A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mach kein Theater
Mach keine Geschichten
Mach-Effekt
Machart
Machbarkeit
Machbarkeitsnachweis
Machbarkeitsstudie
Mache
Machenschaften
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
Machbarkeit
Word division: Mach·bar·keit
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Fotos
reflektieren
Kritik
am
Markenfetischismus
,
am
Glamour
der
Modeszene
sowie
an
der
künstlichen
Machbarkeit
eines
vollkommenen
Körpers
durch
die
Fotografie
. [G]
The
pictures
reflect
a
critique
of
the
label
fetishism
and
glamour
craze
of
the
fashion
world
,
and
of
the
use
of
photography
to
artificially
"create"
the
perfect
body
.
Die
Machbarkeit
der
Welt
scheint
für
BRECHT
außer
Zweifel
zu
stehen
-
wenn
das
Ergebnis
auch
nicht
sicher
ist
. [G]
For
BRECHT
,
the
possibility
of
changing
the
world
appears
to
be
beyond
doubt
-
even
if
the
result
may
not
be
certain
.
Angesichts
der
großen
Anzahl
an
Fällen
von
Salmonellen-
und
Campylobactererkrankungen
beim
Menschen
,
der
Bedeutung
von
Masthähnchen
und
Masthähnchenfleisch
als
Infektionsquelle
und
der
steigenden
Besorgnis
über
die
Entwicklung
von
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Mittel
sollten
vergleichbare
Daten
über
die
Prävalenz
von
Campylobacter
in
Masthähnchen
und
Masthähnchenfleisch
sowie
Salmonellen
in
Masthähnchenfleisch
in
den
Mitgliedstaaten
erhoben
werden
,
damit
Notwendigkeit
,
Machbarkeit
,
Kosten
und
Nutzen
gemeinschaftsweiter
Kontrollmaßnahmen
geprüft
werden
können
. [EU]
Taking
into
account
the
high
number
of
Salmonella
and
Campylobacter
cases
in
humans
,
the
importance
of
broilers
and
broiler
meat
as
source
of
infection
and
the
increasing
concern
on
antimicrobial
resistance
development
,
comparable
data
on
the
prevalence
of
Campylobacter
in
broilers
and
broiler
meat
,
Salmonella
in
broiler
meat
in
the
Member
States
should
be
collected
to
consider
the
need
,
feasibility
,
cost
and
benefit
of
Community-wide
control
measures
.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
sind
unter
Berücksichtigung
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Machbarkeit
und
des
Verbesserungspotenzials
konkrete
Maßnahmen
zur
Minimierung
der
Umweltauswirkung
des
Produkts
zu
treffen
. [EU]
On
the
basis
of
this
analysis
and
taking
into
account
economic
and
technical
feasibility
as
well
as
potential
for
improvement
,
concrete
measures
are
taken
with
a
view
to
minimising
the
product's
environmental
impact
.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
sind
unter
Berücksichtigung
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Machbarkeit
und
des
Verbesserungspotenzials
konkrete
Maßnahmen
zur
Minimierung
der
Umweltauswirkung
des
Produkts
zu
treffen
. [EU]
On
the
basis
of
this
analysis
,
and
taking
into
account
economic
and
technical
feasibility
as
well
as
the
potential
for
improvement
,
concrete
measures
must
be
taken
with
a
view
to
minimising
the
product's
environmental
impact
.
Auftragsvergabe:
Bewertung
der
Machbarkeit
eines
Systems
zur
Zertifizierung
hochwertiger
Kontrollstellen
[EU]
Procurement:
evaluation
of
the
feasibility
of
a
certification
scheme
for
high
quality
control
posts
Außerdem
hat
sich
der
FNE
an
der
Studie
über
die
wirtschaftliche
,
technische
und
rechtliche
Machbarkeit
eines
Projekts
für
ein
professionelles
Informationssystem
im
Bereich
Viehzucht
(
SPIE
)
beteiligt
,
das
die
fachliche
und
branchenbezogene
Valorisierung
der
offiziellen
Identifizierungsdaten
und
sonstiger
überprüfbarer
Daten
gewährleisten
soll
. [EU]
The
FNE
also
took
part
in
an
economic
,
technical
and
legal
feasibility
study
for
a
livestock
information
system
for
professionals
(SPIE)
that
aims
to
provide
and
develop
official
identification
data
and
other
data
at
a
professional
and
inter-branch
level
.
Bei
der
Bewertung
werden
innerhalb
festgelegter
geografischer
Grenzen
die
geplante
Anlage
und
etwaige
geeignete
bestehende
oder
potenzielle
Wärmebedarfspunkte
,
die
über
die
Anlage
versorgt
werden
könnten
,
berücksichtigt
,
wobei
den
praktischen
Möglichkeiten
(z. B.
technische
Machbarkeit
und
Entfernung
)
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
Within
a
given
geographical
boundary
the
assessment
shall
take
into
account
the
planned
installation
and
any
appropriate
existing
or
potential
heat
demand
points
that
could
be
supplied
from
it
,
taking
into
account
rational
possibilities
(for
example
,
technical
feasibility
and
distance
).
Bei
dieser
Regelung
darf
eine
Zusammenfassung
von
Zellen
unter
der
Voraussetzung
vorgenommen
werden
,
dass
mit
einer
angemessenen
statistischen
Analyse
ihre
Machbarkeit
nachgewiesen
wird
. [EU]
A
grouping
of
cells
within
this
scheme
may
be
made
provided
that
an
appropriate
statistical
analysis
demonstrates
its
suitability
.
Bei
Sovello1
handelte
es
sich
somit
um
ein
ganz
neues
Vorhaben
,
das
darauf
abzielte
,
die
technische
Machbarkeit
und
die
Wirtschaftlichkeit
der
Herstellung
von
Solarmodulen
nach
der
String-Ribbon-Technologie
im
industriellen
Maßstab
zu
testen
. [EU]
Sovello1
was
therefore
a
very
novel
project
,
that
aimed
at
testing
the
technical
feasibility
and
economic
viability
of
manufacturing
at
industrial
scale
solar
modules
based
on
the
String-Ribbon
technology
.
bei
Studien
zur
technischen
Machbarkeit
im
Vorfeld
von
Forschungsaktivitäten
zum
Bergbau
beläuft
sich
die
Höchstförderung
auf
75
%
der
beihilfefähigen
Kosten
des
Vorhabens
. [EU]
for
technical
feasibility
studies
ahead
of
industrial
mining
research
,
the
maximum
permissible
limit
would
be
75
%
of
the
eligible
project
costs
.
Dabei
wurde
von
einer
täglichen
Aufnahmemenge
von
8
mg
Spielzeugmaterial
ausgegangen
,
wobei
Anpassungen
zur
Minimierung
der
Exposition
von
Kindern
gegenüber
toxischen
Elementen
vorgenommen
wurden
,
indem
beispielsweise
der
Migrationsgrenzwert
für
Barium
gesenkt
wurde
,
aber
auch
zur
Gewährleistung
der
analytischen
Machbarkeit
,
indem
beispielsweise
der
Migrationsgrenzwert
für
Antimon
und
Arsen
erhöht
wurde
. [EU]
A
daily
intake
of
8
mg
of
toy
material
was
assumed
,
and
adjustments
were
made
to
minimise
the
exposure
of
children
to
toxic
elements
by
lowering
,
for
example
,
the
migration
limit
for
barium
,
and
to
ensure
analytical
feasibility
by
increasing
,
for
example
,
the
migration
limit
for
antimony
and
arsenic
.
Darüber
hinaus
kann
die
Machbarkeit
sstudie
im
Rahmen
von
Stufe
1
als
Vorstudie
zur
Prüfung
der
technischen
Machbarkeit
im
Vorfeld
einer
vorwettbewerblichen
Entwicklung
im
Sinne
von
Artikel
5b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
angesehen
werden
,
für
die
eine
Beihilfeintensität
von
bis
zu
75
%
zulässig
ist
. [EU]
In
addition
,
the
feasibility
study
that
was
part
of
stage
1
can
be
considered
to
be
a
technical
feasibility
study
preparatory
to
a
precompetitive
development
activity
as
defined
by
Article
5b
of
Regulation
(EC)
No
70/2001
as
amended
,
for
which
aid
with
an
intensity
of
up
to
75
%
can
be
granted
.
den
besseren
Zugang
zu
Risikokapital
insbesondere
durch
Prüfung
der
Machbarkeit
einer
Finanzierungsfazilität
mit
Risikoteilung
für
Investitionen
in
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
in
der
Gemeinschaft
nach
dem
Vorbild
der
Initiative
für
einen
globalen
Dachfonds
für
Energieeffizienz
und
erneuerbare
Energie
,
die
sich
an
Drittländer
richtet
[EU]
better
access
to
risk
capital
notably
by
analysing
the
feasibility
of
a
risk
sharing
facility
for
investments
in
energy
from
renewable
sources
in
the
Community
similar
to
the
Global
Energy
Efficiency
and
Renewable
Energy
Fund
initiative
which
is
aimed
at
third
countries
Der
Antragsteller
muss
die
Problemanalyse
berücksichtigen
und
die
einzelnen
Faktoren
,
Auswirkungen
,
Effektivität
und
Machbarkeit
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
deutlich
darlegen
. [EU]
Applicants
must
include
the
problem
analysis
and
clearly
describe
the
factors
,
the
impact
,
the
effectiveness
and
applicability
of
measures
proposed
.
Der
Antragsteller
muss
die
Problemanalyse
berücksichtigen
und
die
einzelnen
Faktoren
und
Auswirkungen
sowie
die
Effektivität
und
Machbarkeit
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
deutlich
darlegen
. [EU]
Applicants
must
include
the
problem
analysis
and
clearly
describe
the
factors
,
the
impact
,
the
effectiveness
and
applicability
of
measures
proposed
.
Der
Zugang
sollte
nur
aufgrund
objektiver
Kriterien
-
wie
etwa
technische
Machbarkeit
und
notwendige
Aufrechterhaltung
der
Netzintegrität
-
abgelehnt
werden
. [EU]
Access
should
be
refused
only
on
the
basis
of
objective
criteria
,
such
as
technical
feasibility
and
the
need
to
maintain
network
integrity
.
Deutschland
macht
geltend
,
dass
diese
Fabrik
als
Pilotprojekt
konzipiert
war
,
mit
dem
der
Nachweis
der
industriellen
Machbarkeit
der
String-Ribbon-Technologie
von
Evergreen
in
Kombination
mit
den
Fertigungstechnologien
von
Q-Cells
erbracht
werden
sollte
. [EU]
The
German
authorities
claim
that
this
plant
was
designed
as
a
pilot
project
to
validate
Evergreen's
String-Ribbon
technology
in
an
industrial
process
,
combined
with
the
manufacturing
techniques
of
Q-Cells
.
Deutschland
macht
geltend
,
dass
es
sich
bei
Sovello1
um
ein
Pilotprojekt
gehandelt
habe
,
mit
dem
im
industriellen
Maßstab
die
Funktionsfähigkeit
,
die
Effizienz
(
Yield
)
und
die
Wirtschaftlichkeit
eines
auf
einer
grundlegend
innovativen
Technologie
basierenden
Fertigungsprozesses
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
nachgewiesen
werden
sollte
,
während
mit
Sovello2
das
Ziel
verfolgt
worden
sei
,
nach
dem
Nachweis
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Machbarkeit
die
Kapazität
auszuweiten
und
die
Massenproduktion
aufzunehmen
. [EU]
The
German
authorities
claim
that
Sovello1
constituted
a
pilot
project
,
which
was
aimed
at
validating
the
functioning
,
yield
efficiency
,
and
economic
viability
of
a
manufacturing
process
at
industrial
scale
along
the
value
added
chain
which
was
based
on
a
fundamentally
innovative
technology
[36],
whereas
the
objective
of
Sovello2
,
subsequent
to
the
demonstrated
technical
and
economic
viability
,
was
to
expand
capacity
in
view
of
large-scale
manufacturing
.
Die
Bank
of
Portugal
und
die
EZB
werden
die
Machbarkeit
dieser
Finanzierungspläne
und
deren
Auswirkungen
auf
die
Fremdkapitalquote
in
Konsultation
mit
der
Kommission
und
Mitarbeitern
des
IWF
vierteljährlich
überprüfen
; [EU]
The
feasibility
of
these
funding
plans
and
their
implications
for
leverage
ratios
will
be
examined
by
the
Bank
of
Portugal
and
the
ECB
,
in
consultation
with
the
Commission
and
the
IMF
staff
on
quarterly
basis
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Machbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners