A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
236 results for angeschlossenen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sobald
es
aktiviert
ist
,
macht
das
Programm
aus
dem
Handy
eine
Zentrale
für
sämtliche
angeschlossenen
Geräte
.
When
activated
,
the
program
turns
that
handset
into
a
hotspot
for
any
,
and
all
,
connected
devices
.
Für
die
acht
Museen
und
zwei
angeschlossenen
Kunstinstitute
standen
2002
noch
22
Millionen
Euro
zur
Verfügung
. [G]
In
2002
its
eight
museums
and
two
affiliated
art
institutions
still
had
22
million
euro
spend
.
.1
Wenn
es
elektrisch
betrieben
ist
,
muss
es
von
einem
eigenen
,
getrennten
Stromkreis
gespeist
werden
,
der
von
einem
im
Rudermaschinenraum
angeschlossenen
Laststromkreis
der
Ruderanlage
versorgt
wird
,
oder
unmittelbar
von
den
Schalttafel-Sammelschienen
,
die
den
Laststromkreis
der
Ruderanlage
versorgen
und
an
einer
Stelle
der
Schalttafel
in
der
Nähe
der
Laststromkreis-Einspeisung
der
Ruderanlage
angeschlossen
sind
[EU]
.1
if
electric
,
it
shall
be
served
by
its
own
separate
circuit
supplied
from
a
steering
gear
power
circuit
from
a
point
within
the
steering
gear
compartment
,
or
directly
from
switchboard
busbars
supplying
that
steering
gear
power
circuit
at
a
point
on
the
switchboard
adjacent
to
the
supply
to
the
steering
gear
power
circuit
50
%
der
als
außerbilanzmäßige
Geschäfte
mit
mittlerem/niedrigem
Risiko
eingestuften
Dokumentenakkreditive
und
der
als
außerbilanzmäßige
Geschäfte
mit
mittlerem/niedrigem
Risiko
eingestuften
nicht
in
Anspruch
genommenen
Kreditfazilitäten
,
die
in
Anhang
II
genannt
sind
,
sowie
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
80
%
der
anderen
als
Kreditgarantien
,
die
auf
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
beruhen
und
die
von
Kreditgarantiegemeinschaften
,
die
den
Status
eines
Kreditinstituts
besitzen
,
den
ihnen
angeschlossenen
Kunden
geboten
werden
[EU]
50
%
of
medium/low
risk
off-balance-sheet
documentary
credits
and
of
medium/low
risk
off-balance
sheet
undrawn
credit
facilities
referred
to
in
Annex
II
,
and
subject
to
the
competent
authorities'
agreement
,
80
%
of
guarantees
other
than
loan
guarantees
which
have
a
legal
or
regulatory
basis
and
are
given
for
their
members
by
mutual
guarantee
schemes
possessing
the
status
of
credit
institutions
.6
Die
in
den
Absätzen
.4
und
.5
bezeichneten
Prüfungen
sollen
sicherstellen
,
dass
die
für
die
Unterteilung
angeordneten
Bauteile
wasserdicht
sind
;
sie
sind
nicht
als
eine
Prüfung
dafür
anzusehen
,
dass
irgendeine
Abteilung
geeignet
ist
,
flüssigen
Brennstoff
aufzunehmen
oder
anderen
besonderen
Zwecken
zu
dienen
;
dafür
kann
eine
Prüfung
mit
größeren
Anforderungen
vorgeschrieben
werden
,
die
unter
Berücksichtigung
der
Höhe
erfolgt
,
welche
die
Flüssigkeit
in
dem
in
Frage
kommenden
Tank
oder
in
den
angeschlossenen
Rohrleitungen
erreichen
kann
. [EU]
.6
The
tests
referred
to
in
paragraphs
.4
and
.5
are
for
the
purpose
of
ensuring
that
the
subdivision
structural
arrangements
are
watertight
and
are
not
to
be
regarded
as
a
test
of
the
fitness
of
any
compartment
for
the
storage
of
oil
fuel
or
for
other
special
purposes
for
which
a
test
of
a
superior
character
may
be
required
depending
on
the
height
to
which
the
liquid
has
access
in
the
tank
or
its
connections
.
Abweichend
von
Absatz
2
Buchstabe
c
Ziffer
ii
dürfen
die
einer
Erzeugergemeinschaft
angeschlossenen
Erzeuger
,
wenn
die
Erzeugergemeinschaft
dies
zulässt
,
unter
den
von
ihr
festgelegten
Bedingungen
[EU]
Notwithstanding
paragraph
2(c)(ii),
where
the
producer
group
so
authorises
and
under
the
conditions
it
lays
down
,
members
of
a
producer
group
may:
Abweichend
von
Absatz
2
Buchstabe
c
Ziffer
ii
dürfen
die
einer
Erzeugergemeinschaft
angeschlossenen
Erzeuger
,
wenn
die
Erzeugergemeinschaft
dies
zulässt
,
unter
den
von
ihr
festgelegten
Bedingungen
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2(c)(ii),
where
the
producer
group
so
authorises
and
under
the
conditions
it
lays
down
,
members
of
a
producer
group
may:
alle
am
Netz
angeschlossenen
Behörden
in
der
Nutzung
von
RAPEX
zu
schulen
und
zu
unterstützen
[EU]
train
and
assist
all
authorities
in
the
network
in
the
use
of
RAPEX
Alle
NZBen
informieren
die
Teilnehmer
ihrer
RTGS-Systeme
darüber
,
dass
eine
Bestätigung
grenzüberschreitender
Zahlungen
an
Teilnehmer
des
RTGS-Systems
einer
angeschlossenen
NZB
durch
eine
Dienste
anbietende
NZB
die
Gutschrift
des
Betrags
auf
dem
Konto
der
angeschlossenen
NZB
bei
der
Dienste
anbietenden
NZB
,
nicht
jedoch
die
Gutschrift
auf
dem
Konto
eines
empfangenden
Teilnehmers
bei
der
angeschlossenen
NZB
bescheinigt
. [EU]
All
NCBs
shall
inform
participants
in
their
RTGS
systems
that
a
positive
acknowledgement
issued
by
a
service-providing
NCB
in
relation
to
cross-border
payments
to
participants
in
a
connected
NCB's
RTGS
system
certifies
the
crediting
of
the
connected
NCB's
account
with
the
service-providing
NCB
but
does
not
certify
the
crediting
of
a
receiving
participant's
account
with
the
connected
NCB
.
Allerdings
bestehen
keine
Anzeichen
dafür
,
dass
die
STER
wegen
eines
möglichen
Preis-Dumpings
ihren
Marktanteil
erhöhen
oder
trotz
des
rückläufigen
Zielgruppenanteils
der
der
STER
angeschlossenen
Rundfunkanstalten
zumindest
behaupten
würde
. [EU]
There
is
no
evidence
that
the
STER
is
increasing
its
market
share
by
possible
price
dumping
,
or
even
maintaining
its
market
share
despite
the
decrease
in
the
audience
share
of
its
client
broadcasters
.
Alle
Umsätze
von
Genossenschaften
mit
nicht
angeschlossenen
Dritten
unterliegen
dem
allgemeinen
Steuersatz
von
35
%. [EU]
All
transactions
between
cooperatives
and
non-member
third
parties
are
taxed
at
the
general
tax
rate
of
35
%.
Alle
Werte
,
die
Zahl
der
Anlagen
,
der
Prozentsatz
der
an
das
Entsorgungsnetz
angeschlossenen
Bevölkerung
oder
Wohnstätten
und
die
Kapazität
sind
in
ganzen
Zahlen
anzugeben
. [EU]
All
values
,
the
number
of
facilities
,
the
percentage
of
population
or
dwellings
covered
by
the
collection
scheme
and
the
capacity
are
expressed
as
integer
.
Andererseits
können
die
dem
FPAP
angeschlossenen
Fischereiunternehmen
dank
dieser
Aktivität
Treibstoff
zu
geringeren
Preisen
erwerben
. [EU]
In
addition
,
as
a
result
of
this
activity
,
the
FPAP's
member
fisheries
undertakings
can
buy
fuel
at
reduced
prices
.
Anstelle
des
früheren
Systems
wollen
die
britischen
Behörden
eine
umfassende
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
jährlich
anwenden
,
die
allen
materiellen
Änderungen
einschließlich
der
neu
angeschlossenen
Glasfaserkabel
Rechnung
trägt
,
allerdings
im
Rahmen
der
wirtschaftlichen
Bedingungen
zum
Bewertungsstichtag
. [EU]
In
place
of
the
former
system
,
the
UK
authorities
intend
to
apply
a
full
R&E
method
annually
,
which
will
reflect
all
physical
changes
,
including
new
lit
fibres
,
but
in
the
context
of
the
economic
conditions
existing
at
the
antecedent
valuation
date
.
an
zweiter
Stelle
bezweckt
der
FPAP
,
den
angeschlossenen
Fischereiunternehmen
die
Differenz
zwischen
dem
Monatsdurchschnittspreis
des
Bezugsindex
und
-
gemäß
den
Vereinbarungen
vom
12
.
November
2004
und
vom
27
.
Mai
2005
-
dem
abgesicherten
Höchstpreis
(
"prix
maximal
couvert"
)
bzw
. -
gemäß
der
Vereinbarung
vom
11
.
Oktober
2005
-
dem
Preis
von
30
Eurocent
je
Liter
zu
zahlen
,
wenn
der
als
Bezugswert
dienende
Monatsdurchschnittspreis
über
diesem
Preis
liegt
. [EU]
secondly
,
the
FPAP
is
aimed
at
paying
to
its
member
fisheries
undertakings
the
difference
between
the
average
monthly
reference
price
and
,
according
to
the
agreements
of
12
November
2004
and
27
May
2005
,
the
'maximum
price
covered'
or
,
according
to
the
agreement
of
11
October
2005
, a
price
of
30
euro
cent
per
litre
if
the
average
monthly
price
in
the
reference
index
is
higher
than
that
price
.
Auch
hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Beihilfe
,
die
eine
Senkung
der
Produktionskosten
der
dem
FPAP
angeschlossenen
Unternehmen
bewirkt
. [EU]
Here
also
,
the
aid
results
in
a
reduction
of
running
costs
for
the
FPAP's
member
undertakings
.
Aus
dem
detaillierten
Leitfaden
zum
FPAP
(
"mode
d'emploi
détaillé
du
FPAP"
)
geht
hervor
,
dass
dieser
Absicherungsmechanismus
mittels
zwischen
dem
FPAP
und
den
angeschlossenen
Unternehmen
geschlossenen
Garantievereinbarungen
arbeitet
. [EU]
The
detailed
rules
of
procedure
of
the
FPAP
show
that
this
cover
mechanism
operates
by
means
of
guarantee
agreements
between
the
FPAP
and
its
member
undertakings
.
Außerdem
darf
nicht
übersehen
werden
,
dass
sie
sich
durch
den
veränderten
Einkommensbezug
aus
Geschäften
mit
nicht
angeschlossenen
Dritten
von
einer
genossenschaftlichen
Denkweise
wegbewegen
. [EU]
In
addition
,
it
cannot
be
ignored
that
the
change
in
the
nature
of
the
revenues
from
transactions
concluded
with
non-member
third
parties
marks
a
departure
from
the
nature
of
cooperativism
.
Außerdem
ist
angezeigt
,
bei
den
nicht
angeschlossenen
Unternehmen
Voll-
oder
Teilbeiträge
zur
Deckung
der
aus
der
Durchführung
dieser
Maßnahmen
entstehenden
anderen
Kosten
als
Verwaltungskosten
zu
erheben
. [EU]
Non-members
should
also
be
made
liable
to
pay
all
or
part
of
the
subscriptions
intended
to
cover
the
non-administrative
costs
incurred
in
pursuing
such
activities
.
BBned
wird
für
die
Nutzung
des
passiven
Netzes
für
jeden
an
das
Glasfasernetz
Amsterdam
angeschlossenen
Haushalt
ein
Entgelt
bezahlen
. [EU]
It
will
pay
a
fee
per
household
connected
to
GNA
for
the
use
of
the
passive
network
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angeschlossenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners