A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
997
similar
results for Mira mar
Search single words:
Mira
·
mar
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
wunderbar
;
übernatürlich
;
wundertätig
{adj}
mira
culous
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
gram
mar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
gram
mar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
(
jdm
.
gegenüber
)
eine
Bemerkung
machen
,
dass
...;
bemerken
,
dass
...;
anmerken
,
dass
...
{vi}
(
als
Kommentar
äußern
)
to
re
mar
k
(to
sb
.)
that
...;
to
observe
(to
sb
.)
that
...;
to
comment
(to
sb
.)
that
... (to
say
as
a
comment
)
eine
Bemerkung
machend
;
bemerkend
;
anmerkend
re
mar
king
;
observing
;
commenting
eine
Bemerkung
gemacht
;
bemerkt
;
angemerkt
re
mar
ked
;
observed
;
commented
Er
hat
mir
gegenüber
einmal
bemerkt
,
dass
er
sie
gut
kennt
.
He
once
observed
to
me
that
he
knew
her
well
.
Haben
Sie
dazu
etwas
zu
bemerken
?
Do
you
have
any
comments
to
make
?
etw
.
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehen
;
bestimmen
;
reservieren
;
etw
.
zweckbinden
{vt}
to
ear
mar
k
sth
.;
to
ring-fence
sth
.
[Br.]
[fig.]
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehend
;
bestimmend
;
reservierend
;
zweckbindend
ear
mar
king
;
ring-fencing
für
einen
bestimmten
Zweck
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zweckgebunden
ear
mar
ked
;
ring-fenced
Diese
10
.000
Euro
sind
als
Schulungsbudget
vorgesehen
.
This
10
,000
Euros
is
ringfenced
as
the
training
budget
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
nicht
gesperrt
sind
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
Wunder
{n}
;
Wunderding
{n}
;
Wunderwerk
{n}
mar
vel
Wunder
{pl}
;
Wunderdinge
{pl}
;
Wunderwerke
{pl}
mar
vels
es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
...
it's
a
mar
vel
to
me
how
...
Das
Medikament
bewirkte
Wunder
.
The
medicine
worked
mar
vels
.
Dolichotis-
Mar
as
{pl}
(
Dolichotis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
dolichotis
mar
as
(zoological
genus
)
Großer
Pampashase
{m}
;
Großer
Mar
a
{m}
(
Dolichotis
patagonum
)
Patagonian
mar
a
Kleiner
Pampashase
{m}
;
Kleiner
Mar
a
{m}
;
Zwerg
mar
a
{m}
(
Dolichotis
salinicola
)
Chacoan
mar
a
oh
Wunder
;
Wunder
über
Wunder
;
man
möchte
es
fast
nicht
glauben
;
mira
bile
dictu
[geh.]
(
Einschub
)
wonder
of
wonders
;
mira
bile
dictu
[formal]
(used
as
a
parenthesis
)
Als
wir
am
Nachmittag
ankamen
,
war
-
Wunder
über
Wunder
-
noch
ein
Doppelzimmer
frei
.
We
arrived
in
the
afternoon
to
find
,
wonder
of
wonders
,
that
there
was
still
one
double
room
available
.
mar
tensitaushärtbar
{adj}
[techn.]
mar
aging
Mar
aging-Stahl
;
mar
tensitaushärtender
Stahl
mar
aging
steel
Beteiligung
{f}
der
Mitarbeiter
am
Aktienkapital
der
Firma
[econ.]
[fin.]
share
ownership
for
employees
;
employees'
share
ownership
;
employees'
stock
ownership
[Am.]
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Biotit
{m}
;
Dunkelglimmer
{m}
[min.]
biotite
;
black
mica
(
weiblicher
)
Dragoner
{f}
;
Hausdrachen
{m}
;
Drachen
{m}
;
Schreckschraube
{f}
;
Xanthippe
{f}
[geh.]
[pej.]
battleaxe
;
termagant
[formal]
;
virago
[formal]
Eisenglimmer
{m}
[min.]
micaceous
iron
ore
jds
.
Entlastung
{f}
; (
moralischer
)
Freispruch
{f}
(
von
einem
Vorwurf
)
sb
.'s
exculpation
(from a
charge
)
[formal]
Fermi-Dirac-Statistik
{f}
;
Fermi-Statistik
{f}
(
Kerntechnik
)
Fermi-Dirac
statistics
;
Fermi
statistics
(nuclear
engineering
)
Fröbelstern
{m}
;
gefalteter
Adventsstern
Advent
Star
;
Moravian
star
Gifthauch
{m}
;
Pesthauch
{m}
[hist.]
blight
;
miasma
Goldener
Schleimfisch
{m}
;
Neonaugen-Wippschwimmer
{m}
(
Ecsenius
midas
)
[zool.]
midas
blenny
Goldglimmer
{m}
;
Katzengold
{n}
[min.]
golden
mica
;
fool's
gold
Hilfskräfte
{pl}
;
ungelernte
Kräfte
{pl}
;
ungelernte
Arbeitnehmer
{pl}
;
ungelernte
Mitarbeiter
{pl}
unskilled
labour
[Br.]
;
unskilled
labor
[Am.]
;
unskilled
manpower
Kaliglimmer
{m}
;
Tonerdeglimmer
{m}
;
Muskovit
{m}
;
Antonit
{m}
;
Frauenglas
{n}
[ugs.]
;
Katzensilber
{n}
[ugs.]
[min.]
common
mica
;
potash
mica
;
muscovite
;
isinglass
Katzenglimmer
{m}
[min.]
argentine
mica
Lindenschwärmer
{m}
(
Falter
)
[zool.]
lime
hawkmoth
(Mimas
tiliae
)
Meinetwegen
!;
Von
mir
aus
!
For
all
I
care
!
Miasma
{n}
;
Krankheitsstoff
{m}
;
Ansteckungsstoff
{m}
[med.]
[hist.]
miasma
Mitarbeiterparkplatz
{m}
staff
car
park
[Br.]
;
staff
parking
lot
[Am.]
Mitralklappe
{f}
;
Bikuspidalklappe
{f}
;
linke
Atrioventrikulärklappe
{f}
(
AV
)
[anat.]
mitral
valve
,
bicuspid
valve
;
left
atrioventricular
valve
Pampashasen
{pl}
;
Mar
as
{pl}
(
Dolichotinae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
[zool.]
Patagonian
hares
;
Patagonian
cavies
;
mar
as
(zoological
subfamily
)
Pressglimmer
{m}
;
Mikanit
{n}
[min.]
micanite
;
built-up
mica
;
remica
verbaler
Rundumschlag
{m}
;
Rundumschlag
{m}
;
Tirade
{f}
(
gegen
jdn
./etw.)
sweeping
attack
;
philhippic
[formal]
(against
sb
./sth.)
Selbstkenntnis
{f}
mirror
self-recognition
/MSR/
die
(
öffentliche
)
Sittlichkeit
{f}
;
die
guten
Sitten
{pl}
[soc.]
moral
practice
;
ethical
practice
;
ethical
life
;
social
morality
;
custo
mar
y
morality
Spiegelfechten
{n}
(
Verhalten
von
Tieren
)
[zool.]
mirror-fighting
(animal
behaviour
)
Verkommenheit
{f}
;
Verdorbenheit
{f}
;
Verderbtheit
{f}
[veraltend]
;
Verderbnis
{f}
[veraltet]
;
Lasterhaftigkeit
{f}
;
Verruchtheit
{f}
(moral)
corruption
;
corruptness
;
wickedness
;
iniquitousness
;
iniquity
;
depravity
; (moral)
turpitude
; (moral)
squalidness
;
unrighteousness
[formal]
Volksmobilisierungskräfte
{pl}
;
Volksmobilisierungseinheiten
{pl}
(
Iran
)
[mil.]
popular
mobilization
forces
;
popular
mobilization
units
;
people's
mobilization
committee
(Iran)
ansteckend
{adj}
miasmic
;
miasmal
Entschuldigen
Sie
die
Störung
,
aber
könnten
Sie
mir
sagen
,
ob
...
I'm
sorry
to
trouble
you
,
but
could
you
tell
me
if
...
Es
hätte
mir
auch
so
/
genauso
ergehen
können
.;
Es
kann
jeden
von
uns
jederzeit
treffen
.;
Dass
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
ist
reines
Glück
;
Wenn
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
dann
nur
durch
Gottes
Gnade
.
[geh.]
There
but
for
fortune
go
I /
we
/
any
of
us
.;
There
but
for
the
grace
of
God
go
I /
we
/
any
of
us
. (Biblical
allusion
)
Es
ist
mir
ernst
damit
.
I
feel
strongly
about
this
.
förderwürdig
;
gewinnbar
;
abbaufähig
;
abbauwürdig
{adj}
(
Material
)
[min.]
minable
;
mineable
;
recoverable
(of
materials
)
Ich
hab's
gefunden
,
jetzt
gehört's
mir
.
Finders
keepers
(losers
weepers
).
mischbar
{adj}
mixable
moralisierend
;
moralinsauer
[humor.]
;
puritanisch
{adj}
[pej.]
[psych.]
priggish
Da
platzte
mir
der
Kragen
.
That
was
the
last
straw
.
Damit
ist
mir
nicht
gedient
.
That's
not
much
use
to
me
.
Damit
können
Sie
bei
mir
nicht
landen
.
That
cuts
no
ice
with
me
.
Das
geht
mir
gegen
den
Strich
.
It
goes
against
the
grain
for
me
.
Das
bedeutet
mir
nichts
.
That's
nothing
to
me
.
Das
geht
mir
über
die
Hutschnur
.
That's
going
too
far
.
Das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
!
That's
the
last
thing
I
needed
!;
The
last
thing
I
need
!
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Mira mar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners