DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
decision
Search for:
Mini search box
 

197 results for decision
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.] [listen] [listen] decision (on sth.) [listen]

Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl} decisions [listen]

begründeter Beschluss reasoned decision

endgültige Entscheidung final decision

vorläufige Entscheidung temporary decision; provisional decision

Personalentscheidung {f} personnel decision

Entscheidung in letzter Minute last-minute decision

Entscheidung auf höchster Ebene high-level decision

die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses the decisions by the management committee

bei der Entscheidung, ob in determining whether

bei seiner Entscheidung in making a decision

bis zur endgültigen Entscheidung pending final decision

eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.]

zu einer Entscheidung gelangen to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision

einen Beschluss in eigener Sache fassen to make a decision involving yourself

einen Beschluss abändern to amend a decision; to modify a decision

einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen to carry out/implement a decision

jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen to submit an issue for a decision

auf eine baldige Entscheidung drängen to ask for a speedy decision

Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen. The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one.

Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht. We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.]

Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst. Important decisions were taken.

erkennen {vt} (auf etw.) (als Urteil verkünden) [jur.] [listen] to award sth.; to find (in favour of/against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement [Am.] [listen]

auf Strafe erkennen to award a sentence

auf Freispruch erkennen to return a not guilty verdict

auf 3 Jahre Gefängnis erkennen to award a sentence of 3 years' imprisonment

auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen/zubilligen to award damages

Es wird auf Geldstrafe erkannt. A fine is imposed.

Das Gericht erkannte auf Räumung. The court made an order for possession [Br.]; The court rendered a judgement of eviction. [Am.]

(amtliche/gerichtliche) Entscheidung {f}; Beschluss {m}; Anordnung {f} [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] decision; ruling [listen] [listen]

Entscheidungen {pl}; Beschlüsse {pl}; Anordnungen {pl} decision; rulings [listen]

gerichtlicher Beschluss; Gerichtsbeschluss {m}; gerichtliche Entscheidung {f}; Entscheidung des Gerichts decision of the court; court decision; court ruling

Judikat {n} [jur.] seminal ruling; case law ruling

angefochtene Entscheidung decision appealed from; decision complained of

Freispruchurteil ohne Anklageerwiderung no case ruling; 'No case to answer' ruling (in criminal law) [Br.]

(von der Berufungsinstanz) aufgehobene Entscheidung decision set aside

eine nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung non-substantive decision

einen Beschluss (als Berufungsinstanz) aufheben to set aside a decision; to reverse a decision

einen Beschluss fällen; eine Entscheidung fällen to give / make / hand down [Am.] a ruling; to make a decision [listen]

In dieser Sache ist bereits ein Beschluss ergangen. In this matter a ruling has already been issued.

Entscheidungsfindung {f}; Beschlussfassung {f} [adm.] decision-making

Kompetenzen zur Entscheidungsfindung decision-making skills

Verfahren zur Beschlussfassung in den Ausschüssen decision-making procedures of the Committees

eine solide Grundlage für die Entscheidungsfindung a sound basis for decision-making

Entscheidungsprozess {m} decision-making process

Entscheidungsprozesse {pl} decision-making processes

politischer Entscheidungsprozess political decision-making (process)

Beschlussverfahren {n} [adm.] decision-making procedure; decision-making process

Beschlussverfahren {pl} decision-making procedures; decision-making processes

Entscheidungsbaumverfahren {n} [econ.] [math.] decision-tree method

Branch-and-Bound-Verfahren branch-and-bound method

Entscheidungsgremium {n}; Entscheidungsorgan {n}; Entscheidungsinstanz {f} decision-making body; decision-making committee; decision-making organ

Entscheidungsgremien {pl}; Entscheidungsorgane {pl}; Entscheidungsinstanzen {pl} decision-making bodies; decision-making committees; decision-making organs

Entscheidungsebene {f} decision-making level; decision level

Entscheidungsebenen {pl} decision-making levels; decision levels

Entscheidungsstruktur {f} decision-making structure

Entscheidungsstrukturen {pl} decision-making structures

Entscheidungsträger {m}; Entscheider {m} [ugs.] [adm.] [econ.] [pol.] decision maker; decision-maker

Entscheidungsträger {pl}; Entscheider {pl} decision makers; decision-makers

politischer Entscheidungsträger policy-maker

Entscheidungsbaum {m} [econ.] [math.] decision tree

Entscheidungsbäume {pl} decision trees

Entscheidungsereignis {n} decision event

Entscheidungsereignisse {pl} decision events

Entscheidungsregel {f} decision rule

Entscheidungsregeln {pl} decision rules

Entscheidungstabelle {f} decision table

Entscheidungstabellen {pl} decision tables

Tatsachenentscheid {m} decision based on facts

Tatsachenentscheide {pl} decisions based on facts

Videoassistent {m} (für den Schiedsrichter im Kricket) [sport] decision review system /DRS/ (cricket)

Videoassistenten {pl} decision review systems

Abwanderungsentscheidung {f} [soc.] decision to emigrate; decision to migrate

Beschlusskompetenz {f} decision power

Entscheidungsfalle {f} [psych.] decision trap

Entscheidungsgeschwindigkeit {f} [aviat.] decision speed /V1/

Entscheidungshöhe {f} (über dem Boden) [aviat.] decision height (above ground)

Entscheidungssymbol {n} decision box

Entscheidungstheorie {f} decision theory

Entscheidungsvorlage {f} decision model presentation

Eröffnungsbeschluss {m} decision initiating the procedure; decision to initiate the procedure

Kabinettsbeschluss {m} decision of the cabinet

Controllingsystem {n}; Entscheidungsunterstützungssystem {n} (EUS) decision support system (DSS)

Entscheidungsanalyse {f} [electr.] [techn.] decision analysis

Entscheidungssystem {n} [techn.] decision support system

Entscheidungskriterium {n} decision criterion; decision factor

(persönliche) Entscheidung {f} (über etw.) [listen] (personal) decision (about/on sth.) [listen]

Entscheidungen {pl} decisions [listen]

Augenblicksentscheidung {f} split-second decision

Einzelentscheidung {f} individual decision

Gewissensentscheidung {f} decision on a matter of conscience

eine geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidung; eine Geschäftsentscheidung a business decision

geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidungen {pl}; Geschäftsentscheidungen {pl} business decisions

eine Entscheidung treffen to make a decision; to take a decision [Br.] [listen]

bei seiner Entscheidung bleiben to adhere to your decision

sich bewusst dafür entscheiden, etw. zu tun made a conscious decision to do sth.

Die endgültige Entscheidung triffst du. The final decision is yours.

Seine Entscheidung ist endgültig. His decision is final.

Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast? Do you ever wonder if you made the right decision?

Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.

"Die Qual der Wahl. Ich kann mich nicht entscheiden, welches ich nehmen soll." 'Decisions, decisions. I can't decide which to get.'

jds. Entschluss {m} sb.'s resolution; sb.'s decision

Entschlüsse {pl} resolutions; decisions [listen]

schneller Entschluss snap decision

spontaner Entschluss off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision

einen Entschluss fassen; zu einem Entschluss kommen to arrive at a resolution

sich zu einem Entschluss durchringen to force yourself to take a decision

Richterspruch {m}; Rechtsspruch {m}; richterliche Entscheidung {f} (Zivilrecht) [jur.] legal decision; adjudication (civil law)

rechtskräftige Entscheidung final adjudication

einen Richterspruch bestätigen to affirm a legal decision

sich einem Rechtsspruch unterwerfen to submit to adjudication

etw. bescheiden {vt} [adm.] to make a decision on sth.

bescheidend making a decision

beschieden made a decision

etw. negativ/abschlägig bescheiden to reject sth.

sich umentscheiden {vr} to change your mind; to go back on a decision

sich umentscheidend changing your mind; going back on a decision

sich umentschieden changed your mind; gone back on a decision

Ich habe mich anders entschlossen. I've changed my mind.

eine Entscheidung/ein Gerichtsurteil umstoßen; zurücknehmen; rückgängig machen; revidieren {vt} [adm.] to overturn; to reverse a decision/court ruling

umstoßend; zurücknehmend; rückgängig machend; revidierend overturning; reversing

umgestoßen; zurückgenommen; rückgängig gemacht; revidiert overturned; reversed [listen]

seine Meinung revidieren to reverse your opinion

Anlageentscheidung {f}; Investitionsentscheidung {f} investment decision; decision to invest

Anlageentscheidungen {pl}; Investitionsentscheidungen {pl} investment decisions; decision to invests

endgültige Investitionsentscheidung final investment decision

Asylbescheid {m} [adm.] asylum decision; decision on asylum

Asylbescheide {pl} asylum decisions; decisions on asylum

ablehnender Asylbescheid Asylum Reasons for Refusal letter [Br.]

einsame Entscheidung {f} executive decision (unilateral decision)

eine einsame Entscheidung treffen müssen to have to make an executive decision

Ich habe die einsame Entscheidung getroffen, dass es heute Spinat zum Essen gibt. [humor.] I've made the executive decision that we're having spinach for dinner today. [humor.]

Fehlentscheidung {f} wrong decision; erroneous decision; mistake [listen]

Fehlentscheidungen {pl} wrong decisions; erroneous decisions; mistakes [listen]

eine historische Fehlentscheidung a historic mistake

Mehrheitsbeschluss {m}; Mehrheitsentscheid {m}; Mehrheitsentscheidung {f} majority decision

Mehrheitsbeschlüsse {pl}; Mehrheitsentscheide {pl}; Mehrheitsentscheidungen {pl} majority decisions

auf einem Mehrheitsbeschluss / Mehrheitsentscheid beruhen to be based on a majority decision

Rahmenbeschluss {m} [pol.] framework decision

Rahmenbeschlüsse {pl} framework decisions

Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (EU) [jur.] Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (EU)

Zwischenentscheidung {f} interim decision; interlocutory decision

Zwischenentscheidungen {pl} interim decisions; interlocutory decisions

eine Zwischenentscheidung fällen to pass an interlocutory decision

jdn. entmündigen {vt} [übtr.] to deprive sb. of the right of decision

entmündigend depriving of the right of decision

entmündigt deprived of the right of decision

sich entscheiden {vr}; eine Entscheidung treffen {vt} to make a decision; to make a call [coll.] [listen]

sich sofort entscheiden to make a prompt decision

Es liegt an dir, entscheide! It's up to you - make a call!

bei etw. mitbestimmen {vi} to have a say in sth.; to take part in decision-making on; to co-determine sth.

mitbestimmend having a say; taking part in decision-making; co-determining

mitbestimmt had a say; taken part in decision-making; co-determined

Durchführungsbeschluss {m} [pol.] implementing decision

Durchführungsbeschlüsse {pl} implementing decisions

Eilbeschluss {m} [jur.] expedited decision; expedited ruling

Eilbeschlüsse {pl} expedited decisions; expedited rulings

Entscheid {m} judgement; decision [listen] [listen]

Entscheide {pl} judgements; decisions [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners