oder Wertpapierfirmen (im Sinne der Richtlinie 2004/39/EG vom 21. April 2004 über Märkte für Finanzinstrumente) oder Versicherungsgesellschaften erwerben. [EU] Until 31 December 2011, Dexia SA and the subsidiaries over which it exercises exclusive or joint control ('Dexia') shall not make any acquisition of more than 5 % of the share capital of other credit institutions or investment firms (within the meaning of Directive 2004/39/EC of 21 April 2004 on markets in financial instruments) or insurance companies, unless authorised to do so by the Commission.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners