DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Weinerzeugung
Search for:
Mini search box
 

24 results for Weinerzeugung
Word division: Wei·ner·zeu·gung
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Anhang 7 Artikel 3 des Abkommens sollte geändert und diesem Anhang sollte eine neue Anlage beigefügt werden, um bestimmten besonderen Bedingungen der Weinerzeugung im Grenzgebiet zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz Rechnung zu tragen, die bereits vor Inkrafttreten des Abkommens bestanden - [EU] Article 3 of Annex 7 to the Agreement should therefore be amended and a new Appendix added to the Annex to take into account the particularities of wine-sector production in the border areas between the Community and Switzerland, which predate the entry into force of the Agreement,

Aus dem gleichen Grund sollten für gerodete Flächen, für die Pflanzungsrechte für andere Zwecke als die gewerbsmäßige Weinerzeugung erteilt wurden, keine Wiederbepflanzungsrechte gewährt werden. [EU] To the same end, no replanting rights should be granted in respect of the grubbing-up of areas for which new planting rights have been granted for purposes other than the commercial production of wine.

Betriebe mit Rebflächen, die ausschließlich für die Weinerzeugung vorgesehen sind [EU] Holdings with areas under vines exclusively intended for wine production

Bis die Rodungsverpflichtung erfüllt ist, tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass es in keinem Weinwirtschaftsjahr gleichzeitig eine gewerbliche Weinerzeugung von den zu rodenden Flächen und von den neubepflanzten Flächen gibt, indem sie sicherstellen, dass die aus den Trauben von einer dieser Flächen gewonnenen Erzeugnisse nur zur Destillation auf Kosten des Erzeugers in den Verkehr gebracht werden dürfen. [EU] Until the undertaking to grub up has been carried out, Member States shall ensure that, in any given wine year, there is not simultaneously a commercial production of wine from both the area to be grubbed up and the newly planted area, by ensuring that, the products made from grapes coming from either of the areas may be put into circulation only for the purposes of distillation, at the expense of the producer.

Da die Schwierigkeiten des Unternehmens im Wesentlichen finanzieller Art sind und die Genossenschaft mit dem Kauf der Weinlesemaschine ihre Gewinne aus der Weinerzeugung vergrößern kann, gibt es im vorliegenden Falle keine strukturell defizitären Tätigkeitsbereiche. [EU] In the case in point, the relevant production activities are not structurally loss-making, since the undertaking's difficulties are essentially financial in nature and, with the purchase of the equipment in question, the cooperative can increase its profit margins from wine growing.

der betreffende Erzeuger die Weinerzeugung nicht gewerbsmäßig ausübt. [EU] the vine grower concerned is not involved in commercial wine production.

Die Arbeitsgruppe ist zusammengetreten, um namentlich die Weinerzeugung in Grenzgebieten und vor allem den Fall der kontrollierten schweizerischen Ursprungsbezeichnung "Genève" zu prüfen, deren Trauben zu einem kleinen Teil von in Frankreich gelegenen Rebflächen stammen, die an die Rebflächen der betreffenden Bezeichnung in der Schweiz angrenzen. [EU] The group met to examine the issue of wine-sector production in the border areas, and in particular the situation with regard to the production of the Swiss wine of registered designation of origin 'AOC Genève', which uses a small percentage of grapes from vines located in France and bordering on the Swiss vines used to make this wine.

Die fragliche Beihilfe entspricht dieser Definition, da sie einem bestimmten Betrieb einen wirtschaftlichen Vorteil verschafft, aus öffentlichen (regionalen) Mittel finanziert wird und sich angesichts der Stellung Italiens im Bereich des Weinbaus und der Weinerzeugung (Italien ist zweitgrößter Weinproduzent in der Union, 1998 entfielen auf das Land 32 % der Gemeinschaftserzeugung), auf den Handel auswirken kann. [EU] The aid in question fits this definition inasmuch as it confers an economic advantage upon a specific undertaking, is funded from the public purse (regional funds) and is likely to affect trade, given Italy's position in the wine sector (Italy is the European Union's second largest wine producer and in 1998 was responsible for 32% of EU production).

Die Mitgliedstaaten, deren Rebfläche 500 Hektar oder deren Weinerzeugung 50000 Hektoliter nicht überschreitet, können bestimmte Angaben von den Meldungen ausschließen und die Erzeuger unter noch festzulegenden Bedingungen von der Vorlage der einen oder anderen dieser Meldungen befreien. [EU] Member States in which the area under vines does not exceed 500 hectares and wine production does not exceed 50000 hectolitres should be empowered to exclude certain information from the declarations and exempt producers from submitting one or other declarations in circumstances to be determined.

Die Mitgliedstaaten, in denen die Weinerzeugung 50000 Hektoliter je Weinwirtschaftsjahr nicht überschreitet und die alle Angaben, die in den Meldungen gemäß Artikel 11 aufgeführt sein müssen, aus anderen Verwaltungsakten entnehmen können, können die Wirtschaftsbeteiligten von der Vorlage dieser Meldungen befreien. [EU] Member States whose wine production does not exceed 50000 hectolitres per wine year and which have obtained all of the information to be included in the declarations referred to in Article 11 from other administrative instruments may exempt operators from submitting those declarations.

Die Mitgliedstaaten, in denen die Weinerzeugung 50000 Hektoliter je Weinwirtschaftsjahr nicht überschreitet und die bestimmte der Angaben, die in den Meldungen gemäß Artikel 11 aufgeführt sein müssen, aus anderen Verwaltungsakten entnehmen können, können diese Angaben aus diesen Meldungen ausschließen. [EU] Member States whose wine production does not exceed 50000 hectolitres per wine year and which have obtained some of the information to be included in the declarations referred to in Article 11 from other administrative instruments may omit that information from those declarations.

Dieser Unterabschnitt gilt nicht in den Mitgliedstaaten, in denen die Weinerzeugung je Weinwirtschaftsjahr 50000 Hektoliter nicht übersteigt. [EU] This Subsection shall not apply in Member States where wine production does not exceed 50000 hectolitres per wine year.

Dieses Kapitel gilt nicht in den Mitgliedstaaten, in denen die Weinerzeugung je Weinwirtschaftsjahr 50000 Hektoliter nicht übersteigt. [EU] This Chapter shall not apply in Member States where wine production does not exceed 50000 hectolitres per wine year.

Die Weinerzeugung und die Olivenölproduktion sind daher ausgeschlossen, es sei denn, der zugekaufte Anteil von Wein oder Olivenöl ist erheblich. [EU] Wine processing and olive oil production are therefore excluded unless the bought-in proportion of wine or olive oil is significant.

Erzeuger, bei denen sich alle nötigen Angaben aus der Meldung über die Weinerzeugung ergeben, können von der Verpflichtung zu einer zweifachen Meldung entbunden werden. [EU] However, producers who may provide all the necessary information required in a single declaration of wine production need not make two declarations.

Erzeuger, die der Auffassung sind, dass die Bedingungen auf bestimmten Flächen für eine rentable Erzeugung nicht geeignet sind, sollten die Möglichkeit haben, ihre Kosten durch die endgültige Aufgabe der Weinerzeugung auf diesen Flächen zu senken und entweder auf der betreffenden Fläche alternative Tätigkeiten auszuüben oder aber ganz aus der landwirtschaftlichen Erzeugung auszuscheiden. [EU] Where producers consider that the conditions in certain areas are not conducive to viable production, they should be given the option of cutting their costs and permanently withdrawing these areas from wine production and should be enabled either to pursue alternative activities on the relevant area or to retire from agricultural production altogether.

Gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 der Kommission müssen die Erzeuger die Ernte- und die Erzeugungsmeldungen spätestens am 10. Dezember vorlegen, damit die gemeinschaftliche Weinerzeugung zum angemessenen Zeitpunkt bekannt ist. [EU] Article 11(1) of Commission Regulation (EC) No 1282/2001 [2] requires wine growers to submit harvest and production declarations no later than 10 December, so that the volume of Community wine production can be known in good time.

Gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 der Kommission müssen die Erzeuger die Ernte- und die Erzeugungsmeldungen spätestens am 10. Dezember vorlegen, damit die gemeinschaftliche Weinerzeugung zum angemessenen Zeitpunkt bekannt ist. [EU] Article 11(1) of Commission Regulation (EC) No 1282/2001 [2] requires wine growers to submit harvest and production declarations no later than 10 December, with a view to knowing the volume of Community wine production in good time.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 der Kommission müssen die Erzeuger die Ernte- und die Erzeugungsmeldungen spätestens am 10. Dezember vorlegen, damit die gemeinschaftliche Weinerzeugung zum angemessenen Zeitpunkt bekannt ist. [EU] Commission Regulation (EC) No 1282/2001 [2] requires wine growers to submit harvest and production declarations no later than 10 December, with a view to knowing the volume of Community wine production in good time.

"Im Hinblick auf die Feststellung der Preisentwicklung teilen die Mitgliedstaaten, deren Weinerzeugung in den letzten fünf Jahren durchschnittlich 5 % der gesamten Weinerzeugung der Union überstieg, für die in Anhang XIb Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates genannten Weine Folgendes mit:4. [EU] 'With a view to establishing price trends, Member States whose wine production during the past five years was on average more than 5 % of the total Union wine production shall notify the Commission of the following in relation to the wines referred to in point 1 of Annex XIb to Council Regulation (EC) No 1234/2007:(4) Article 49 is replaced by the following: 'Article 49 Notification 1. Each Member State shall notify the Commission of:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners