A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Reduziergetriebe
Reduzierhülse
Reduzierkonus
Reduzierstück
Reduzierung
Reede
Reeder
Reederei
Reederkommunikation
Search for:
ä
ö
ü
ß
873 results for
Reduzierung
Word division: Re·du·zie·rung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
zeigte
sich
eindeutig
bei
der
ersten
Rezession
1966/67
ebenso
wie
bei
der
"Ölkrise"
von
1973
als
Arbeitsmigrantinnen
und
-migranten
die
Hauptlast
an
der
Reduzierung
der
Belegschaft
trugen
und
damit
den
deutschen
Arbeitsmarkt
entlasteten
. [G]
This
was
plainly
evident
during
the
first
recession
in
1966/67
and
during
the
"oil
crisis"
in
1973
when
migrant
workers
bore
the
brunt
of
the
reductions
to
the
workforce
,
relieving
the
pressure
on
the
labour
market
.
Die
erreichbaren
ökologischen
Effekte
,
etwa
Rückhalt
von
Niederschlag
,
Staubbindung
oder
Reduzierung
der
sommerlichen
Aufheizung
sind
enorm
. [G]
The
ecological
benefits
-
such
as
precipitation
retention
and
the
mitigation
of
summer
heat
and
dust
-
are
immense
.
Mehr
noch
,
die
Konzentration
der
Rezipienten
auf
das
originär
Nationale
war
und
ist
eine
Reduzierung
der
Kunst
,
denn
diese
hat
sich
gerade
in
der
Überwindung
der
Ländergrenzen
entfaltet
und
weiterentwickelt
. [G]
Moreover
,
the
concentration
of
art
historians
on
the
original
national
element
was
and
is
a
reduction
of
art
,
for
art
unfolded
and
developed
precisely
by
surmounting
national
boundaries
.
So
far
politicians
have
ordered
the
big
cities
especially
to
adopt
measures
in
order
to
reduce
particulate
matter
. [G]
Bislang
wurden
von
der
Politik
vor
allem
die
Großstädte
aufgefordert
,
etwas
für
die
Reduzierung
des
Feinstaubs
zu
unternehmen
.
Um
zur
Arbeit
mit
dem
Film
als
Film
zu
kommen
,
war
eine
größtmögliche
Reduzierung
der
narrativen
Elemente
notwendig
. [G]
In
order
to
focus
on
the
medium
of
film
as
such
,
it
was
necessary
to
reduce
the
narrative
elements
as
far
as
possible
.
Wie
hat
sich
die
Reduzierung
der
staatlichen
Filmförderung
auf
die
Inhalte
des
deutschen
Kinofilms
ausgewirkt
? [G]
How
have
the
cuts
in
public
funding
affected
the
content
of
German
movies
?
"Wir
untersuchen
innovative
Gebäudekonzepte
auf
ihre
Potenziale
zum
Umwelt-/
Ressourcenschutz
und
zur
Reduzierung
von
Betriebskosten
. [G]
"We
examine
how
innovative
building
concepts
can
contribute
to
protecting
the
environment
,
conserving
resources
,
and
reducing
running
costs
.
10
%
der
Gesamtmenge
sollten
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
zugunsten
bestimmter
Mitgliedstaaten
verteilt
und
zur
Reduzierung
von
Emissionen
und
zur
Anpassung
an
die
Klimaauswirkungen
verwendet
werden
. [EU]
10
%
of
the
total
quantity
should
be
distributed
to
the
benefit
of
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
in
the
Community
,
to
be
used
to
reduce
emissions
and
adapt
to
the
effects
of
climate
change
.
115
Soweit
zum
Planvermögen
qualifizierende
Versicherungsverträge
gehören
,
die
alle
oder
einige
der
zugesagten
Leistungen
hinsichtlich
ihres
Betrages
und
ihrer
Fälligkeiten
genau
abdecken
,
ist
der
beizulegende
Zeitwert
der
Versicherungsverträge
annahmegemäß
gleich
dem
Barwert
der
abgedeckten
Verpflichtungen
(
vorbehaltlich
jeder
zu
erfassenden
Reduzierung
,
wenn
die
Beträge
die
aus
dem
Versicherungsverträgen
beansprucht
werden
,
nicht
voll
erzielbar
sind
). [EU]
115
Where
plan
assets
include
qualifying
insurance
policies
that
exactly
match
the
amount
and
timing
of
some
or
all
of
the
benefits
payable
under
the
plan
,
the
fair
value
of
those
insurance
policies
is
deemed
to
be
the
present
value
of
the
related
obligations
(subject
to
any
reduction
required
if
the
amounts
receivable
under
the
insurance
policies
are
not
recoverable
in
full
).
119
Entsteht
der
Erstattungsanspruch
aus
einem
Versicherungsvertrag
,
der
einige
oder
alle
der
aus
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zu
zahlenden
Leistungen
hinsichtlich
ihres
Betrages
und
ihrer
Fälligkeiten
genau
abdeckt
,
ist
der
beizulegende
Zeitwert
des
Erstattungsanspruchs
annahmegemäß
gleich
dem
Barwert
der
abgedeckten
Verpflichtung
(
vorbehaltlich
jeder
notwendigen
Reduzierung
,
wenn
die
Erstattung
nicht
voll
erzielbar
ist
). [EU]
119
If
the
right
to
reimbursement
arises
under
an
insurance
policy
that
exactly
matches
the
amount
and
timing
of
some
or
all
of
the
benefits
payable
under
a
defined
benefit
plan
,
the
fair
value
of
the
reimbursement
right
is
deemed
to
be
the
present
value
of
the
related
obligation
(subject
to
any
reduction
required
if
the
reimbursement
is
not
recoverable
in
full
).
20
%
am
11
.
Juni
2008
,
Reduzierung
am
folgenden
1.
Januar
und
danach
alle
12
Monate
um
einen
jährlich
gleichen
Prozentsatz
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2015
[EU]
20
%
on
11
June
2008
,
decreasing
on
the
next
1
January
and
every
12
months
thereafter
by
equal
annual
percentages
to
reach
0 %
by
1
January
2015
(
28
)
Artikel
53
des
Gesetzes
Nr
.
86-1067
über
die
Kommunikationsfreiheit
in
seiner
geänderten
Fassung
sieht
vor
,
dass
der
Staat
France
Télévisions
für
die
Reduzierung
und
anschließende
Einstellung
von
Werbespots
im
Zuge
der
Durchführung
des
Gesetzes
zu
den
im
jeweiligen
Haushaltsgesetz
genannten
Konditionen
einen
finanziellen
Ausgleich
gewährt
. [EU]
As
provided
for
in
Article
53
of
Law
No
86-1067
,
amended
,
on
Freedom
of
Communication
,
the
reduction
,
followed
by
the
discontinuance
of
advertising
messages
resulting
from
the
entry
into
force
of
the
Law
gives
rise
to
financial
compensation
by
the
State
allocated
to
France
Télévisions
under
conditions
defined
by
each
finance
law
.
32006
H
0583:
Empfehlung
2006/583/EG
der
Kommission
vom
17
.
August
2006
zur
Prävention
und
Reduzierung
von
Fusarientoxinen
in
Getreide
und
Getreideprodukten
(
ABl
. L
234
vom
29
.8.2006, S.
35
)." [EU]
Commission
Recommendation
2006/583/EC
of
17
August
2006
on
the
prevention
and
reduction
of
Fusarium
toxins
in
cereals
and
cereal
products
(OJ L
234
,
29
.8.2006, p.
35
).'
50
%
am
19
.
Juli
1999
,
Reduzierung
am
1.
Januar
2001
und
danach
alle
12
Monate
um
einen
jährlich
gleichen
Prozentsatz
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2010
[EU]
50
%
on
19
July
1999
,
decreasing
on
1
January
2001
and
every
12
months
thereafter
by
equal
annual
percentages
to
reach
0 %
by
1
January
2010
5
µg/m3
(
100
%)
am
13
.
Dezember
2000
,
Reduzierung
am
1.
Januar
2006
und
danach
alle
12
Monate
um
1
µg/m3
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2010
[EU]
5
µg/m3
(100 %)
on
13
December
2000
,
decreasing
on
1
January
2006
and
every
12
months
thereafter
by
1
µg/m3
to
reach
0 %
by
1
January
2010
Ab
dem
Datum
dieser
Entscheidung
bis
zum
Abschluss
der
Reduzierung
unterliegt
die
KBC
einer
Stillhaltepflicht
bezüglich
des
Betrags
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
,
der
auf
diese
Geschäftsportfolios
entfällt
. [EU]
From
the
date
of
this
Decision
until
the
completion
of
the
run-down
,
KBC
will
respect
a
stand-still
with
regard
to
the
amount
of
RWA
[36]
represented
by
these
business
portfolios
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
vorübergehende
Verwendung
von
akustischen
Abschreckvorrichtungen
genehmigen
,
die
nicht
den
in
Anhang
II
festgelegten
technischen
Spezifikationen
und
Verwendungsbedingungen
entsprechen
,
sofern
deren
Wirksamkeit
bei
der
Reduzierung
von
Walbeifängen
ausreichend
belegt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
authorise
the
temporary
use
of
acoustic
deterrent
devices
which
do
not
fulfil
the
technical
specifications
or
conditions
of
use
defined
in
Annex
II
,
provided
that
their
effect
on
the
reduction
of
incidental
catches
of
cetaceans
has
been
sufficiently
documented
.
Abweichend
von
diesen
Bestimmungen
gilt
Absatz
1
nicht
für
Fangeinsätze
,
die
lediglich
zu
Forschungszwecken
erfolgen
und
mit
der
Genehmigung
und
unter
der
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
oder
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
dem
Ziel
durchgeführt
werden
,
neue
technische
Maßnahmen
zur
Reduzierung
des
unbeabsichtigten
Fangs
oder
Tötens
von
Walen
zu
entwickeln
. [EU]
By
way
of
derogation
,
paragraph
1
shall
not
apply
to
fishing
operations
conducted
solely
for
the
purpose
of
scientific
investigation
which
are
carried
out
with
the
authorisation
and
under
the
authority
of
the
Member
States
or
Member
States
concerned
and
which
aim
at
developing
new
technical
measures
to
reduce
the
incidental
capture
or
killing
of
cetaceans
.
Ab
(...)
wird
sie
geringe
Kapitalüberschüsse
erwirtschaften
,
was
weitgehend
auf
eine
drastische
Reduzierung
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
und
nicht
auf
steigende
Gewinne
zurückzuführen
ist
(...). [EU]
It
will
start
to
generate
limited
amounts
of
surplus
capital
from
[...],
largely
due
to
a
sharp
fall
in
RWA
rather
than
profit
growth
, [...].
Allein
die
Kapitalzuführung
des
Landes
Berlin
in
Höhe
von
1,755
Mrd
.
EUR
im
Sommer
2001
würde
gemäß
diesen
Überlegungen
einer
theoretischen
Reduzierung
der
Vermögenswerte
von
bis
zu
44
Mrd
.
EUR
entsprechen
. [EU]
According
to
this
approach
,
the
EUR
1,755
billion
capital
injection
from
the
Land
of
Berlin
in
the
summer
of
2001
would
alone
correspond
to
a
theoretical
asset
reduction
of
up
to
EUR
44
billion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reduzierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners