Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
131
ähnliche
Ergebnisse für RIPE NCC
Einzelsuche:
RIPE
·
NCC
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Abschreckungswirkung
{f}
;
Vergrämungswirkung
{f}
(
auf
Ungeziefer
usw
.)
deterrent
effect
;
repellency
action
;
repellency
(on
vermin
etc
.)
Anklingzeit
{f}
;
Steigzeit
{f}
(
Nachleuchten
)
[phys.]
build-up
time
;
rise
time
(luminescence)
Auenschutzgebiet
{n}
[envir.]
Wild
and
Scenic
River
[Am.]
Bodenfreiheit
{f}
[auto]
ground
clearing
;
ground
clearance
;
chassis
clearance
;
clearance
above
road
surface
;
trim
height
;
ride
height
Bologneser
Glasträne
{f}
;
Bologneser
Träne
{f}
;
Batavischer
Tropfen
{m}
(
Glasobjekt
)
Prince
Rupert's
glass
drop
;
Prince
Rupert's
drop
(glass
object
)
Buß-
und
Bettag
{m}
Day
of
Prayer
and
Repentance
Drallzuschlag
{m}
(
Seil
)
stranding
allowance
(rope)
Duplizität
{f}
der
Ereignisse
coincidence
of
events
;
repetition
of
events
Fahrstörung
{f}
ride
disturbance
Gewässerpflege
{f}
;
Gewässerbetreuung
{f}
;
Gewässerunterhalt
{m}
[Schw.]
[envir.]
stream
care
;
river
maintenance
Gewässerinstandhaltung
{f}
;
Gewässerunterhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
von
Gewässerstrecken
(
Gewässerkunde
)
stream
maintenance
;
river
maintenance
;
river
upkeep
(hydrology)
Impulsfolgefrequenz
{f}
/IFF/
;
Pulsfrequenz
{f}
[electr.]
pulse
repetition
rate
/PRR/
;
pulse
recurrence
rate
;
pulse
rate
;
pulse
repetition
frequency
/PRF/
;
pulse
recurrence
frequency
Kremserfahrt
{f}
charabanc
ride
Laufunruhe
{f}
ride
disturbance
Mehrmaligkeit
{f}
(
eines
Ereignisses
)
repeated
occurrence
(of
an
event
)
Nachspanneinrichtung
{f}
;
Spanneinrichtung
{f}
;
Spannvorrichtung
{f}
(
für
Seile
,
Oberleitungen
usw
.)
[techn.]
tensioning
device
;
tensioning
appliance
;
tensioning
equipment
;
tensioner
(for
ropes
,
overhead
lines
etc
.)
Parallelanschlag
{m}
[mach.]
rip
fence
Passniet
{m,n}
mit
Universalkopf
tolerance
rivet
with
protruding
head
Rispenschieben
{n}
;
Fahnenschieben
{n}
[bot.]
panicle
emergence
;
panicle
formation
Rohrgrab
{n}
pipe
trench
Teichmönch
{m}
;
Mönch
{m}
;
Ablaufbauwerk
eines
Teichs
(
Wasserbau
)
flashboard
riser
;
pond
riser
(water
engineering
)
zehn
Tage
der
Umkehr
;
zehn
ehrfurchtsvollen
Tage
[relig.]
Ten
Days
of
Repentance
Wasserabstoßungsvermögen
{n}
water
repellence
Wellenzahl
{f}
;
Wellendichte
{f}
;
Repentenz
{f}
[phys.]
wave
number
;
repetency
Wurzelmaß
{n}
(
Stahlbau
)
[constr.]
backgauge
;
distance
from
outside
of
angle
to
rivet
centre
(steel
structure
)
das
Zustandekommen
von
etw
.
the
event
or
occurrence
giving
rise
to
sth
.
eine
Substanz
(
aus
den
Haaren
,
Rohren
usw
.)
ausspülen
{vt}
to
rinse
a
substance
off
(your
hair
,
the
pipes
etc
.);
to
rinse
a
substance
out
(of
your
hair
,
the
pipes
etc
.)
deutlich
;
deutlich
sichtbar
/
hörbar
/
spürbar
;
deutlich
zu
riechen
;
klar
vernehmbar
;
klar
vernehmlich
[geh.]
{adj}
distinct
(clearly
seen
,
heard
,
felt
,
smelled
)
ölabweisende
Eigenschaft
{f}
;
Oleophobie
{f}
[textil.]
oil
repellency
tätige
Reue
{f}
[jur.]
voluntary
act
of
repentance
and
amendment
(performed
by
an
offender
before
being
detected
)
Durance
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Durance
(river)
Sankt-Lorenz-Strom
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Saint
Lawrence
(river)
Breakout
{m}
;
Kursausbruch
{m}
(
Aktienkurs
überschreitet
sein
Widerstandsniveau
oder
unterschreitet
sein
Unterstützungsniveau
)
breakout
(stock
price
rises
above
its
resistance
level
or
drops
below
its
support
level
)
Riedammerfink
{m}
[ornith.]
long-tailed
reed
finch
Unterseil
{n}
tail
rop
;
balance
rope
;
ground
rope
;
compensating
rope
Abflachung
{f}
;
flache
Stelle
{f}
flattening
;
flat
surface
;
flat
part
;
flat
Abflachung
für
Schraubenschlüssel
(
an
einem
Rohrstutzen
usw
.)
wrench
flat
(on a
pipe
socket
etc
.)
Abzweigrohr
{n}
branch
pipe
Abzweigrohre
{pl}
branch
pipes
Anschlussstutzen
{m}
connection
;
connecting
branch
;
connection
sleeve
;
connection
pipe
Anschlussstutzen
{pl}
connections
;
connecting
branches
;
connection
sleeves
;
connection
pipes
Aufschaukeln
{n}
;
Aufschaukelung
{f}
(
einer
Schwingung
)
[phys.]
building-up
(of
an
oscillation
)
Aufschaukeln
durch
Resonanz
;
Resonanzaufschaukelung
resonance
rise
;
resonant
rise
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Begleiterscheinung
{f}
;
Weiterung
{f}
; (
negative
)
Konsequenz
{f}
;
Auswirkung
{f}
;
Komplikation
{f}
ramification
(of
sth
.)
Begleiterscheinungen
{pl}
;
Weiterungen
{pl}
;
Konsequenzen
{pl}
;
Auswirkungen
{pl}
;
Komplikationen
{pl}
ramifications
die
Folgen
der
Straßenbauvorhaben
für
die
Umwelt
the
environmental
ramifications
of
the
road-building
program
dieses
riesige
Problem
und
seine
zahlreichen
Begleiterscheinungen
this
enormous
problem
and
its
many
ramifications
die
...
Frage
und
die
damit
verbundenen
Probleme
the
...
question
and
its
many
ramifications
Das
Abkommen
ist
von
großer
Tragweite
für
die
französische
Politik
.
The
agreement
has
significant
ramifications
for
French
politics
.
Bekanntheit
{f}
;
Beliebtheit
{f}
prominence
bekannt
werden
to
come
into
prominence
;
to
rise
to
prominence
in
Vergessenheit
geraten
to
fade
from
prominence
Brummfrequenz
{f}
[electr.]
ripple
frequency
;
hum
frequency
Brummfrequenzen
{pl}
ripple
frequencies
;
hum
frequencies
Bußwoche
{f}
[relig.]
week
of
repentance
;
penance
week
Bußwochen
{pl}
weeks
of
repentance
;
penance
weeks
Differentialgleichung
{f}
[math.]
differential
equation
Differentialgleichungen
{pl}
differential
equations
Airy'sche
Differentialgleichung
Airy's
differential
equation
Bessel'sche
Differenzialgleichung
Bessel's
differential
equation
;
Bessel
equation
biharmonische
Differentialgleichung
biharmonic
equation
;
bipotential
equation
Cauchy-Riemann'sche
Differentialgleichungen
Cauchy-Riemann
differential
equations
;
Cauchy-Riemann
equations
Clairaut'sche
Differentialgleichung
Clairaut's
differential
equation
elliptischer
Typus
der
partiellen
Differentialgleichung
;
elliptische
Differentialgleichung
elliptic
partial
differential
equation
;
elliptic
differential
equation
Hamilton'sche
partielle
Differentialgleichung
;
Hamilton-Jacobi'sche
Differentialgleichung
Hamilton's
partial
differential
equation
;
Hamilton-Jacobi
equation
hypergeometrische
Differentialgleichung
;
Gauß'sche
Differentialgleichung
hypergeometric
differential
equation
;
hypergeometric
equation
;
Gauss'
differential
equation
;
Gaussian
differential
equation
hyperbolischer
Typus
der
partiellen
Differentialgleichung
;
hyperbolische
Differentialgleichung
hyperbolic
partial
differential
equation
;
hyperbolic
differential
equation
lineare
Differentialgleichung
mit
konstanten
Koeffizienten
linear
differential
equation
with
constant
coefficients
nichtlineare
Differentialgleichung
erster
Ordnung
;
Bernoulli'sche
Differentialgleichung
;
Bernoulli'sche
Gleichung
Bernoulli's
differential
equation
;
Bernoulli
differential
equation
;
Bernoulli's
equation
partielle
Differentialgleichung
zweiter
Ordnung
;
Laplace'sche
Differentialgleichung
;
Laplace-Gleichung
;
Potentialgleichung
Laplace's
differential
equation
;
Laplace
linear
equation
;
Laplace's
equation
;
potential
equation
stochastische
Differentialgleichung
stochastic
differential
equation
/SDE/
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
adjustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
adjustment
Vergasereinstellungen
carburettor
adjustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
adjustment
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
in-flight
adjustment
of
fans
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Elektrode
{f}
[electr.]
[techn.]
electrode
Elektroden
{pl}
electrodes
Blankdrahtelektrode
{f}
;
Nacktdrahtelektrode
{f}
bare-wire
electrode
Eisenoxidelektrode
{f}
;
erzsaure
Elektrode
iron
oxide
electrode
geschichtete
Elektrode
electrode
with
multilayer
covering
pastillenförmige
Elektrode
pellet
electrode
Gatterelektrode
{f}
fence
electrode
Haftelektrode
{f}
sticking
electrode
Kerndrahtelektrode
{f}
cored-wire
electrode
kalkbasische
Elektrode
;
Elektrode
des
kalkbasischen
Typs
basic
electrode
Reflexionselektrode
{f}
;
Reflektor
{m}
reflector
electrode
;
reflector
;
repeller
[Am.]
Seelenelektrode
{f}
(
Schweißen
)
cored
electrode
(welding)
umhüllte
Elektrode
covered
electrode
;
coated
electrode
Erfahrung
{f}
;
Erlebnis
{n}
experience
Erfahrungen
{pl}
;
Erlebnisse
{pl}
experiences
Einkaufserlebnis
{n}
shopping
experience
Fremderfahrung
{f}
experience
of
others
Klangerlebnis
{n}
sound
experience
aus
(
eigener
)
Erfahrung
wissen
to
know
from
(one's
own
) (personal)
experience
die
Erfahrung
einer
Vergewaltigung
the
experience
of
being
raped
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
...
Experience
has
shown
that
...
Das
war
etwas
völlig
Neues
für
mich
!
That
was
a
new
experience
for
me
!
Wir
sollten
aus
der
Erfahrung
lernen
.
We
ought
to
learn
from
experience
.
Das
war
eine
schmerzliche
Erfahrung
für
uns
.
That
was
a
painful
experience
for
us
.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
.
I
speak
from
personal
experience
.
Sie
sprachen
über
die
Erfahrungen
,
die
sie
dort
gemacht
hatten
.
They
spoke
about
the
experiences
they've
had
there
.
Einen
Erlebnisaufsatz
zu
schreiben
,
kann
eine
sehr
interessante
Erfahrung
sein
.
Writing
a
personal
experience
essay
can
be
a
very
interesting
experience
in
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
an
experience
!
Euro
{m}
/Euro/
(
Währung
)
[fin.]
euro
(currency)
Euro
{pl}
;
Euros
{pl}
[ugs.]
;
Euronen
{pl}
[ugs.]
;
Euroletten
{pl}
[ugs.]
euro
Einführung
{f}
des
Euro
;
Euroeinführung
{f}
introduction
of
the
euro
Übergang
{m}
zum
Euro
transition
to
the
euro
Umstellung
{f}
auf
den
Euro
changeover
to
the
euro
Der
Euro
ist
ein
Teuro
.
[ugs.]
The
Euro
causes
prices
to
rise
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "RIPE NCC":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner