A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for Reiserzeugnissen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Angesichts
der
Annahme
eines
Risikos
bei
Erzeugnissen
,
die
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
zugelassen
worden
sind
,
wurde
mit
der
Entscheidung
2006/578/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
,
gentechnisch
veränderten
Organismus
"LL
REIS
601"
in
Reiserzeugnissen
das
Inverkehrbringen
der
kontaminierten
Erzeugnisse
vorläufig
verboten
. [EU]
In
view
of
the
presumption
of
risk
on
products
not
authorised
according
to
Regulation
(EC)
No
1829/2003
,
Commission
Decision
2006/578/EC
of
23
August
2006
on
emergency
measures
regarding
the
non-authorised
genetically
modified
organism
'LL
RICE
601'
in
rice
products
[3]
provisionally
banned
the
placing
on
the
market
of
the
contaminated
products
.
Angesichts
der
weiteren
Warnmeldungen
und
unzureichender
Garantien
der
zuständigen
chinesischen
Behörden
für
das
Nichtvorhandensein
der
nicht
zugelassenen
genetisch
veränderten
Reissorte
"Bt
63"
in
Erzeugnissen
,
deren
Ursprung
oder
Herkunft
China
ist
,
wurde
die
Entscheidung
2008/289/EG
der
Kommission
mit
Sofortmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
GVO
"Bt
63"
in
Reiserzeugnissen
angenommen
. [EU]
Considering
the
continuing
alerts
and
the
lack
of
sufficient
guarantees
from
the
Chinese
competent
authorities
concerning
the
absence
of
the
unauthorised
genetically
modified
rice
Bt
63
in
products
originating
in
or
consigned
from
China
,
Commission
Decision
2008/289/EC
[3]
was
adopted
which
introduced
emergency
measures
regarding
the
unauthorised
GMO
Bt
63
in
rice
products
.
Angesichts
dessen
,
dass
die
zuständigen
chinesischen
Behörden
keine
ausreichenden
Garantien
für
das
Nichtvorhandensein
der
nicht
zugelassenen
genetisch
veränderten
Reissorte
"Bt
63"
in
Reiserzeugnissen
aus
China
liefern
konnten
,
und
unbeschadet
der
Kontrollverpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
sollten
Maßnahmen
für
ein
umfassendes
und
gemeinsames
Konzept
ergriffen
werden
,
das
ein
schnelles
und
wirksames
Vorgehen
ermöglicht
und
Ungleichheiten
im
Umgang
mit
der
Situation
durch
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
verhindert
. [EU]
Considering
the
failure
of
the
Chinese
competent
authorities
to
provide
sufficient
guarantees
of
the
absence
of
the
unauthorised
genetically
modified
rice
'Bt
63'
in
rice
products
originating
from
China
and
without
prejudice
to
the
control
obligations
of
the
Member
States
,
measures
should
be
adopted
to
ensure
a
comprehensive
and
common
approach
allowing
rapid
and
effective
action
to
be
taken
and
avoiding
disparities
between
the
treatment
of
the
situation
by
the
various
Member
States
.
Bei
der
Ausfuhr
bestimmter
Getreide-
und
Reiserzeugnissen
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrags
fallenden
Waren
ab
dem
25
.
Mai
2004
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
25
May
2004
to
certain
cereals
and
rice
products
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Da
derzeit
kein
Reis
aus
Interventionsbeständen
zur
Verfügung
steht
,
sollte
dementsprechend
die
Entnahme
von
Getreide
aus
Interventionsbeständen
als
Zahlung
für
die
Lieferung
von
auf
dem
Markt
beschafften
Reiserzeugnissen
genehmigt
werden
. [EU]
Accordingly
,
given
that
there
are
currently
no
intervention
stocks
of
rice
,
the
removal
of
cereals
from
intervention
stocks
as
payment
for
mobilising
rice
products
in
the
market
should
be
authorised
.
Da
in
der
Union
keine
genetisch
veränderten
Reiserzeugnisse
zugelassen
sind
,
sollte
der
Anwendungsbereich
der
in
der
Entscheidung
2008/289/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
,
der
auf
die
genetisch
veränderte
Reissorte
"Bt
63"
beschränkt
ist
,
auf
alle
genetisch
veränderten
Organismen
erweitert
werden
,
die
in
Reiserzeugnissen
,
deren
Ursprung
oder
Herkunft
China
ist
,
nachgewiesen
werden
. [EU]
Taking
into
account
the
fact
that
no
genetically
modified
rice
products
are
authorised
in
the
Union
,
it
is
appropriate
to
extend
the
scope
of
measures
provided
for
by
Decision
2008/289/EC
,
which
is
limited
to
genetically
modified
rice
Bt
63
,
and
to
broaden
it
to
all
genetically
modified
organisms
found
in
rice
products
originating
in
or
consigned
from
China
.
Damit
die
Kontrollmaßnahmen
fortlaufend
bewertet
werden
können
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
werden
,
der
Kommission
regelmäßig
über
amtliche
Kontrollen
von
Sendungen
mit
Reiserzeugnissen
,
deren
Ursprung
oder
Herkunft
China
ist
,
zu
berichten
. [EU]
In
order
to
be
able
to
have
a
continuous
assessment
of
the
control
measures
,
it
is
appropriate
to
introduce
an
obligation
for
Member
States
to
report
regularly
to
the
Commission
concerning
official
controls
on
consignments
of
rice
products
originating
or
consigned
from
China
.
Die
Entscheidung
2006/578/EG
der
Kommission
vom
23
.
August
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
gentechnisch
veränderten
Organismus
LL
REIS
601
in
Reiserzeugnissen
wurde
angenommen
,
um
vorläufig
das
Inverkehrbringen
kontaminierter
Erzeugnisse
zu
verbieten
. [EU]
Commission
Decision
2006/578/EC
of
23
August
2006
on
emergency
measures
regarding
the
non-authorised
genetically
modified
organism
LL
RICE
601
in
rice
products
[3]
was
adopted
to
ban
provisionally
the
placing
on
the
market
of
contaminated
products
.
Die
für
die
amtliche
Kontrolle
auf
Nichtvorhandensein
von
genetisch
verändertem
Reis
in
Reiserzeugnissen
bestimmten
Proben
werden
nach
den
in
diesem
Anhang
beschriebenen
Methoden
entnommen
. [EU]
Samples
intended
for
the
official
control
for
the
absence
of
GM
rice
in
rice
products
shall
be
taken
according
to
the
methods
described
in
this
Annex
.
Die
Lage
hinsichtlich
der
möglichen
Kontamination
von
Reiserzeugnissen
mit
der
nicht
zugelassenen
genetisch
veränderten
Reissorte
"Bt
63"
sollte
innerhalb
sechs
Monaten
überprüft
werden
,
damit
bewertet
werden
kann
,
ob
die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
noch
notwendig
sind
. [EU]
The
situation
concerning
the
possible
contamination
of
rice
product
with
the
unauthorised
GM
rice
'Bt63'
should
be
reviewed
within
six
months
in
order
to
assess
whether
the
measures
provided
for
in
this
Decision
are
still
necessary
.
Die
Lage
im
Zusammenhang
mit
der
möglichen
Kontamination
von
Reiserzeugnissen
mit
nicht
zugelassenen
genetisch
veränderten
Reislinien
sollte
innerhalb
von
sechs
Monaten
überprüft
werden
,
damit
beurteilt
werden
kann
,
ob
die
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Maßnahmen
weiterhin
erforderlich
sind
. [EU]
The
situation
concerning
the
possible
contamination
of
rice
product
with
unauthorised
genetically
modified
rice
lines
should
be
reviewed
within
6
months
in
order
to
assess
whether
the
measures
provided
for
in
this
Decision
are
still
necessary
.
Diese
wurden
von
der
Kommission
über
die
neue
Meldung
informiert
und
aufgefordert
,
zusätzliche
Garantien
zu
liefern
,
worauf
sie
beschlossen
,
Probenahme
und
Untersuchung
bei
Reiserzeugnissen
zu
verschärfen
und
vorzuschreiben
,
dass
mit
Reiserzeugnissen
eine
amtliche
chinesische
Inspektions-
und
Quarantänebescheinigung
mitgeführt
werden
muss
. [EU]
Informed
by
the
Commission
of
this
new
alert
and
requested
by
it
to
provide
additional
guarantees
,
the
Chinese
authorities
decided
to
strengthen
the
sampling
and
testing
of
rice
products
and
required
rice
products
to
be
accompanied
by
an
official
Chinese
Inspection
and
Quarantine
Certificate
.
Gemäß
Artikel
2
der
Entscheidung
2006/601/EG
der
Kommission
vom
5.
September
2006
über
Dringlichkeitsmaßnahmen
hinsichtlich
des
nicht
zugelassenen
gentechnisch
veränderten
Organismus
LL
REIS
601
in
Reiserzeugnissen
muss
beim
Inverkehrbringen
von
Langkornreis
A
und
Langkornreis
B
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
ein
Analysebericht
vorgelegt
werden
,
in
dem
nachgewiesen
wird
,
dass
das
Erzeugnis
keinen
gentechnisch
veränderten
Reis
"LL
Reis
601"
enthält
. [EU]
Under
Article
2
of
Commission
Decision
2006/601/EC
of
5
September
2006
on
emergency
measures
regarding
the
non-authorised
genetically
modified
organism
'LL
RICE
601'
in
rice
products
[4],
the
placing
on
the
market
of
long
A
and
long
B
rice
originating
in
the
United
States
of
America
is
subject
to
the
presentation
of
an
analytical
report
demonstrating
that
the
product
does
not
contain
genetically
modified
rice
'LL
RICE
601'
.
Gemäß
den
Bestimmungen
des
Durchführungsbeschlusses
2011/XXXX/EU
über
Sofortmaßnahmen
hinsichtlich
nicht
zugelassenem
genetisch
verändertem
Reis
in
Reiserzeugnissen
mit
Ursprung
in
China
und
zur
Aufhebung
der
Entscheidung
2008/289/EG
BESCHEINIGT
[EU]
According
to
the
provisions
of
Commission
Implementing
Decision
2011/XXXX/EU
on
emergency
measures
regarding
unauthorised
genetically
modified
rice
in
rice
products
originating
from
China
and
repealing
Decision
2008/289/EC
Gemäß
der
Entscheidung
2006/601/EG
der
Kommission
dürfen
Sendungen
mit
Reiserzeugnissen
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
bei
denen
eine
Beimischung
wahrscheinlich
ist
,
nur
dann
in
Verkehr
gebracht
werden
,
wenn
ihnen
bestimmte
Unterlagen
beigefügt
sind
,
die
belegen
,
dass
die
betreffenden
Erzeugnisse
den
gentechnisch
veränderten
Organismus
"LL
REIS
601"
nicht
enthalten
. [EU]
Commission
Decision
2006/601/EC
[2]
requires
that
consignments
of
rice
products
originating
from
the
United
States
of
America
and
likely
to
be
mixed
may
be
placed
on
the
market
only
if
they
are
accompanied
by
certain
documents
demonstrating
that
the
products
concerned
do
not
contain
the
genetically
modified
organism
'LL
RICE
601'
.
Getreidemengen
,
die
den
Interventionsbeständen
für
die
Bezahlung
von
auf
dem
Markt
beschafftem
Reis
oder
Reiserzeugnissen
bis
zu
den
unter
Buchstabe
a
aufgeführten
Höchstbeträgen
entnommen
werden
dürfen:
[EU]
Quantities
of
cereals
authorised
for
removal
from
intervention
stocks
to
pay
for
the
supply
of
rice
or
rice
based
products
mobilised
on
the
market
,
subject
to
the
maximum
amounts
laid
down
in
(a):
"Im
Fall
gemäß
Unterabsatz
2
dritter
Gedankenstrich
wird
,
sofern
es
sich
um
die
Lieferung
von
Reis
oder
Reiserzeugnissen
im
Austausch
gegen
aus
Interventionsbeständen
entnommenes
Getreide
handelt
,
in
der
Ausschreibung
spezifiziert
,
dass
das
zu
entnehmende
Erzeugnis
ein
bestimmtes
Getreide
aus
Beständen
einer
Interventionsstelle
ist
." [EU]
'In
the
case
referred
to
in
the
third
indent
of
the
second
subparagraph
,
where
supply
involves
rice
or
rice
products
in
exchange
for
cereals
withdrawn
from
intervention
stocks
,
the
invitation
to
tender
shall
specify
that
the
product
to
be
withdrawn
is
a
specific
cereal
held
by
an
intervention
agency
.';
Im
Fall
gemäß
Unterabsatz
2
Buchstabe
c
wird
,
sofern
es
sich
um
die
Lieferung
von
Reis
oder
Reiserzeugnissen
im
Austausch
gegen
aus
Interventionsbeständen
entnommenes
Getreide
handelt
,
in
der
Ausschreibung
spezifiziert
,
dass
das
zu
entnehmende
Erzeugnis
ein
bestimmtes
Getreide
aus
Beständen
einer
Interventionsstelle
ist
. [EU]
In
the
case
referred
to
in
point
(c)
of
the
second
subparagraph
,
where
supply
involves
rice
or
rice
products
in
exchange
for
cereals
withdrawn
from
intervention
stocks
,
the
invitation
to
tender
shall
specify
that
the
product
to
be
withdrawn
is
a
specific
cereal
held
by
an
intervention
agency
.
In
dem
Bemühen
um
Vereinfachung
ist
das
Kontingent
der
Maniokerzeugnisse
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
der
Kommission
vom
28
.
Juli
2003
mit
besonderen
Durchführungsbestimmungen
über
Einfuhr-
und
Ausfuhrlizenzen
für
Getreide
und
Reis
im
Rahmen
der
Ein-
und
Ausfuhren
von
Getreide-
und
Reiserzeugnissen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1784/2003
des
Rates
vom
29
.
September
2003
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Getreide
[3]
zu
verwalten
. [EU]
In
the
interest
of
administrative
simplification
,
the
quota
concerning
manioc
products
under
the
application
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1342/2003
of
28
July
2003
laying
down
special
detailed
rules
for
the
application
of
the
system
of
import
and
export
licences
for
cereals
and
rice
[2],
as
regards
the
imports
and
export
products
in
the
cereal
and
rice
sector
,
should
be
managed
in
conformity
with
Council
Regulation
(EC)
No
1784/2003
of
29
September
2003
on
the
common
organisation
of
the
market
in
cereals
[3].
Kontrollen
in
den
Mitgliedstaaten
haben
ergeben
,
dass
zusätzlich
zu
den
derzeit
in
der
Entscheidung
2006/601/EG
genannten
Reiserzeugnissen
weitere
Reiserzeugnisse
mit
dem
gentechnisch
veränderten
Reis
der
Sorte
"LL
REIS
601"
kontaminiert
sein
können
. [EU]
Checks
carried
out
in
the
Member
States
have
shown
that
in
addition
to
the
rice
products
currently
referred
to
in
Decision
2006/601/EC
other
rice
products
may
be
contaminated
with
the
genetically
modified
rice
'LL
RICE
601'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reiserzeugnissen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners