A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
with hindsight
with hips swaying
with holes
with horror
with immediate effect
with impassioned rhetoric
with impatience
with imperturbable calm
with impunity
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
with immediate effect
Search single words:
with
·
immediate
·
effect
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
.
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Abweichend
von
Nummer
13
kann
eine
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
einen
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
in
dringenden
Fällen
vorläufig
mit
sofortiger
Wirkung
vom
Zugang
zu
Innertageskrediten
ausschließen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
13
,
in
urgent
circumstances
a
euro
area
NCB
may
suspend
a
Eurosystem
monetary
policy
counterparty's
access
to
intraday
credit
with
immediate
effect
.
Abweichend
von
Nummer
13
kann
eine
teilnehmende
NZB
einen
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Geschäfte
des
Eurosystems
in
dringenden
Fällen
vorläufig
mit
sofortiger
Wirkung
vom
Zugang
zu
Innertageskrediten
ausschließen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
13
,
in
urgent
circumstances
a
participating
NCB
may
suspend
a
Eurosystem
monetary
policy
counterparty's
access
to
intraday
credit
with
immediate
effect
.
Am
31
.
Juli
2009
teilten
die
zuständigen
ukrainischen
Behörden
der
Kommission
ihre
Entscheidung
Nr
.
357
vom
25
.
Mai
2009
mit
,
dem
ukrainischen
Luftfahrtunternehmen
Volare
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
mit
sofortiger
Wirkung
zu
entziehen
. [EU]
The
competent
authorities
of
Ukraine
informed
the
Commission
on
31
July
2009
of
their
decision
No357
dated
25
May
2009
to
revoke
with
immediate
effect
the
AOC
of
the
Ukrainian
air
carrier
Volare
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
der
Farbstoff
E
128
Rot
2G
geeignet
ist
,
eine
ernste
Gefährdung
der
Gesundheit
beim
Menschen
darzustellen
,
erscheint
es
zwecks
Sicherstellung
eines
hohen
Verbraucherschutzniveaus
in
der
Gemeinschaft
angezeigt
,
die
Verwendung
des
Farbstoffs
E
128
Rot
2G
in
Lebensmitteln
sowie
das
Inverkehrbringen
und
die
Einfuhr
von
Lebensmitteln
,
die
den
Farbstoff
E
128
Rot
2G
enthalten
,
einstweilen
mit
sofortiger
Wirkung
auszusetzen
. [EU]
In
the
interim
,
since
the
colour
E
128
Red
2G
is
likely
to
constitute
a
serious
risk
to
human
health
,
it
is
appropriate
,
in
order
to
ensure
the
high
level
of
health
protection
chosen
in
the
Community
,
to
suspend
with
immediate
effect
the
use
of
the
colour
E
128
Red
2G
in
food
and
the
placing
on
the
market
and
import
of
food
containing
the
colour
E
128
Red
2G
.
Aus
diesem
Grund
sollte
die
Fischerei
mit
sofortiger
Wirkung
für
einen
Zeitraum
von
drei
Monaten
geschlossen
werden
. [EU]
The
fishery
should
therefore
be
closed
with
immediate
effect
for
a
period
of
three
months
.
Ausnahmsweise
und
in
dringenden
Fällen
kann
eine
NZB
einen
solchen
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Geschäfte
vorläufig
vom
Zugang
zu
Innertageskrediten
mit
sofortiger
Wirkung
ausschließen
. [EU]
As
an
exception
and
under
urgent
circumstances
,
an
NCB
may
suspend
such
monetary
policy
counterparty's
access
to
intraday
credit
with
immediate
effect
.
Beendet
ein
Vollmitglied
oder
ein
Beobachter
seinen
Dienst
bei
der
juristischen
Person
,
die
er
vertritt
,
so
endet
seine
Mitgliedschaft
mit
sofortiger
Wirkung
. [EU]
Whenever
a
full
member
or
observer
has
left
the
entity
they
represent
,
their
membership
ceases
with
immediate
effect
.
Bei
dringenden
und
normalen
Zahlungsaufträgen
kann
der
Zahler
die
Priorität
über
das
ICM
mit
sofortiger
Wirkung
ändern
. [EU]
In
the
case
of
urgent
and
normal
payment
orders
,
the
payer
may
change
the
priority
via
the
ICM
with
immediate
effect
.
Bei
fernmündlicher
Kommunikation
oder
falls
der
Verbraucher
verlangt
,
dass
die
Überziehungsmöglichkeit
sofort
zur
Verfügung
steht
,
muss
die
Beschreibung
der
Hauptmerkmale
der
Finanzdienstleistung
zumindest
die
in
Absatz
1
Buchstaben
c, e, f
und
h
vorgesehenen
Angaben
enthalten
. [EU]
However
,
in
the
case
of
voice
telephony
communications
and
where
the
consumer
requests
that
the
overdraft
facility
be
made
available
with
immediate
effect
,
the
description
of
the
main
characteristics
of
the
financial
service
shall
include
at
least
the
items
referred
to
in
points
(c), (e), (f)
and
(h)
of
paragraph
1.
Bereits
jetzt
wird
der
Richtbetrag
für
dieses
Programm
auf
25
Mio
.
EUR
verringert
. [EU]
The
indicative
amount
of
this
programme
is
reduced
to
EUR
25
million
with
immediate
effect
.
Da
das
Unternehmen
sich
nach
dem
Verkauf
des
Rundfunkübertragungsnetzes
in
besserer
finanzieller
Verfassung
befindet
,
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
keine
der
Beihilfemaßnahmen
aus
dem
Umstrukturierungsplan
(
Darlehen
und
Kreditfazilität
)
umgesetzt
werden
sollte
und
dass
die
bereits
bestehende
Kreditfazilität
(
wie
in
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
4.
August
2008
, N
287/08
,
genehmigt
)
mit
sofortiger
Wirkung
zum
Datum
des
vorliegenden
Beschlusses
zurückgenommen
werden
sollte
. [EU]
Since
the
company
is
in
a
better
financial
condition
following
the
sale
of
the
broadcasting
network
,
the
Commission
finds
that
no
aid
measures
from
the
restructuring
plan
(loan
and
credit
facility
)
should
be
implemented
and
that
the
credit
facility
in
place
(as
authorised
in
Commission
Decision
No
287/08
of
4
August
2008
)
should
be
repealed
with
immediate
effect
from
the
date
of
this
Decision
.
Da
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2216/2004
bis
Ende
2011
in
Kraft
bleibt
,
muss
sie
in
bestimmten
Teilen
mit
sofortiger
Wirkung
geändert
werden
. [EU]
Since
Regulation
(EC)
No
2216/2004
will
remain
in
force
until
the
end
of
2011
,
certain
partial
amendments
of
that
Regulation
are
necessary
with
immediate
effect
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
den
erhöhten
Beteiligungssatz
so
bald
wie
möglich
in
Anspruch
nehmen
können
,
sollten
die
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2006
der
Kommission
in
Bezug
auf
die
Berechnung
der
EU-Beteiligung
im
Kontext
der
ELER-Buchführung
mit
sofortiger
Wirkung
angepasst
werden
. [EU]
In
order
to
allow
Member
States
to
benefit
as
soon
as
possible
from
the
increased
co-financing
rate
,
the
rules
for
the
calculation
of
the
Union
contribution
in
the
context
of
the
EAFRD
accounts
,
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
883/2006
[3],
should
be
adapted
with
immediate
effect
.
Da
sich
diese
Leitlinien
nur
auf
Verfahrensfragen
beziehen
(
und
größtenteils
bestehende
Verfahrensweisen
darlegen
),
sind
sie
mit
sofortiger
Wirkung
anwendbar
;
dies
gilt
auch
für
vor
Inkrafttreten
der
Änderungen
von
Protokoll
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
erlassene
Entscheidungen
,
keine
Einwände
zu
erheben
[6],
zu
denen
Dritte
Zugang
begehren
. [EU]
As
these
guidelines
merely
pertain
to
procedural
matters
(and
to
a
large
extent
set
out
existing
practice
),
they
will
be
applied
with
immediate
effect
,
including
for
decisions
not
to
raise
objections
[5]
adopted
before
the
entry
into
force
of
the
amendments
[6]
to
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
to
which
third
parties
seek
access
.
Das
MwSt
.-Ausgleichsgesetz
ist
von
den
norwegischen
Behörden
mit
sofortiger
Wirkung
zu
ändern
,
um
die
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
auszuschließen
. [EU]
The
Norwegian
authorities
shall
amend
the
VAT
Compensation
Act
with
immediate
effect
in
order
to
exclude
the
granting
of
State
aid
.
Das
MwSt
.-Ausgleichsgesetz
ist
von
Norwegen
mit
sofortiger
Wirkung
zu
ändern
,
um
die
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
auszuschließen
. [EU]
Norway
shall
amend
the
VAT
Compensation
Act
with
immediate
effect
in
order
to
exclude
the
granting
of
State
aid
.
das
Wiederaufsetzen
der
Schutzkappe
auf
die
gebrauchte
Nadel
wird
mit
sofortiger
Wirkung
verboten
. [EU]
the
practice
of
recapping
shall
be
banned
with
immediate
effect
.
der
AIFM
muss
nachweisen
können
,
dass
der
betreffende
Beauftragte
über
die
erforderliche
Qualifikation
verfügt
und
in
der
Lage
ist
,
die
betreffenden
Funktionen
wahrzunehmen
,
dass
er
sorgfältig
ausgewählt
wurde
und
dass
der
AIFM
in
der
Lage
ist
,
jederzeit
die
übertragenen
Aufgaben
wirksam
zu
überwachen
,
jederzeit
weitere
Anweisungen
an
den
Beauftragten
zu
erteilen
und
die
Übertragung
mit
sofortiger
Wirkung
zurückzunehmen
,
wenn
dies
im
Interesse
der
Anleger
ist
. [EU]
the
AIFM
must
be
able
to
demonstrate
that
the
delegate
is
qualified
and
capable
of
undertaking
the
functions
in
question
,
that
it
was
selected
with
all
due
care
and
that
the
AIFM
is
in
a
position
to
monitor
effect
ively
at
any
time
the
delegated
activity
,
to
give
at
any
time
further
instructions
to
the
delegate
and
to
with
draw
the
delegation
with
immediate
effect
when
this
is
in
the
interest
of
investors
.
der
Auftrag
hindert
die
Personen
,
die
die
Geschäfte
der
Verwaltungsgesellschaft
führen
,
nicht
daran
,
dem
Unternehmen
,
dem
die
Aufgaben
übertragen
wurden
,
jederzeit
weitere
Anweisungen
zu
erteilen
oder
den
Auftrag
mit
sofortiger
Wirkung
zu
entziehen
,
wenn
dies
im
Interesse
der
Anleger
ist
[EU]
the
mandate
must
not
prevent
the
persons
who
conduct
the
business
of
the
management
company
from
giving
further
instructions
to
the
undertaking
to
which
functions
are
delegated
at
any
time
or
from
with
drawing
the
mandate
with
immediate
effect
when
this
is
in
the
interest
of
investors
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "with immediate effect":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners