A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Freiverkehrshändler
Freiverkehrsmarkt
Freiwerden
Freiwerden von Energie
Freiwillige
Freiwilligenarbeit
Freiwilligenarbeit im Urlaub
Freiwilligendienst
Freiwilliger
Search for:
ä
ö
ü
ß
488 results for
Freiwillige
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
An
der
Bar
arbeiten
Studenten
und
Freiwillige
.
The
bar
is
staffed
by
students
and
volunteers
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Auch
interessierte
junge
Freiwillige
aus
dem
Ausland
können
ein
freiwillige
s
Jahr
in
Deutschland
leisten
. [G]
Interested
young
volunteers
from
abroad
can
also
complete
a
voluntary
year
in
Germany
.
Der
freiwillige
Dienst
kann
über
die
obligatorischen
zwölf
Monate
hinaus
bis
auf
18
Monate
verlängert
werden
. [G]
The
voluntary
service
can
be
extended
beyond
the
obligatory
twelve
months
to
up
to
18
months
.
Die
Einhaltung
dieser
Standards
müsse
kontrollierbar
sein
und
sollte
nicht
,
wie
es
sich
zur
Zeit
abzeichne
,
auf
eine
freiwillige
Vereinbarung
mit
der
Industrie
hinauslaufen
. [G]
It
says
compliance
with
these
standards
will
have
to
be
monitored
and
warns
against
allowing
them
to
amount
to
a
mere
voluntary
agreement
with
industry
,
as
is
at
risk
of
happening
at
the
moment
.
Die
"
Freiwillige
Selbstkontrolle
der
Filmwirtschaft"
,
eine
nicht
staatliche
,
aber
oberste
westdeutsche
Zensurinstanz
seit
1949
,
stimmte
zu
. [G]
The
West
German
film
censorship
institute
(Freiwillige
Selbstkontrolle
der
Filmwirtschaft
), a
non-governmental
,
higher
authority
since
1949
,
agreed
.
Die
Weltjugendtag
GmbH
hatte
ungefähr
80
fest
angestellte
Mitarbeiter
und
90
freiwillige
Helfer
aus
28
Nationen
,
die
seit
August
letzten
Jahres
das
Organisationskomitee
unterstützen
. [G]
The
World
Youth
Day
Ltd
.
had
about
80
permanent
employees
and
90
volunteer
helpers
from
28
nations
who
had
been
assisting
the
organisational
committee
since
August
of
last
year
.
Freiwillige
Helfer
aus
ganz
Deutschland
restaurieren
das
alte
Schiff
. [G]
Volunteers
from
across
Germany
have
helped
to
restore
the
old
ship
.
Insgesamt
sorgten
20
.000
freiwillige
Helfer
dafür
,
dass
das
Mammutprogramm
des
Weltjugendtags
reibungslos
über
die
Bühne
ging
. [G]
Altogether
,
20
,000
volunteers
took
care
that
the
mammoth
programme
of
the
World
Youth
Day
came
off
smoothly
.
Während
junge
Osteuropäer
sehr
aufgeschlossen
für
den
sozialen
Dienst
im
Westen
sind
,
kamen
aus
England
in
den
letzten
Jahren
jeweils
nur
vier
oder
fünf
Freiwillige
nach
Deutschland
. [G]
Whereas
young
eastern
Europeans
are
very
open
to
social
service
in
the
West
,
only
four
or
five
volunteers
came
to
Germany
from
England
in
recent
years
.
2 -
freiwillige
Versicherungsbeiträge
[EU]
2 -
voluntary
insurance
contributions
31
IAS
8
Rechnungslegungsmethoden
,
Änderungen
von
rechnungslegungsbezogenen
Schätzungen
und
Fehler
schreibt
vor
,
dass
eine
freiwillige
Änderung
einer
Rechnungslegungsmethode
nur
dann
vorgenommen
werden
darf
,
wenn
die
Änderung
zu
einem
Abschluss
führt
,
der
verlässliche
und
sachgerechtere
Informationen
über
die
Auswirkungen
der
Ereignisse
,
Geschäftsvorfälle
oder
Bedingungen
auf
die
Vermögens-
und
Ertragslage
oder
die
Cashflows
des
Unternehmens
gibt
. [EU]
31
IAS
8
Accounting
Policies
,
Changes
in
Accounting
Estimates
and
Errors
states
that
a
voluntary
change
in
accounting
policy
shall
be
made
only
if
the
change
results
in
the
financial
statements
providing
reliable
and
more
relevant
information
about
the
effects
of
transactions
,
other
events
or
conditions
on
the
entity's
financial
position
,
financial
performance
or
cash
flows
.
32001
R
0761:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
761/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
freiwillige
Beteiligung
von
Organisationen
an
einem
Gemeinschaftssystem
für
das
Umweltmanagement
und
die
Umweltbetriebsprüfung
(
EMAS
) (
ABl
. L
114
vom
24
.4.2001, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Regulation
(EC)
No
761/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
March
2001
allowing
voluntary
participation
by
organisations
in
a
Community
eco-management
and
audit
scheme
(EMAS) (OJ L
114
,
24
.4.2001, p. 1),
as
amended
by:
Abgesehen
von
den
Mechanismen
mit
Auswirkungen
auf
die
Zielberechnung
und
die
Zielerfüllung
,
die
ausschließlich
in
dieser
Richtlinie
geregelt
sind
,
nämlich
die
statistischen
Transfers
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
die
gemeinsamen
Projekte
und
die
gemeinsamen
Förderregelungen
,
kann
eine
solche
Zusammenarbeit
beispielsweise
auch
als
Austausch
von
Informationen
und
bewährten
Verfahrensweisen
erfolgen
,
wie
sie
insbesondere
mit
der
durch
diese
Richtlinie
geschaffenen
Transparenzplattform
vorgesehen
ist
,
und
durch
andere
freiwillige
Abstimmung
zwischen
allen
Typen
von
Förderregelungen
. [EU]
Apart
from
the
mechanisms
with
effect
on
target
calculation
and
target
compliance
,
which
are
exclusively
provided
for
in
this
Directive
,
namely
statistical
transfers
between
Member
States
,
joint
projects
and
joint
support
schemes
,
cooperation
can
also
take
the
form
of
,
for
example
,
exchanges
of
information
and
best
practices
,
as
provided
for
,
in
particular
,
in
the
transparency
platform
established
by
this
Directive
,
and
other
voluntary
coordination
between
all
types
of
support
schemes
.
Abschnitt
8
Freiwillige
Löschung
und
Ausbuchung
[EU]
Section
8
Voluntary
cancellation
and
retirement
Akzo
hat
freiwillige
Angaben
gemacht
,
die
der
Kommission
den
Schluss
ermöglicht
haben
,
dass
Eka
Nobel
AB
,
Eka
Nobel
Skoghall
AB
und
Nobel
Industrier
AB
(
jetzt
Eka
Chemicals
AB
,
Akzo
Nobel
Base
Chemicals
AB
und
Akzo
Nobel
AB
)
seit
dem
15
.
Juni
1993
bis
zum
25
.
Februar
1994
,
als
sie
Teil
der
Akzo
Gruppe
wurden
,
unabhängig
an
dem
Kartell
teilgenommen
haben
. [EU]
Akzo
made
voluntary
statements
which
allowed
the
Commission
to
conclude
that
Eka
Nobel
AB
,
Eka
Nobel
Skoghall
AB
and
Nobel
Industrier
AB
(now
respectively
Eka
Chemicals
AB
,
Akzo
Nobel
Base
Chemicals
AB
and
Akzo
Nobel
AB
)
were
independently
involved
in
the
cartel
from
15
June
1993
until
they
became
part
of
the
Akzo
group
on
25
February
1994
.
alle
Drittstaatsangehörigen
,
denen
in
einem
Mitgliedstaat
eine
Form
des
internationalen
Schutzes
im
Sinne
der
Richtlinie
2004/83/EG
oder
vorübergehender
Schutz
im
Sinne
der
Richtlinie
2001/55/EG
gewährt
wurde
und
die
sich
für
die
freiwillige
Rückkehr
entscheiden
,
sofern
sie
keine
neue
Staatsangehörigkeit
angenommen
und
das
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
nicht
verlassen
haben
[EU]
all
third-country
nationals
enjoying
a
form
of
international
protection
within
the
meaning
of
Directive
2004/83/EC
,
or
temporary
protection
within
the
meaning
of
Directive
2001/55/EC
in
a
Member
State
,
and
who
choose
to
make
use
of
voluntary
return
,
provided
they
have
not
acquired
a
new
nationality
and
have
not
left
the
territory
of
that
Member
State
Als
militärischer
Anführer
einer
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
operierenden
ausländischen
bewaffneten
Gruppe
behindert
er
unter
Verstoß
gegen
die
Resolution
1857
(
2008
)
Nr
. 4
Buchstabe
b
die
Entwaffnung
und
freiwillige
Repatriierung
oder
Neuansiedlung
von
Kombattanten
. [EU]
Military
leader
of
a
foreign
armed
group
operating
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
,
impeding
the
disarmament
and
the
voluntary
repatriation
and
resettlement
of
combatants
,
in
violation
of
Security
Council
resolution
1857
(2008)
OP
4 (b).
Als
militärischer
Anführer
einer
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
operierenden
ausländischen
bewaffneten
Gruppe
behindert
er
unter
Verstoß
gegen
die
Resolution
1857
(
2008
)
Nr
. 4
Buchst
. b)
die
Entwaffnung
und
freiwillige
Repatriierung
oder
Neuansiedlung
der
Kombattanten
. [EU]
Military
leader
of
a
foreign
armed
group
operating
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
,
impeding
the
disarmament
and
the
voluntary
repatriation
and
resettlement
of
combatants
,
in
violation
of
Security
Council
Resolution
1857
(2008)
OP
4 (b).
Alternativ
verlangt
der
Umwelt-Gemeinschaftsrahmen
die
Anwendung
alternativer
Maßnahmen
(z. B.
freiwillige
Vereinbarungen
).
Dies
trifft
hier
aber
nicht
zu
. [EU]
Alternatively
the
environmental
guidelines
require
that
alternative
measures
(e.g.
voluntary
agreements
)
are
in
place
,
which
is
not
the
case
here
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freiwillige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners