DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

377 results for LL
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

blink-and-you-miss-it; blink-and-you'll-miss-it leicht zu übersehen {adj}; etwas, das man gar nicht richtig mitbekommt (weil alles so schnell geht)

a blink-and-you-miss-it town eine Kleinstadt, die man beim Vorbeifahren gar nicht richtig wahrnimmt

blink-and-you'll-miss-it costume changes blitzschneller Kleiderwechsel

a blink-and-you-miss-it appearance / blink-and-you'll-miss-it part in the film ein Kurzauftritt im Film

inherited waste (at abandoned polluted/contaminated sites) Altlasten {pl} (umweltschädlicher ll auf stillgelegten Deponien) [envir.]

leaching; elution (of landfill by water) Auswaschung {f} (von Deponiemüll durch Wasser) [envir.]

liquid limit /LL/ Fließgrenze {f}; unterer Plastizitätszustand {m} (von Böden) [constr.]

curtain net; net curtain tulle Gardinentüll {m} [textil.]

bellow Gebrüll {n}

cat hairballs Katzengewöll {n}

to landfill waste ll (geordnet in einer Geländemulde) deponieren {vt} [envir.]

cruft [coll.] (überflüssiger) Programmiermüll {m}; Programmiermist {m} [ugs.] [pej.] [comp.]

kettle hole; kettle; dead-ice hollow [listen] ll {n}; Soll {n}; Toteisloch {n}; Toteiskessel {n} [geol.]

tulle; net [listen] ll {m}

You'll hear of this! Das werden Sie mir büßen!

It'll all come out in the wash!; You'll survive! Das wird schon wieder!; Bis du heiratest ist das alles wieder gut!

I'll tell him a thing or two. Dem werde ich was flüstern.

I'll give you three guesses. Dreimal darfst du raten.

He'll never set the world on fire. Er hat das Pulver nicht gerade erfunden.

He'll take the chance. Er lässt es darauf ankommen.

He'll take no refusal. Er lässt sich nicht abweisen.

He'll just have to want to. Er wird wohl wollen müssen.

We'll have a fine day. Es wird schön werden.

If there's ice in November that will bear a duck, there'll be nothing after but sludge and muck. (weather lore) Friert im November früh das Wasser, dann wird der Januar / Jänner [Süddt.] [Ös.] [Schw.] um so nasser. (Bauernregel)

The woman he'll marry hasn't been born yet. Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden.

Well, I'll be damned. Ich glaube, mich laust der Affe. [ugs.]

I'll be damned if I know! Ich habe keinen blassen Dunst!

I'll give you the low down. Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist.

I'll tell him where to get off with that stuff. Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat.

Wine upon beer is very good cheer. Beer upon wine you'll repine. [prov.] Wein auf Bier rat' ich dir. Bier auf Wein das laß sein [Sprw.]

Give him an inch and he'll take an ell. [prov.] Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. [Sprw.]

We'll work it out somehow. Wir werden das Kind schon schaukeln.

I'll see you further (first). [obs.] Nicht mit mir!; Du kannst mich mal!

(I'll) be back later /BBL/ (Ich) komme bald wieder, bin bald zurück

(I'll) be back later but not too soon because of dinner. /BBLBNTSBOD/ (Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen.

(I'll) be right back. /BRB/ (Ich) bin gleich wieder da.

Live long and prosper! /LL&P/ Lebe lang und glücklich!

'Billiards at half-past Nine' (by ll / work title) "Billard um halb zehn" (von ll / Werktitel)

'Group Portrait with Lady' (by ll / work title) "Gruppenbild mit Dame" (von ll / Werktitel) [lit.]

'The Lost Honour of Katherine Blum' (by ll / work title) "Die verlorene Ehre der Katharina Blum" (von ll / Werktitel) [lit.]

'He will go on a Spree'; 'He'll Have Himself a Good Time' (by Nestroy / work title) "Einen Jux will er sich machen" (von Nestroy / Werktitel) [lit.]

confirmation of cancellation/departure Abmeldebestätigung {f}

Then you'll get the confirmation of your cancellation. Sie erhalten dann eine Abmeldebestätigung.

trouble; aggravation [coll.]; aggro [Br.] [coll.]; tsuris [Am.] [coll.] [listen] Ärger {m}; Scherereien {pl}; Unannehmlichkeiten {pl} [geh.]; Zoff {m} [Dt.] [Schw.]; Brass {m} [Dt.]; Zores {m} [Mittelwestdt.]; Zores {pl} [Ös.]; Puff {n} [Schw.]; Stress {m} [ugs.] [listen] [listen]

to cause / start / stir up trouble; to give sb. trouble; to be being awkward Ärger machen; Schwierigkeiten machen

to be in trouble with sb. mit jdm. Ärger haben

to get sb. into trouble with the law (of a thing) jdn. in Konflikt mit dem Gesetz bringen (Sache)

to get sb. into trouble with the police (of a thing) dadurch Schwierigkeiten mit der Polizei bekommen

I have no desire to cause you any trouble. Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten.

to run into trouble Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.]

to make trouble Ärger machen

to look for trouble Ärger suchen

You'll be in trouble for this. Da bekommst du Ärger.

Are you looking for trouble? Willst du Ärger haben?

He gives me a lot of trouble. Er macht mir viel Ärger.

bother [listen] Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl}; Umstände {pl} [listen] [listen] [listen]

Bother!; Botheration! Wie ärgerlich!; Verflixt!

It's no bother! Kein Problem!

Don't put yourself to any bother, I'll do it. Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon.

to trespass on/upon sb. jdn. über Gebühr in Anspruch nehmen {vt}

I do not want to trespass on your valuable time (too much). Ich möchte Ihre wertvolle Zeit nicht über Gebühr in Anspruch nehmen.

I'll no longer trespass on your time. Ich werde ihre Zeit nicht länger in Anspruch nehmen.

apple [listen] Apfel {m} [bot.] [cook.] [listen]

apples Äpfel {pl}

toffie apple [Br.]; candy apple glasierter Apfel

eating apple Essapfel {m}

to peel an apple einen Apfel schälen

for peanuts; for next to nothing für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot [übtr.]

to compare apples and oranges [Am.]; to compare apples to oranges [Am.] Äpfel mit Birnen vergleichen

an apple for the teacher [fig.] ein Bestechungsversuch

An apple a day keeps the doctor away. [prov.] Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. [Sprw.]

As sure as (God made) little green apples he'll be back. [fig.] Der kommt garantiert/todsicher wieder.

position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen] Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

permanent jobs Dauerarbeitsplätze {pl}

jobs available offene Stellen

position to be eliminated Überhangstelle {f} [Dt.]

executive position leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

ministerial post Ministerposten {m}

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to accept a job eine Stelle / Arbeit annehmen

to hold an appointment eine Stelle innehaben

to be in post im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben

to fill a vacant post; to fill a vacancy einen Posten (neu) besetzen

to vacate your position as managing director seinen Posten als Geschäftsführer räumen

to have to quit your position seinen Posten räumen müssen

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create / generate / add (new) jobs (neue) Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

charging door; working door (metallurgy) Arbeitstür {f}; llöffnung {f} (Metallurgie) [techn.]

charging doors; working doors Arbeitstüren {pl}; llöffnungen {pl}

appearance [listen] (öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen]

media appearance Medienauftritt {m}

It was his first public appearance since the election. Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl.

This will be his final/last appearance with the band. Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein.

This is her first appearance at/in the national championships. Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an.

He'll be making a special guest appearance on the television show. Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten.

Good presentation is half the battle (won). Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.

moment [listen] Augenblick {m}; Moment {m} [listen] [listen]

moments Augenblicke {pl}; Momente {pl}

at the last possible moment; at the very last moment; at the eleventh hour in allerletzter Minute

at the last moment im letzten Augenblick; im letzten Moment

for a moment (I thought) im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich)

to seize the moment den günstigen Augenblick wahrnehmen

He'll be here at any moment. Er wird jeden Augenblick hier sein.

Ah, linger on, moment, thou art so fair! (Goethe) Oh Augenblick, verweile doch, du bist so schön! (Goethe)

Just a moment, please. Einen Augenblick bitte.

swim [listen] Bad {n}; Schwimmen {n} [listen]

to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen

We have time for a quick swim before dinner. Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen.

That was a nice swim. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm.

It's a long swim. Da muss man weit schwimmen.

She likes to be in the swim of things. Sie ist gerne mitten im Geschehen.

When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen.

bath [Br.]; bathtub [Am.]; tub [Am.] [listen] [listen] Badewanne {f} [listen]

baths; bathtubs; tubs Badewannen {pl}

acrylic bath; acrylic bathtub Acrylbadewanne {f}

baby bathtub Babybadewanne {f}

walk-in bath; walk-in bathtub begehbare Badewanne

built-in bath / bathtub; encased bath / bathtub Einbauwanne {f}

children's bathtub Kinderbadewanne {f}

to run a bath; to fill a bathtub ein Bad einlassen

I'll run you a bath. Ich lasse dir ein Bad ein.

felling axe; felling ax [Am.] Baumaxt {f}; llaxt {f}; Holzhaueraxt {f}

felling axes; felling axes Baumäxte {pl}; lläxte {pl}; Holzhaueräxte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners