A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
194 results for "LL
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abfa
ll
{m}
;
Mü
ll
{m}
[envir.]
waste
Abfä
ll
e
{pl}
waste
Bauste
ll
enabfa
ll
{m}
construction
site
waste
Biomü
ll
{m}
;
Bioabfä
ll
e
{pl}
bio-waste
;
organic
waste
;
biodegradable
waste
chemischer
Abfa
ll
chemical
waste
fester
Abfa
ll
solid
waste
flüssiger
Abfa
ll
liquid
waste
gasförmiger
Abfa
ll
gaseous
waste
Gebrauchsabfa
ll
{m}
;
Gebrauchsabfä
ll
e
{pl}
postconsumer
waste
gefährlicher
Abfa
ll
hazardous
waste
gemischter
Abfa
ll
mixed
waste
gewerblicher
Abfa
ll
commercial
waste
Giftmü
ll
{m}
;
toxischer
Abfa
ll
{m}
poisonous
waste
;
toxic
waste
hochaktiver
Abfa
ll
(
Kerntechnik
)
high
active
waste
/HAW/
(nuclear
engineering
)
Hygieneabfa
ll
{m}
sanitary
waste
industrie
ll
er
Abfa
ll
industrial
waste
kommunaler
Abfa
ll
municipal
waste
landwirtschaftlicher
Abfa
ll
agricultural
waste
meta
ll
ischer
Abfa
ll
metal
waste
mineralischer
Abfa
ll
mineral
waste
organischer
Abfa
ll
organic
waste
Papierabfa
ll
{m}
;
Papierabfä
ll
e
{pl}
paper
waste
Plastikmü
ll
{n}
plastic
waste
pflanzlicher
Abfa
ll
;
vegetabilischer
Abfa
ll
vegetable
waste
Produktionsabfä
ll
e
{pl}
;
Fertigungsabfa
ll
{m}
production
waste
;
manufacturing
waste
;
preconsumer
waste
Sondermü
ll
{m}
;
Sonderabfa
ll
{m}
hazardous
waste
;
special
waste
städtischer
Abfa
ll
urban
waste
;
town
waste
tierischer
Abfa
ll
animal
waste
ungefährlicher
Abfa
ll
non-hazardous
waste
Abfa
ll
aus
maschine
ll
er
Produktion
machinery
waste
Abfä
ll
e
und
Schrott
waste
and
scrap
vom
Menschen
erzeugter
Abfa
ll
human
waste
Abfa
ll
{m}
;
Mü
ll
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Mist
{m}
[Ös.]
;
Kehricht
{m}
[BW]
[Schw.]
;
Güsel
[Schw.]
refuse
;
rubbish
[Br.]
;
garbage
[Am.]
;
trash
[Am.]
den
Mü
ll
hinaustragen/hinuntertragen
to
take
out/take
down
the
rubbish/garbage
Tü
ll
{m}
tu
ll
e
;
net
Gebrü
ll
{n}
;
Getöse
{n}
roar
Sö
ll
{n}
;
So
ll
{n}
;
Toteisloch
{n}
;
Toteiskessel
{n}
[geol.]
kettle
hole
;
kettle
;
dead-ice
ho
ll
ow
Altlasten
{pl}
(
umweltschädlicher
Mü
ll
auf
sti
ll
gelegten
Deponien
)
[envir.]
inherited
waste
(at
abandoned
po
ll
uted/contaminated
sites
)
Arbeitstür
{f}
;
Fü
ll
öffnung
{f}
(
Meta
ll
urgie
)
[techn.]
charging
door
;
working
door
(metallurgy)
Arbeitstüren
{pl}
;
Fü
ll
öffnungen
{pl}
charging
doors
;
working
doors
Atommü
ll
{m}
;
nuklearer
Abfa
ll
{m}
;
Nuklearabfa
ll
{m}
;
Atomabfa
ll
{m}
[envir.]
nuclear
waste
;
atomic
waste
Auswaschung
{f}
(
von
Deponiemü
ll
durch
Wasser
)
[envir.]
leaching
;
elution
(of
landfi
ll
by
water
)
Chemie-Abfä
ll
e
{pl}
;
Chemiemü
ll
{m}
[envir.]
chemical
waste
Einbringen
{n}
;
Abladen
{n}
;
Abkippen
{n}
;
Verkippung
{f}
;
Abklappung
{f}
(
von
Mü
ll
)
[envir.]
dumping
(of
waste
)
Einschluss
{m}
in
Behältern
(
Atommü
ll
)
encapsulation
Elektroschrott
{m}
;
Elektromü
ll
{m}
;
Elektronikabfa
ll
{m}
;
E-Schrott
{m}
electronic
waste
;
electronic
trash
;
e-waste
Endlagerung
{f}
(
von
Atommü
ll
)
[envir.]
final
disposal
;
permanent
storage
;
burial
(of
nuclear
waste
)
Endlagerungsbedingungen
{pl}
(
Atommü
ll
)
waste
acceptance
requirements
(nuclear
waste
)
Fü
ll
öffnung
{f}
;
Einfü
ll
öffnung
{f}
;
Fü
ll
loch
{n}
fi
ll
ing
hole
;
fi
ll
er
hole
;
fi
ll
er
opening
Fü
ll
öffnungen
{pl}
;
Einfü
ll
öffnungen
{pl}
;
Fü
ll
löcher
{pl}
fi
ll
ing
holes
;
fi
ll
er
holes
;
fi
ll
er
openings
Gardinentü
ll
{m}
[textil.]
curtain
net
;
net
curtain
tu
ll
e
Gebrü
ll
{n}
be
ll
ow
Gerö
ll
{n}
;
Ro
ll
steine
{pl}
[geol.]
pebbelstone
;
pebbles
Gerö
ll
...;
Schutt
...
{adj}
[geol.]
detrital
zu
Gerö
ll
machen
{v}
to
boulder
Geschrei
{n}
;
Gebrü
ll
{n}
howl
Hausmü
ll
{m}
;
Haushaltsabfä
ll
e
{pl}
;
häusliche
Abprodukte
{pl}
[envir.]
household/domestic
waste
;
household
refuse/rubbish
;
household
garbage/trash
[Am.]
Katzengewö
ll
{n}
cat
hairba
ll
s
Mü
ll
(
geordnet
in
einer
Geländemulde
)
deponieren
{vt}
[envir.]
to
landfi
ll
waste
Mundspü
ll
ösung
{f}
;
Mundspülung
{f}
;
Ko
ll
utorium
{n}
[geh.]
[pharm.]
mouth
rinse
;
oral
rinse
;
rinse
;
mouthwash
;
gargle
;
co
ll
uory
[pharm.]
;
co
ll
utorium
[pharm.]
Mundwasser
{n}
concentrated
mouth
rinse
;
concentrated
gargle
(
überflüssiger
)
Programmiermü
ll
{m}
;
Programmiermist
{m}
[ugs.]
[pej.]
[comp.]
cruft
[coll.]
Reaktormü
ll
{m}
reactor
waste
Restmü
ll
{m}
residual
waste
Sperrmü
ll
{m}
;
sperriger
Abfa
ll
{m}
[envir.]
bulky
(household)
waste
;
bulky
refuse
;
bulk
rubbish
;
bulk
trash
[Am.]
Verzögerungslaut
{m}
;
Fü
ll
-Laut
{m}
;
Verlegenheitslaut
{m}
;
Pausenlaut
{m}
[ling.]
hesitation
vowel
;
hesitation
sound
;
fi
ll
er
Verzögerungslaute
{pl}
;
Fü
ll
-Laute
{pl}
;
Verlegenheitslaute
{pl}
;
Pausenlaute
{pl}
hesitation
vowels
;
hesitation
sounds
;
fi
ll
ers
Weltraummü
ll
{m}
space
debris
;
space
litter
ausfü
ll
end
{adj}
;
Fü
ll
...
expletive
mineralö
ll
ösliche
Farbstoffe
{pl}
;
Oleosol-Farbstoffe
{pl}
oil
soluble
dyes
vermü
ll
t
;
zugemü
ll
t
;
mit
Mü
ll
übersät
{adj}
rubbish-strewn
eine
zugemü
ll
te
Straße
a
rubbish-strewn
street
Das
wird
schon
wieder
!;
Bis
du
heiratest
ist
das
a
ll
es
wieder
gut
!
It'
ll
a
ll
come
out
in
the
wash
!;
You'
ll
survive
!
Er
wird
wohl
wo
ll
en
müssen
.
He'
ll
just
have
to
want
to
.
Verpackungsmü
ll
{m}
packaging
waste
Kantengerö
ll
{n}
[geol.]
(wind)
faceted
pebbles
Wo
man
Mü
ll
hineinsteckt
,
kommt
auch
Mü
ll
heraus
.
garbage
in
,
garbage
out
/GIGO/
"Bi
ll
ard
um
halb
zehn"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
'Bi
ll
iards
at
half-past
Nine'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Gruppenbild
mit
Dame"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
[lit.]
'Group
Portrait
with
Lady'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lost
Honour
of
Katherine
Blum'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Einen
Jux
wi
ll
er
sich
machen"
(
von
Nestroy
/
Werktitel
)
[lit.]
'He
wi
ll
go
on
a
Spree'
;
'He'
ll
Have
Himself
a
Good
Time'
(by
Nestroy
/
work
title
)
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
trouble
;
aggravation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
be
in
trouble
with
sb
.
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
I
have
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
run
into
trouble
Ärger
machen
to
make
trouble
Ärger
suchen
to
look
for
trouble
Da
bekommst
du
Ärger
.
You'
ll
be
in
trouble
for
this
.
Wi
ll
st
du
Ärger
haben
?
Are
you
looking
for
trouble
?
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
jdn
.
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
trespass
on/upon
sb
.
Ich
möchte
Ihre
wertvo
ll
e
Zeit
nicht
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
.
I
do
not
want
to
trespass
on
your
valuable
time
(too
much
).
Ich
werde
ihre
Zeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
.
I'
ll
no
longer
trespass
on
your
time
.
Arbeitsste
ll
e
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Ste
ll
e
{f}
;
Posten
{m}
;
Anste
ll
ung
{f}
;
Ste
ll
ung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsste
ll
en
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Ste
ll
en
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anste
ll
ungen
{pl}
;
Ste
ll
ungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Ste
ll
en
jobs
available
Überhangste
ll
e
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Ste
ll
ung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Ste
ll
e
a
good
post
gehobene
Ste
ll
ung
high
position
;
senior
position
eine
Ste
ll
e
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Ste
ll
e
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Ste
ll
e
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fi
ll
a
vacant
post
;
to
fi
ll
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Ste
ll
e
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
a
ll
ey
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Ste
ll
e
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
wi
ll
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Ste
ll
e
.
If
we
automate
,
I'
ll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'
ll
be
out
of
a
job
.
Atommü
ll
lager
{n}
;
Atommü
ll
deponie
{f}
[envir.]
burial
site
for
nuclear
waste
Atommü
ll
lager
{pl}
;
Atommü
ll
deponien
{pl}
burial
sites
for
nuclear
waste
Atommü
ll
-Endlager
{n}
permanent
burial
site
for
nuclear
waste
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moment
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
moments
in
a
ll
erletzter
Minute
at
the
last
possible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
at
the
last
moment
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
for
a
moment
(I
thought
)
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
to
seize
the
moment
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
He'
ll
be
here
at
any
moment
.
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Einen
Augenblick
bitte
.
Just
a
moment
,
please
.
Baumaxt
{f}
;
Fä
ll
axt
{f}
;
Holzhaueraxt
{f}
fe
ll
ing
axe
;
fe
ll
ing
ax
[Am.]
Baumäxte
{pl}
;
Fä
ll
äxte
{pl}
;
Holzhaueräxte
{pl}
fe
ll
ing
axes
;
fe
ll
ing
axes
More results
Search further for ""LL":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners