A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for tödlichen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
menschliche
Blick
ist
durch
den
sachlichen
Blick
von
Bildmaschinen
ersetzt
worden
.
Dieser
Blick
ist
wortwörtlich
unmenschlich
.
Er
ist
zum
tödlichen
Blick
geworden
. [G]
The
human
eye
has
been
replaced
by
the
unthinking
,
literally
inhuman
eye
of
military
imaging
technology
,
which
has
now
become
the
eye
of
death
.
Am
27
.
Oktober
folgten
weitere
Konsultationen
mit
der
Behörde
,
um
genaue
Informationen
über
das
Sicherheitsniveau
der
Luftfahrtunternehmen
zu
erhalten
,
die
Flüge
in
die
Union
durchführen
,
sowie
über
die
Sicherheit
des
Betriebs
bestimmter
Luftfahrzeugmuster
russischer
Luftfahrtunternehmen
,
die
an
tödlichen
Unfällen
in
der
Russischen
Föderation
2010
und
2011
beteiligt
waren
. [EU]
In
order
to
provide
detailed
information
regarding
the
safety
performance
of
air
carriers
operating
into
the
Union
and
the
safety
of
operations
of
certain
types
of
aircraft
involved
in
fatal
accidents
of
Russian
air
carriers
in
the
Russian
Federation
in
2010
and
2011
further
consultations
were
held
with
these
authorities
on
27
October
.
Anzahl
der
tödlichen
Straßenverkehrsunfälle
und
tödlichen
Wegeunfälle
mit
jeder
Art
Transportmittel
während
der
Arbeit
von
Beschäftigten
außerhalb
des
Abschnitts
H
der
NACE
Rev
.2
"Verkehr"
[EU]
The
numbers
of
fatal
road
traffic
accidents
and
fatal
accidents
on
board
any
means
of
transport
during
a
journey
in
the
course
of
work
for
persons
employed
outside
the
NACE
Rev
.2
sector
H
'Transportation'
Auch
eine
Frist
für
den
Abverkauf
könnte
gewährt
werden
,
wenn
das
Risiko
eines
tödlichen
Unfalls
tatsächlich
sehr
niedrig
ist
. [EU]
Even
a
selling-off
period
may
be
granted
if
the
risk
of
a
fatal
accident
were
indeed
extremely
small
.
Bei
der
Arbeit
an
hoch
gelegenen
Arbeitsplätzen
können
die
Arbeitnehmer
besonders
großen
Gefahren
für
ihre
Sicherheit
und
Gesundheit
ausgesetzt
sein
,
insbesondere
der
Absturzgefahr
und
der
Gefahr
anderer
schwerer
Arbeitsunfälle
,
die
einen
hohen
Prozentsatz
der
Unfälle
,
insbesondere
der
tödlichen
Unfälle
,
ausmachen
. [EU]
Work
at
a
height
may
expose
workers
to
particularly
severe
risks
to
their
health
and
safety
,
notably
to
the
risks
of
falls
from
a
height
and
other
serious
occupational
accidents
,
which
account
for
a
large
proportion
of
all
accidents
,
especially
of
fatal
accidents
.
Bei
der
Ermittlung
von
Straßenabschnitten
mit
hoher
Unfallhäufigkeit
(
Unfallschwerpunkten
)
ist
mindestens
die
Zahl
der
tödlichen
Unfälle
zu
berücksichtigen
,
die
sich
in
den
vergangenen
Jahren
je
Einheit
der
Straßenlänge
im
Verhältnis
zum
Verkehrsaufkommen
und
bei
Kreuzungen
und
Einmündungen
je
Standort
ereignet
haben
. [EU]
The
identification
of
road
sections
with
a
high
accident
concentration
takes
into
account
at
least
the
number
of
fatal
accidents
that
have
occurred
in
previous
years
per
unit
of
road
length
in
relation
to
the
volume
of
traffic
and
,
in
case
of
intersections
,
the
number
of
such
accidents
per
location
of
intersections
.
Bei
unsachgemäßer
Verwendung
durch
Kinder
stellen
sie
eine
ernste
Gefahr
dar
,
die
zu
Verletzungen
,
Bränden
oder
sogar
tödlichen
Unfällen
führen
kann
. [EU]
They
pose
a
serious
risk
when
being
misused
by
children
,
which
may
result
in
fires
,
injuries
or
even
deaths
.
Bestrahlung
oder
Chemotherapie
mit
einer
subletalen
Dosis
oder
mit
einer
sonst
tödlichen
Dosis
,
jedoch
mit
Wiederherstellung
des
Immunsystems
. [EU]
Irradiation
or
chemotherapy
with
a
sublethal
dose
,
or
with
an
otherwise
lethal
dose
but
with
reconstitution
of
the
immune
system
.
Bewertung
der
Wirksamkeit
dieser
Richtlinie
was
die
Verringerung
der
Zahl
der
tödlichen
Unfälle
auf
den
Straßen
der
Union
betrifft
,
insbesondere
in
Bezug
darauf
,
ob
die
Wirksamkeit
dieser
Richtlinie
von
ihrem
räumlichen
Geltungsbereich
abhängt
[EU]
An
assessment
of
the
effectiveness
of
this
Directive
on
the
reduction
in
the
number
of
fatalities
on
Union
roads
,
in
particular
whether
the
effectiveness
of
this
Directive
is
affected
by
its
territorial
scope
Dabei
handelt
es
sich
um
Vorrichtungen
,
die
von
den
Benutzern
(
Eltern
)
in
die
Steckdosen
eingesetzt
werden
,
damit
Kleinkinder
nicht
mit
den
stromführenden
Teilen
in
Kontakt
kommen
und
einen
(
tödlichen
)
Stromschlag
erleiden
,
falls
sie
einen
langen
Metallgegenstand
in
eine
der
Öffnungen
der
Steckdose
stecken
. [EU]
These
are
devices
that
users
(parents)
put
into
the
electrical
socket
outlets
to
stop
small
children
from
accessing
live
parts
by
putting
a
long
metal
object
into
one
of
the
holes
in
the
outlet
and
getting
a (fatal)
electric
shock
.
Dadurch
ergibt
sich
für
die
Benutzer
und
andere
gefährdete
Personen
ein
erhebliches
Risiko
von
schweren
oder
tödlichen
Verletzungen
. [EU]
That
non-conformity
gives
rise
to
a
significant
risk
of
serious
or
fatal
injury
to
users
and
other
exposed
persons
.
Darüber
hinaus
wurde
die
Kommission
von
acht
tödlichen
Unfällen
unterrichtet
,
die
in
den
Vereinigten
Staaten
gemeldet
wurden
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
has
been
informed
of
eight
fatalities
registered
in
the
United
States
.
Das
INAC
bestätigte
,
dass
an
vier
tödlichen
Unfällen
Luftfahrzeuge
der
Muster
Antonov
12
,
Iljuschin
76
und
DHC
6
beteiligt
gewesen
seien
,
die
von
in
São
Tomé
und
Príncipe
eingetragenen
Luftfahrtunternehmen
betrieben
wurden
. [EU]
INAC
confirmed
that
four
fatal
accidents
affected
aircraft
of
type
Antonov
12
,
Ilyushin
76
and
DHC
6
operated
by
air
carriers
registered
in
Sao
Tome
and
Principe
.
Das
Luftfahrtunternehmen
Interisland
Airlines
Inc
.,
das
am
16
.
March
2010
von
CAAP
zugelassen
worden
war
,
verzeichnete
am
21
.
April
2010
einen
tödlichen
Unfall
,
an
dem
ein
auf
seinem
AOC
vermerktes
Luftfahrzeug
des
Musters
Antonov
12BP
mit
Eintragungskennzeichen
UP-AN216
beteiligt
war
. [EU]
The
air
carrier
Interisland
Airlines
Inc
.,
which
had
been
certified
by
the
CAAP
on
16
March
2010
,
experienced
a
fatal
accident
on
21
April
2010
,
involving
an
aircraft
on
its
AOC
of
type
Antonov
12BP
with
registration
mark
UP-AN216
.
Dementsprechend
wird
in
den
Grundprinzipien
die
Entwicklung
von
nicht-
tödlichen
kampfunfähig
machenden
Waffen
zum
Einsatz
in
bestimmten
Situationen
empfohlen
,
wobei
zugleich
eingeräumt
wird
,
dass
der
Einsatz
solcher
Waffen
sorgfältig
überwacht
werden
sollte
. [EU]
In
view
of
this
,
the
Basic
Principles
advocate
the
development
of
non-lethal
incapacitating
weapons
for
use
in
appropriate
situations
,
while
admitting
that
the
use
of
such
weapons
should
be
carefully
controlled
.
Der
Benutzer
berührt
ein
unter
hoher
Spannung
stehendes
Teil
des
Produkts
und
erhält
einen
unter
Umständen
tödlichen
elektrischen
Schlag
[EU]
Person
touches
part
of
the
product
that
is
at
high
voltage
;
the
person
receives
an
electric
shock
and
may
be
electrocuted
Der
zuständige
Träger
eines
Mitgliedstaats
,
nach
dessen
Rechtsvorschriften
bei
einem
tödlichen
Arbeitsunfall
die
Übernahme
der
Kosten
für
die
Überführung
der
Leiche
bis
zur
Begräbnisstätte
vorgesehen
ist
,
übernimmt
nach
den
für
ihn
geltenden
Rechtsvorschriften
die
Kosten
der
Überführung
bis
zu
dem
entsprechenden
Ort
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
betreffende
Person
zum
Zeitpunkt
des
Unfalls
gewohnt
hat
. [EU]
The
competent
institution
of
a
Member
State
whose
legislation
provides
for
meeting
the
costs
of
transporting
the
body
of
a
person
killed
in
an
accident
at
work
to
the
place
of
burial
shall
,
in
accordance
with
the
legislation
it
applies
,
meet
such
costs
to
the
corresponding
place
in
another
Member
State
where
the
person
was
residing
at
the
time
of
the
accident
.
Die
Mitgliedstaaten
errechnen
die
durchschnittlichen
sozialen
Kosten
eines
tödlichen
und
eines
schweren
Unfalls
,
der
sich
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
ereignet
. [EU]
Member
States
shall
calculate
the
average
social
cost
of
a
fatal
accident
and
the
average
social
cost
of
a
severe
accident
occurring
in
its
territory
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
zuständige
Stelle
für
jeden
tödlichen
Unfall
auf
einer
der
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
Straßen
einen
Unfallbericht
verfasst
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
for
each
fatal
accident
occurring
on
a
road
referred
to
in
Article
1(2)
an
accident
report
is
drawn
up
by
the
competent
entity
.
Die
Tilgung
übertragbarer
spongiformer
Enzephalopathien
(
TSE
)
bei
kleinen
Wiederkäuern
,
auch
der
bovinen
spongiformen
Enzephalopathie
(
BSE
),
die
als
Auslöser
der
tödlichen
Creutzfeld-Jacob-Krankheit
beim
Menschen
gilt
,
ist
von
großer
Bedeutung
für
die
Tiergesundheit
und
den
Verbraucherschutz
. [EU]
Eradication
of
transmissible
spongiform
encephalopathies
(TSEs)
in
small
ruminants
,
including
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
which
is
considered
to
be
the
cause
of
the
fatal
variant
Creutzfeld
Jacob
disease
in
humans
,
is
of
major
importance
for
animal
health
and
consumer's
protection
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tödlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners