A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Weinende
Weinender
Weinerlichkeit
Weinernte
Weinerzeugung
Weinessig
Weinfass
Weinfaß
Weinfest
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Weinerzeugung
Word division: Wei·ner·zeu·gung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Anhang
7
Artikel
3
des
Abkommens
sollte
geändert
und
diesem
Anhang
sollte
eine
neue
Anlage
beigefügt
werden
,
um
bestimmten
besonderen
Bedingungen
der
Weinerzeugung
im
Grenzgebiet
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
Schweiz
Rechnung
zu
tragen
,
die
bereits
vor
Inkrafttreten
des
Abkommens
bestanden
- [EU]
Article
3
of
Annex
7
to
the
Agreement
should
therefore
be
amended
and
a
new
Appendix
added
to
the
Annex
to
take
into
account
the
particularities
of
wine-sector
production
in
the
border
areas
between
the
Community
and
Switzerland
,
which
predate
the
entry
into
force
of
the
Agreement
,
Aus
dem
gleichen
Grund
sollten
für
gerodete
Flächen
,
für
die
Pflanzungsrechte
für
andere
Zwecke
als
die
gewerbsmäßige
Weinerzeugung
erteilt
wurden
,
keine
Wiederbepflanzungsrechte
gewährt
werden
. [EU]
To
the
same
end
,
no
replanting
rights
should
be
granted
in
respect
of
the
grubbing-up
of
areas
for
which
new
planting
rights
have
been
granted
for
purposes
other
than
the
commercial
production
of
wine
.
Betriebe
mit
Rebflächen
,
die
ausschließlich
für
die
Weinerzeugung
vorgesehen
sind
[EU]
Holdings
with
areas
under
vines
exclusively
intended
for
wine
production
Bis
die
Rodungsverpflichtung
erfüllt
ist
,
tragen
die
Mitgliedstaaten
dafür
Sorge
,
dass
es
in
keinem
Weinwirtschaftsjahr
gleichzeitig
eine
gewerbliche
Weinerzeugung
von
den
zu
rodenden
Flächen
und
von
den
neubepflanzten
Flächen
gibt
,
indem
sie
sicherstellen
,
dass
die
aus
den
Trauben
von
einer
dieser
Flächen
gewonnenen
Erzeugnisse
nur
zur
Destillation
auf
Kosten
des
Erzeugers
in
den
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
. [EU]
Until
the
undertaking
to
grub
up
has
been
carried
out
,
Member
States
shall
ensure
that
,
in
any
given
wine
year
,
there
is
not
simultaneously
a
commercial
production
of
wine
from
both
the
area
to
be
grubbed
up
and
the
newly
planted
area
,
by
ensuring
that
,
the
products
made
from
grapes
coming
from
either
of
the
areas
may
be
put
into
circulation
only
for
the
purposes
of
distillation
,
at
the
expense
of
the
producer
.
Da
die
Schwierigkeiten
des
Unternehmens
im
Wesentlichen
finanzieller
Art
sind
und
die
Genossenschaft
mit
dem
Kauf
der
Weinlesemaschine
ihre
Gewinne
aus
der
Weinerzeugung
vergrößern
kann
,
gibt
es
im
vorliegenden
Falle
keine
strukturell
defizitären
Tätigkeitsbereiche
. [EU]
In
the
case
in
point
,
the
relevant
production
activities
are
not
structurally
loss-making
,
since
the
undertaking's
difficulties
are
essentially
financial
in
nature
and
,
with
the
purchase
of
the
equipment
in
question
,
the
cooperative
can
increase
its
profit
margins
from
wine
growing
.
der
betreffende
Erzeuger
die
Weinerzeugung
nicht
gewerbsmäßig
ausübt
. [EU]
the
vine
grower
concerned
is
not
involved
in
commercial
wine
production
.
Die
Arbeitsgruppe
ist
zusammengetreten
,
um
namentlich
die
Weinerzeugung
in
Grenzgebieten
und
vor
allem
den
Fall
der
kontrollierten
schweizerischen
Ursprungsbezeichnung
"Genève"
zu
prüfen
,
deren
Trauben
zu
einem
kleinen
Teil
von
in
Frankreich
gelegenen
Rebflächen
stammen
,
die
an
die
Rebflächen
der
betreffenden
Bezeichnung
in
der
Schweiz
angrenzen
. [EU]
The
group
met
to
examine
the
issue
of
wine-sector
production
in
the
border
areas
,
and
in
particular
the
situation
with
regard
to
the
production
of
the
Swiss
wine
of
registered
designation
of
origin
'AOC
Genève'
,
which
uses
a
small
percentage
of
grapes
from
vines
located
in
France
and
bordering
on
the
Swiss
vines
used
to
make
this
wine
.
Die
fragliche
Beihilfe
entspricht
dieser
Definition
,
da
sie
einem
bestimmten
Betrieb
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
verschafft
,
aus
öffentlichen
(
regionalen
)
Mittel
finanziert
wird
und
sich
angesichts
der
Stellung
Italiens
im
Bereich
des
Weinbaus
und
der
Weinerzeugung
(
Italien
ist
zweitgrößter
Weinproduzent
in
der
Union
,
1998
entfielen
auf
das
Land
32
%
der
Gemeinschaftserzeugung
),
auf
den
Handel
auswirken
kann
. [EU]
The
aid
in
question
fits
this
definition
inasmuch
as
it
confers
an
economic
advantage
upon
a
specific
undertaking
,
is
funded
from
the
public
purse
(regional
funds
)
and
is
likely
to
affect
trade
,
given
Italy's
position
in
the
wine
sector
(Italy
is
the
European
Union's
second
largest
wine
producer
and
in
1998
was
responsible
for
32%
of
EU
production
).
Die
Mitgliedstaaten
,
deren
Rebfläche
500
Hektar
oder
deren
Weinerzeugung
50000
Hektoliter
nicht
überschreitet
,
können
bestimmte
Angaben
von
den
Meldungen
ausschließen
und
die
Erzeuger
unter
noch
festzulegenden
Bedingungen
von
der
Vorlage
der
einen
oder
anderen
dieser
Meldungen
befreien
. [EU]
Member
States
in
which
the
area
under
vines
does
not
exceed
500
hectares
and
wine
production
does
not
exceed
50000
hectolitres
should
be
empowered
to
exclude
certain
information
from
the
declarations
and
exempt
producers
from
submitting
one
or
other
declarations
in
circumstances
to
be
determined
.
Die
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Weinerzeugung
50000
Hektoliter
je
Weinwirtschaftsjahr
nicht
überschreitet
und
die
alle
Angaben
,
die
in
den
Meldungen
gemäß
Artikel
11
aufgeführt
sein
müssen
,
aus
anderen
Verwaltungsakten
entnehmen
können
,
können
die
Wirtschaftsbeteiligten
von
der
Vorlage
dieser
Meldungen
befreien
. [EU]
Member
States
whose
wine
production
does
not
exceed
50000
hectolitres
per
wine
year
and
which
have
obtained
all
of
the
information
to
be
included
in
the
declarations
referred
to
in
Article
11
from
other
administrative
instruments
may
exempt
operators
from
submitting
those
declarations
.
Die
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Weinerzeugung
50000
Hektoliter
je
Weinwirtschaftsjahr
nicht
überschreitet
und
die
bestimmte
der
Angaben
,
die
in
den
Meldungen
gemäß
Artikel
11
aufgeführt
sein
müssen
,
aus
anderen
Verwaltungsakten
entnehmen
können
,
können
diese
Angaben
aus
diesen
Meldungen
ausschließen
. [EU]
Member
States
whose
wine
production
does
not
exceed
50000
hectolitres
per
wine
year
and
which
have
obtained
some
of
the
information
to
be
included
in
the
declarations
referred
to
in
Article
11
from
other
administrative
instruments
may
omit
that
information
from
those
declarations
.
Dieser
Unterabschnitt
gilt
nicht
in
den
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Weinerzeugung
je
Weinwirtschaftsjahr
50000
Hektoliter
nicht
übersteigt
. [EU]
This
Subsection
shall
not
apply
in
Member
States
where
wine
production
does
not
exceed
50000
hectolitres
per
wine
year
.
Dieses
Kapitel
gilt
nicht
in
den
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Weinerzeugung
je
Weinwirtschaftsjahr
50000
Hektoliter
nicht
übersteigt
. [EU]
This
Chapter
shall
not
apply
in
Member
States
where
wine
production
does
not
exceed
50000
hectolitres
per
wine
year
.
Die
Weinerzeugung
und
die
Olivenölproduktion
sind
daher
ausgeschlossen
,
es
sei
denn
,
der
zugekaufte
Anteil
von
Wein
oder
Olivenöl
ist
erheblich
. [EU]
Wine
processing
and
olive
oil
production
are
therefore
excluded
unless
the
bought-in
proportion
of
wine
or
olive
oil
is
significant
.
Erzeuger
,
bei
denen
sich
alle
nötigen
Angaben
aus
der
Meldung
über
die
Weinerzeugung
ergeben
,
können
von
der
Verpflichtung
zu
einer
zweifachen
Meldung
entbunden
werden
. [EU]
However
,
producers
who
may
provide
all
the
necessary
information
required
in
a
single
declaration
of
wine
production
need
not
make
two
declarations
.
Erzeuger
,
die
der
Auffassung
sind
,
dass
die
Bedingungen
auf
bestimmten
Flächen
für
eine
rentable
Erzeugung
nicht
geeignet
sind
,
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
ihre
Kosten
durch
die
endgültige
Aufgabe
der
Weinerzeugung
auf
diesen
Flächen
zu
senken
und
entweder
auf
der
betreffenden
Fläche
alternative
Tätigkeiten
auszuüben
oder
aber
ganz
aus
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
auszuscheiden
. [EU]
Where
producers
consider
that
the
conditions
in
certain
areas
are
not
conducive
to
viable
production
,
they
should
be
given
the
option
of
cutting
their
costs
and
permanently
withdrawing
these
areas
from
wine
production
and
should
be
enabled
either
to
pursue
alternative
activities
on
the
relevant
area
or
to
retire
from
agricultural
production
altogether
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2001
der
Kommission
müssen
die
Erzeuger
die
Ernte-
und
die
Erzeugungsmeldungen
spätestens
am
10
.
Dezember
vorlegen
,
damit
die
gemeinschaftliche
Weinerzeugung
zum
angemessenen
Zeitpunkt
bekannt
ist
. [EU]
Article
11
(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1282/2001
[2]
requires
wine
growers
to
submit
harvest
and
production
declarations
no
later
than
10
December
,
so
that
the
volume
of
Community
wine
production
can
be
known
in
good
time
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2001
der
Kommission
müssen
die
Erzeuger
die
Ernte-
und
die
Erzeugungsmeldungen
spätestens
am
10
.
Dezember
vorlegen
,
damit
die
gemeinschaftliche
Weinerzeugung
zum
angemessenen
Zeitpunkt
bekannt
ist
. [EU]
Article
11
(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1282/2001
[2]
requires
wine
growers
to
submit
harvest
and
production
declarations
no
later
than
10
December
,
with
a
view
to
knowing
the
volume
of
Community
wine
production
in
good
time
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2001
der
Kommission
müssen
die
Erzeuger
die
Ernte-
und
die
Erzeugungsmeldungen
spätestens
am
10
.
Dezember
vorlegen
,
damit
die
gemeinschaftliche
Weinerzeugung
zum
angemessenen
Zeitpunkt
bekannt
ist
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1282/2001
[2]
requires
wine
growers
to
submit
harvest
and
production
declarations
no
later
than
10
December
,
with
a
view
to
knowing
the
volume
of
Community
wine
production
in
good
time
.
"Im
Hinblick
auf
die
Feststellung
der
Preisentwicklung
teilen
die
Mitgliedstaaten
,
deren
Weinerzeugung
in
den
letzten
fünf
Jahren
durchschnittlich
5 %
der
gesamten
Weinerzeugung
der
Union
überstieg
,
für
die
in
Anhang
XIb
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
genannten
Weine
Folgendes
mit:4
. [EU]
'With
a
view
to
establishing
price
trends
,
Member
States
whose
wine
production
during
the
past
five
years
was
on
average
more
than
5 %
of
the
total
Union
wine
production
shall
notify
the
Commission
of
the
following
in
relation
to
the
wines
referred
to
in
point
1
of
Annex
XIb
to
Council
Regulation
(EC)
No
1234/2007:
(4)
Article
49
is
replaced
by
the
following:
'Article
49
Notification
1.
Each
Member
State
shall
notify
the
Commission
of:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Weinerzeugung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners