A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Straßenführung
Straßengabelung
Straßenglätte
Straßengraben
Straßengüterverkehr
Straßenhaftung
Straßenhandel
Straßenhobel
Straßenhure
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Straßengüterverkehr
Word division: Stra·ßen·gü·ter·ver·kehr
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Artikel
10
Absatz
1
Buchstabe
i:
Die
Staatszugehörigkeit
des
die
Grenze
überschreitenden
Beförderungsmittels
ist
nur
für
den
Straßengüterverkehr
anzugeben
. [EU]
Article
10
(1)(i):
The
nationality
of
the
means
of
transport
crossing
the
frontier
is
only
applicable
for
road
transport
.
Außerdem
liegt
die
errechnete
Rendite
über
der
Durchschnittsrendite
im
Schienentransport
(
1-3
%)
und
Straßengüterverkehr
(
3-4
%),
ist
aber
der
Rendite
bei
der
Chemikalienverbringung
im
Binnenschiffsverkehr
(
7-8
%)
vergleichbar
. [EU]
Furthermore
,
the
IRR
calculated
is
higher
than
average
returns
in
rail
transport
(1
to
3 %)
and
bulk
road
transport
(3
to
4 %),
but
comparable
to
those
for
the
transport
of
chemicals
by
inland
waterway
(7
to
8 %).
Bei
den
früheren
Entscheidungen
ging
es
u. a.
um
Projekte
zugunsten
der
Schienen-
und
Binnenschifffahrtsinfrastruktur
,
um
die
Verlagerung
weg
vom
Straßengüterverkehr
zu
fördern
,
und
nicht
um
den
Pipelinetransport
,
um
den
Schienen-
und
Binnenschiffsverkehr
zu
ersetzen
. [EU]
Those
earlier
decisions
concerned
,
for
example
,
projects
for
rail
and
inland
waterway
infrastructures
designed
to
replace
transport
by
truck
,
and
not
pipeline
transport
designed
to
replace
transport
by
rail
and
inland
waterway
.
C
Straßengüterverkehr
[EU]
C
Road
mode
of
transport
Da
für
die
Bereiche
Primärerzeugung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
,
Fischerei
,
Aquakultur
und
Straßengüterverkehr
besondere
Vorschriften
gelten
,
in
diesen
Bereichen
tätige
Unternehmen
selten
mit
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
betraut
werden
und
die
Gefahr
besteht
,
dass
selbst
Beihilfen
,
die
unterhalb
des
in
dieser
Verordnung
festgesetzten
Höchstbetrags
die
Tatbestandsmerkmale
des
Artikels
107
Absatz
1
EG-Vertrag
erfüllen
,
sollte
diese
Verordnung
nicht
für
die
genannten
Bereiche
gelten
. [EU]
In
view
of
the
special
rules
which
apply
in
the
sectors
of
primary
production
of
agricultural
products
,
fisheries
,
aquaculture
and
road
freight
transport
,
of
the
fact
that
undertakings
in
those
sectors
are
rarely
entrusted
with
services
of
general
economic
interest
,
and
of
the
risk
that
amounts
of
aid
below
the
ceiling
set
out
in
this
Regulation
could
fulfil
the
criteria
of
Article
107
(1)
of
the
Treaty
in
those
sectors
,
this
Regulation
should
not
apply
to
those
sectors
.
Der
grenzüberschreitende
Straßengüterverkehr
konzentriert
sich
auf
das
transeuropäische
Straßenverkehrsnetz
. [EU]
International
road
transport
operations
are
concentrated
on
the
trans-European
road
transport
network
.
Der
Straßengüterverkehr
der
Sernam
hatte
2003
einen
Anteil
am
Umsatz
in
Höhe
von
Mio
.
€
;. [EU]
In
2003
road
transport
for
Sernam
accounted
for
€
;[...]
million
in
turnover
.
Der
Straßentransport
in
Europa:
Der
Sachverständige
gibt
an
,
dass
in
ganz
Europa
der
Straßengüterverkehr
(
ein
Schlüsselelement
der
Sammelgut-/Kurier-/Standardpaketbeförderungsdienste
)
eine
Branche
mit
geringen
Zugangshemmnissen
ist
,
die
daher
unter
einer
permanenten
strukturellen
Überkapazität
leidet
.
Dies
bestätigte
sich
auch
in
den
vergangenen
fünf
bis
sieben
Jahren
,
in
denen
die
Preise
stark
gefallen
sind
. [EU]
Road
transport
in
Europe:
The
expert
indicates
that
for
Europe
as
a
whole
road
transport
–
;
which
is
a
key
element
of
groupage/mail/parcel
services
–
;
is
an
industry
that
newcomers
find
easy
to
join
and
which
therefore
suffers
from
permanent
structural
overcapacity
, [14]
as
borne
out
by
the
fact
that
over
the
past
five
to
seven
years
there
has
been
a
fall
in
prices
.
Die
allgemeine
De-minimis-Höchstgrenze
sollte
jedoch
angepasst
werden
,
um
der
im
Durchschnitt
kleinen
Größe
von
Unternehmen
,
die
im
Straßengüterverkehr
und
Straßenpersonenverkehr
tätig
sind
,
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
general
de
minimis
ceiling
should
however
be
adapted
in
order
to
take
account
of
the
average
small
size
of
undertakings
active
in
the
road
freight
and
passengers
transport
sector
.
die
Deregulierung
im
Verkehrs-
und
Energiesektor
weiter
fördern
und
überwachen
,
insbesondere
durch
Aufhebung
von
Preisbeschränkungen
und
Eintrittsschranken
im
Straßengüterverkehr
,
durch
vollständige
Umsetzung
des
ersten
Eisenbahnpakets
zur
Förderung
der
Liberalisierung
des
Eisenbahnsektors
und
durch
Beschleunigung
der
Liberalisierung
des
Elektrizitätssektors
durch
Entflechtung
der
etablierten
Unternehmen
[EU]
further
promote
and
monitor
deregulation
of
the
transport
and
energy
sector
,
in
particular
by
lifting
price
restrictions
and
barriers
to
entry
in
the
road
freight
sector
;
by
fully
implementing
the
first
railway
package
[5]
in
order
to
promote
the
market
opening
of
the
railway
sector
and
by
stepping
up
the
liberalisation
of
the
electricity
sector
by
unbundling
current
incumbent
operations
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
,
die
auf
der
Grundlage
des
in
Tonnenkilometern
gemessenen
,
von
der
Straße
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
oder
die
Binnenschifffahrt
verlagerten
Verkehrsaufkommens
oder
der
Vermeidung
von
Tonnen-
bzw
.
Fahrzeugkilometern
im
Straßengüterverkehr
bestimmt
wird
,
sollte
angepasst
werden
können
,
um
qualitativ
hochwertige
Projekte
oder
Vorhaben
,
die
einen
echten
Nutzen
für
die
Umwelt
bringen
,
zu
fördern
. [EU]
Community
financial
assistance
based
on
tonne-kilometres
shifted
from
road
to
short
sea
shipping
,
rail
or
inland
waterways
or
based
on
the
avoidance
of
tonne-kilometres
or
vehicle-kilometres
of
road
freight
should
be
adjustable
so
as
to
reward
high
quality
projects
or
projects
demonstrating
a
real
environmental
benefit
.
Die
Laufzeit
des
Programms
erstreckt
sich
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31
.
Dezember
2013
,
um
bis
zum
Ende
des
Programmzeitraums
eine
Verlagerung
des
Verkehrs
,
der
einen
wesentlichen
Teil
des
jährlich
zu
erwarteten
Zuwachses
im
internationalen
Straßengüterverkehr
,
gemessen
in
Tonnenkilometern
,
ausmacht
,
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
,
die
Binnenschifffahrt
oder
eine
Kombination
von
Verkehrsträgern
,
bei
der
die
Straßenabschnitte
möglichst
kurz
sind
,
zu
erreichen
. [EU]
The
duration
of
the
Programme
shall
be
from
1
January
2007
to
31
December
2013
in
order
to
achieve
,
by
the
end
of
the
Programme
, a
traffic
shift
that
is
a
substantial
part
of
the
expected
yearly
aggregate
increase
in
international
road
freight
traffic
,
measured
in
tonne-kilometres
,
to
short
sea
shipping
,
rail
and
inland
waterway
transport
or
to
a
combination
of
modes
of
transport
in
which
road
journeys
are
as
short
as
possible
.
die
Regeln
des
Übereinkommens
über
den
Beförderungsvertrag
im
internationalen
Straßengüterverkehr
(
CMR
)
und
die
sich
daraus
ergebenden
Verpflichtungen
kennen
[EU]
be
familiar
with
the
rules
and
obligations
arising
from
the
CMR
Convention
on
the
Contract
for
the
International
Carriage
of
Goods
by
Road
Diese
Mittel
sind
bestimmt
für
die
Deckung
der
Ausgaben
für
die
Einführung
eines
Programms
zur
Förderung
von
Alternativen
im
grenzüberschreitenden
Straßengüterverkehr
mit
der
Bezeichnung
Marco
Polo
II
. [EU]
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenditure
on
implementation
of
a
programme
to
promote
alternatives
to
international
road
haulage
,
designated
'Marco
Polo
II'
.
Eine
Anlastung
umweltbezogener
Kosten
,
die
eine
Erhöhung
der
Gesamterlöse
des
Infrastrukturbetreibers
mit
sich
bringt
,
ist
jedoch
nur
dann
zulässig
,
wenn
auch
im
Straßengüterverkehr
in
Einklang
mit
dem
Unionsrecht
eine
solche
Anlastung
erfolgt
. [EU]
Charging
of
environmental
costs
which
results
in
an
increase
in
the
overall
revenue
accruing
to
the
infrastructure
manager
shall
however
be
allowed
only
if
such
charging
is
applied
to
road
freight
transport
in
accordance
with
Union
law
.
Es
ist
das
Ziel
der
Europäischen
Union
,
umweltfreundliche
Verkehrsträger
zu
stärken
,
unabhängig
davon
,
ob
dies
zu
einem
spezifischen
Verlagerungs-
oder
Vermeidungseffekt
beim
Straßengüterverkehr
führt
. [EU]
It
is
an
objective
of
the
European
Union
to
strengthen
modes
of
transport
that
are
environmentally
friendly
,
irrespective
of
whether
this
objective
leads
to
a
specific
modal
shift
or
avoidance
effect
in
the
case
of
road
haulage
.
für
Beihilfen
an
Speditionsunternehmen
für
den
gewerblichen
Straßengüterverkehr
[EU]
aid
granted
to
undertakings
performing
road
freight
transport
for
hire
or
reward
im
Falle
des
Transports
mit
Kraftfahrzeugen
der
Beförderungsvertrag
im
Internationalen
Straßengüterverkehr
(
CMR
)
oder
jedes
andere
im
Ursprungsland
vor
diesem
Datum
ausgestellte
Versanddokument
,
sofern
die
Bedingungen
der
bilateralen
oder
multilateralen
Übereinkünfte
im
Rahmen
des
gemeinschaftlichen
bzw
.
gemeinsamen
Versandverfahrens
eingehalten
werden
[EU]
for
road
transport
,
the
road
carriage
contract
(CMR)
or
another
transit
document
made
out
in
the
country
of
origin
before
that
date
,
if
the
conditions
laid
down
in
bilateral
or
multilateral
arrangements
concluded
in
the
context
of
Community
transit
or
common
transit
are
observed
im
Falle
des
Transports
mit
Kraftfahrzeugen
der
Beförderungsvertrag
im
Internationalen
Straßengüterverkehr
(
CMR
)
oder
jedes
andere
im
Ursprungsland
vor
diesem
Datum
ausgestellte
Versanddokument
,
sofern
die
Bedingungen
der
bilateralen
oder
multilateralen
Übereinkünfte
im
Rahmen
des
Versandverfahrens
der
Union
bzw
.
gemeinsamen
Versandverfahrens
eingehalten
werden
[EU]
for
road
transport
,
the
road
carriage
contract
(CMR)
or
another
transit
document
made
out
in
the
country
of
origin
before
that
date
,
if
the
conditions
laid
down
in
bilateral
or
multilateral
arrangements
concluded
in
the
context
of
Union
transit
or
common
transit
are
observed
Im
Falle
von
Unternehmen
,
die
in
den
Bereichen
Primärerzeugung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
,
Fischerei
,
Aquakultur
und
Straßengüterverkehr
,
aber
auch
in
anderen
Bereichen
und
Tätigkeiten
tätig
sind
,
sollte
diese
Verordnung
für
diese
anderen
Bereiche
oder
Tätigkeiten
(
wie
z. B.
das
Einsammeln
von
Abfällen
aus
dem
Meer
)
gelten
,
sofern
die
Mitgliedstaaten
durch
geeignete
Mittel
wie
die
Trennung
der
Tätigkeiten
oder
die
Unterscheidung
der
Kosten
sicherstellen
,
dass
für
die
Tätigkeit
in
den
von
dieser
Verordnung
ausgenommenen
Bereichen
keine
De-minimis-Beihilfe
nach
dieser
Verordnung
gewährt
wird
. [EU]
However
,
if
undertakings
are
active
in
the
sectors
of
primary
production
of
agricultural
products
,
fisheries
,
aquaculture
or
road
freight
transport
as
well
as
in
other
sectors
or
activities
,
this
Regulation
should
apply
to
those
other
sectors
or
activities
(such
as
for
example
collection
of
litter
at
sea
)
provided
that
Member
States
ensure
that
the
activities
in
the
excluded
sectors
do
not
benefit
from
the
de
minimis
aid
under
this
Regulation
,
by
appropriate
means
such
as
separation
of
activities
or
distinction
of
costs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Straßengüterverkehr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners