DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
slight
Search for:
Mini search box
 

365 results for slight
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abweichend von Artikel 113a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 hinsichtlich der speziellen Vermarktungsnormen darf Obst und Gemüse, das nicht der Klasse Extra angehört, auf den dem Versand nachgelagerten Vermarktungsstufen einen leicht verringerten Frische- und Prallheitsgrad sowie geringfügige Veränderungen aufgrund biologischer Entwicklungsvorgänge und der Verderblichkeit der Erzeugnisse aufweisen. [EU] By way of derogation from Article 113a(3) of Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the specific marketing standards, fruit and vegetables other than the 'Extra' Class, at stages following dispatch, may show a slight lack of freshness and turgidity and slight deterioration due to their development and their tendency to perish.

Abweichend von Artikel 113a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 hinsichtlich der besonderen Vermarktungsnormen darf frisches Obst und Gemüse, das nicht der Klasse Extra angehört, auf den dem Versand nachgelagerten Vermarktungsstufen einen leicht verringerten Frische- und Prallheitsgrad sowie geringfügige Veränderungen aufgrund biologischer Entwicklungsvorgänge und der Verderblichkeit der Erzeugnisse aufweisen. 3 b. [EU] By way of derogation from Article 113a(3) of Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the specific marketing standards, fresh fruit and vegetables not in Extra Class, at stages following dispatch, may show a slight lack of freshness and turgidity and slight deterioration due to their development and their tendency to perish.

Agar-Agar ist geruchlos oder hat einen schwachen charakteristischen Geruch. [EU] Agar is odourless or has a slight characteristic odour.

Als Abhilfemaßnahme ist eine leichte Anhebung des Höchstwerts für Quecksilber in Fischfutter angemessen, wobei diese Anhebung die Einhaltung der Höchstwerte für Quecksilber in Nutzfischen nicht beeinträchtigen würde. [EU] In order to address this, a slight increase of the maximum level for fish feed is appropriate and this increase would not endanger the compliance of farmed fish with the established maximum levels for mercury.

Als Schutz vor den oft heftigen Winden auf der Insel werden die Pflanzungen in hoher Dichte und in engen Reihen unter leichter Anhäufelung angelegt. [EU] The crops are densely planted and in close rows under a slight furrow in order to resist the sometimes violent winds on the island.

Anschließend wird fünfmal mit einer Handbürste mit Polyamidborsten in beiden Diagonalrichtungen mit leichtem Druck über die Schnitte gestrichen. [EU] After the cuts have been produced they are brushed 5 times with slight pressure in both diagonal directions with a hand brush with polyamide bristles.

Ansonsten könnten Regierungen sich selbst der Subventionsdisziplin entziehen, indem sie eine Regelung einfach umbenennen oder geringfügige strukturelle Veränderungen vornehmen. [EU] Otherwise, governments could effectively shield themselves from subsidy disciplines by simply renaming a scheme or making slight structural changes in it.

Artikel 23 Absatz 1 Unterabsatz 2 "die Veränderungen" bis "Ausführer." [EU] Article 23(1), second subparagraph, from 'the slight modification' to 'the manufacturers'

Auf dieser Grundlage wurde festgestellt, dass der sichtbare Verbrauch an Gusserzeugnissen auf dem Gemeinschaftsmarkt im Bezugszeitraum mit Ausnahme eines leichten Rückgangs im Jahr 2002 verhältnismäßig stabil war und rund 580000 Tonnen betrug. [EU] On the above basis, the apparent consumption of castings on the Community market, with the exception of a slight decrease in 2002, remained rather stable around 580 thousand tonnes throughout the period under examination.

Aufgrund dieses leichten Anstiegs der Beschäftigtenzahl und des Rückgangs der Produktionsmenge war die Produktivitätsentwicklung im Bezugszeitraum negativ. [EU] As a result of the slight increase in the number of employees and the decreasing production volumes, productivity shows a negative trend during the period considered.

Aufgrund einer Veränderung der Marktlage und sonstiger Bedingungen musste das Finanzmodell im September 2002 revidiert werden, wonach die Rentabilität der Hessischen Staatsweingüter gegenüber dem Modell vom Juni 2002 erst zu einem etwas späteren Zeitpunkt erreicht würde. [EU] Due to a change in the market situation and other conditions, the financial model had to be revised in September 2002 to predict a slight delay in profitability of the Hessische Staatsweingüter compared to the June 2002 model.

Ausgehend von den vorstehenden Feststellungen wird der Schluss gezogen, dass sich das Handelsgefüge zwischen Indien, der VR China und der Gemeinschaft von 2000 bis zum UZ veränderte und dass diese Veränderung darauf zurückzuführen war, dass das kooperierende Unternehmen Cumarin mit Ursprung in der VR China nach einer geringfügigen Veränderung wieder aus Indien ausführte und die nicht kooperierenden Unternehmen Cumarin mit Ursprung in der VR China über Indien versandten. [EU] On the basis of the above findings, it is concluded that there was a change in the pattern of trade between India, the PRC and the Community from 2000 to the IP which stemmed from re-export after a slight modification of coumarin originating in the PRC via India by the cooperating company and transhipment of coumarin originating in the PRC via India by non-cooperating companies.

Aus Tabelle 2 unter Randnummer 114 der vorläufigen Verordnung war bereits ersichtlich, dass die Einfuhren aus Taiwan im Bezugszeitraum um fast 20 % gestiegen waren, was auch in einer leichten Zunahme des Marktanteils (vgl. Randnummer 115 der vorläufigen Verordnung) im Bezugszeitraum zum Ausdruck kam. [EU] It is also noted that, as shown in recital 114 of the provisional Regulation (Table 2), imports from Taiwan increased by almost 20 % during the period considered which translated also in a slight increase of market share (see recital 115 of the provisional Regulation) over the period considered.

Bei den vorgeschriebenen statischen Prüfungen sind nur geringfügige bleibende Verformungen zulässig. [EU] Only slight permanent deformation is permitted with the static tests prescribed.

Bei der MGZ handelt es sich jedoch um einen Gesamtdurchschnittswert, der nicht immer das verspätete Auftreten von Teilpopulationen erkennen lässt, und schon ein leichter Anstieg der mittleren Generationszeit kann eine erhebliche Verzögerung des Zeitpunkts der optimalen Ausbeute an Aberrationen zur Folge haben. [EU] AGT, however, is an overall average that does not always reveal the existence of delayed subpopulations, and even slight increases in average generation time can be associated with very substantial delay in the time of optimal yield of aberrations.

Bei einem mit flüssigem Kraftstoff betriebenen Fahrzeug darf nur eine geringe Menge Flüssigkeit aus der Kraftstoffanlage austreten. [EU] In the case of a vehicle propelled by liquid fuel, no more than slight leakage of liquid from the fuel feed installation shall occur on collision.

Bei einer anderen Gruppe von Verbrauchern, deren Wahlentscheidung möglicherweise durch die Gewährung des Zuschusses beeinflusst worden ist, handelt es sich um die Grenznutzer von Bezahlfernsehen, d. h. die eine schwach ausgeprägte Präferenz für die "premium"-Inhalte haben, und die durch Werbemaßnahmen und Sonderangebote zum Kauf dieser Inhalte bewegt worden sein könnten. [EU] Another group of consumers that may have been affected by the subsidy is the group of marginal consumers of pay-TV, i.e. people with a slight preference for premium content who could have been led into purchasing this content by promotions and special offers.

bei Erzeugnissen anderer Güteklassen als der Klasse Extra geringfügige Veränderungen aufgrund biologischer Entwicklungsvorgänge und der Verderblichkeit der Erzeugnisse aufweisen. [EU] for products graded in classes other than the 'Extra' class, slight deteriorations due to their development and their tendency to perish.

Bei geringfügigen Abweichungen zwischen den Angaben in den Ursprungsnachweisen und den Angaben in den Unterlagen, die der Zollstelle zur Erfüllung der Einfuhrförmlichkeiten für die Erzeugnisse vorgelegt werden, ist der Ursprungsnachweis nicht allein dadurch ungültig, sofern einwandfrei nachgewiesen wird, dass dieses Papier sich auf die gestellten Erzeugnisse bezieht. [EU] The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that that document does correspond to the products submitted.

Bei geringfügigen Abweichungen zwischen den Angaben in den Ursprungsnachweisen und den Angaben in den Unterlagen, die der Zollstelle zur Erfüllung der Einfuhrförmlichkeiten für die Erzeugnisse vorgelegt werden, ist der Ursprungsnachweis nicht allein dadurch ungültig, sofern einwandfrei nachgewiesen wird, dass sich das Papier auf die gestellten Erzeugnisse bezieht. [EU] The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that this document does correspond to the products submitted.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners