A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
historian
historian of music
historians
historiated initial
historic
historic garden
historic garden conservator
historic garden expert
historic gardens
Search for:
ä
ö
ü
ß
197 results for
historic
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ein
historischer
Moment
,
denn
die
Slowakei
hat
sich
Anfang
der
1990er
Jahre
zwar
sowohl
bei
den
Juden
für
die
Deportationen
als
auch
bei
den
Karpatendeutschen
für
die
Vertreibung
offiziell
entschuldigt
,
nie
aber
bei
den
in
der
Slowakei
lebenden
Ungarn
. [G]
This
was
an
historic
moment
,
for
although
Slovakia
in
the
early
1990s
officially
apologized
for
the
deportation
of
the
Jews
and
the
expulsion
of
the
Carpathian
Germans
,
it
had
never
apologized
to
the
Hungarians
living
in
Slovakia
.
Für
den
Umbau
zur
Ausstellungshalle
wurde
zunächst
seine
historische
,
im
Zweiten
Weltkrieg
zerstörte
Bausubstanz
freigelegt
. [G]
For
the
rebuilding
of
the
exhibition
hall
,
its
historic
structure
,
destroyed
in
World
War
II
,
was
uncovered
first
.
Für
weitere
Stätten
wie
die
skurril
wirkenden
Biotürme
in
Lauchhammer
,
einst
als
Anlagen
zur
bakteriellen
Reinigung
von
Hochofenschlacken
verwendet
und
seit
1996
unter
Denkmalsschutz
gestellt
,
oder
das
geplante
Kulturkraftwerk
in
Plessa
müssen
noch
die
passenden
Träger-
und
Nutzungsmodelle
gefunden
werden
. [G]
It
has
been
necessary
to
develop
appropriate
models
for
the
funding
and
usage
of
other
sites
,
such
as
the
odd-looking
"Bio-Towers"
in
Lauchhammer
,
which
were
once
used
as
a
plant
for
the
bacterial
cleaning
of
furnace
slag
and
were
placed
under
protection
as
a
historic
monument
in
1996
,
or
the
defunct
power
station
at
Plessa
.
Gefragt
,
warum
Weimar
verfolgten
Schriftstellern
hilft
,
antwortet
Angela
Egli:
"Die
Stadt
liegt
ganz
in
der
Nähe
des
ehemaligen
Konzentrationslagers
Buchenwald
-
wir
haben
eine
geschichtliche
Verpflichtung
." [G]
When
asked
why
Weimar
helps
persecuted
writers
,
Angela
Egli
replies
,
"The
city
is
quite
close
to
Buchenwald
,
the
former
concentration
camp
-
we
have
a
historic
responsibility
."
Geschichtliche
Verpflichtung
[G]
Historic
responsibility
Herausgekommen
ist
dabei
das
jetzt
in
deutscher
Übersetzung
erschienene
Buch
"Hitlers
jüdische
Soldaten"
,
das
ein
erschütterndes
,
kaum
bekanntes
Stück
Zeitgeschichte
erhellt
und
historische
Hintergründe
des
Rassenwahns
im
Dritten
Reich
dokumentiert
. [G]
The
result
is
Hitler's
Jewish
Soldiers
,
now
published
also
in
German
, a
book
that
offers
an
insight
into
a
harrowing
,
almost
unknown
part
of
contemporary
German
history
and
documents
the
historic
background
to
the
racial
obsessions
of
the
Third
Reich
.
Hierbei
wird
das
Hamburger
Denkmalschutzamt
von
der
Bundesstiftung
Umwelt
unterstützt
. [G]
The
work
being
done
on
this
topic
by
the
Hamburg
Agency
for
the
Preservation
of
Historic
Monuments
is
supported
by
the
German
Federal
Foundation
for
the
Environment
.
Hinter
der
historischen
Fassade
einer
alten
Mälzerei
sind
auf
zwei
Ebenen
moderne
und
einladende
Räume
entstanden
,
die
vielfältig
genutzt
werden
. [G]
Behind
its
historic
façade
,
the
old
building
-
which
was
once
a
malthouse
-
houses
modern
,
well-equipped
rooms
on
two
levels
which
can
be
used
for
a
variety
of
purposes
.
Ihre
universalen
historischen
und
aktuellen
Sammlungen
-
über
10
Mio
.
Einheiten
-
stehen
den
Benutzern
an
drei
verschiedenen
Standorten
in
Berlin
zur
Verfügung
. [G]
Its
universal
historic
and
current
collections
,
comprising
more
than
10
million
items
,
are
available
to
users
at
three
different
locations
throughout
Berlin
.
In
der
Stadt
des
Westfälischen
Friedens
mischen
sich
Tradition
und
Gegenwart
,
neu
zugezogene
Studenten
treffen
auf
alteingesessene
Bürger
,
und
alle
fahren
sie
mit
dem
Fahrrad
. [G]
Münster
-
renowned
for
its
role
in
the
historic
signing
of
the
Peace
of
Westphalia
-
mixes
the
traditional
and
the
contemporary:
students
who
are
new
arrivals
in
the
city
mingle
with
long-established
residents
,
and
everyone
travels
by
bike
.
Kein
Wunder
also
,
dass
die
Bibliothek
einen
imposanten
Altbestand
von
rund
45
.000
Titeln
,
die
vor
1800
erschienen
sind
,
aufweist
. [G]
No
wonder
then
that
it
possesses
impressive
historic
holdings
of
around
45
,000
titles
published
before
1800
.
Kleinwasserkraftwerke
finden
sich
heute
meist
an
historischen
Plätzen
,
an
denen
früher
eine
Mühle
betrieben
wurde
. [G]
Small
hydropower
stations
nowadays
tend
to
be
found
at
historic
sites
where
a
mill
would
have
been
operated
in
the
past
.
Koordiniert
wird
dieses
Projekt
einer
sogenannten
"Zweitüberlieferung"
von
der
Stiftung
Denkmalpflege
Hamburg
. [G]
The
project
to
create
a
permanent
record
of
these
gravestones
is
being
coordinated
by
the
Hamburg
Foundation
for
the
Conservation
of
Historic
Monuments
.
Mit
Hilfe
der
Städtebauförderung
haben
Bund
und
Länder
wesentlich
dazu
beigetragen
,
dass
historische
Zentren
saniert
,
Innenstadtgebiete
erneuert
und
Altbauten
modernisiert
worden
sind
. [G]
The
federal
and
state
urban
renewal
programmes
have
contributed
heavily
towards
refurbishing
historic
centres
,
renewing
city
centre
areas
and
modernising
old
buildings
.
Nach
einem
kurzen
Abriss
der
historischen
Veränderung
des
Bühnenbildes
in
Deutschland
im
20
.
Jahrhundert
porträtieren
wir
fünf
Vertreter
ihrer
Zunft:
Altmeister
Wilfried
Minks
,
der
souverän
mit
allen
Stilen
und
Mitteln
spielt
. [G]
After
a
brief
outline
of
the
historic
evolution
of
stage
design
in
Germany
in
the
20th
century
,
we
profile
five
representatives
of
the
profession:
the
old
master
Wilfried
Minks
,
who
plays
confidently
with
all
styles
and
techniques
.
Nach
einem
kurzen
Abriss
der
historischen
Veränderung
des
Bühnenbildes
in
Deutschland
im
20
.
Jahrhundert
porträtieren
wir
fünf
Vertreter
ihrer
Zunft
. [G]
After
a
brief
outline
of
the
historic
evolution
of
stage
design
in
Germany
in
the
20th
century
,
we
profile
five
representatives
of
the
profession
.
Neben
Vorträgen
und
Seminaren
wird
der
Historische
Hansemarkt
der
Publikumsmagnet
sein
. [G]
There
will
be
a
programme
of
lectures
and
seminars
,
but
it
is
the
historic
Hanseatic
Market
which
will
be
the
magnet
for
the
public
.
Oder
die
Dachterrasse:
Sie
ist
ein
kleiner
Garten
,
von
dem
aus
die
Besucher
auf
den
umliegenden
Wald
und
den
historischen
Flecken
Johanniskreuz
blicken
können
. [G]
Or
the
roof
terrace:
it's
a
little
garden
from
where
visitors
can
look
down
on
the
surrounding
forest
and
the
historic
junction
of
Johanniskreuz
.
So
steht
etwa
die
Nutzung
des
ehemaligen
Ballhauses
Tiergarten
durch
die
Republik
Usbekistan
beispielhaft
für
einen
behutsamen
Umgang
mit
Baudenkmalen
;
die
belgische
Botschaft
wiederum
zeigt
exemplarisch
den
anspruchsvollen
Umbau
eines
DDR-Plattenbaus
aus
den
1960-er
Jahren
. [G]
The
Republic
of
Uzbekistan's
use
of
the
Ballhaus
Tiergarten
, a
former
army
officers'
club
,
provides
a
model
for
the
careful
treatment
of
buildings
of
historic
interest
;
while
the
Belgian
Embassy
demonstrates
how
ambitiously
a
GDR
prefabricated
building
dating
from
the
1960s
can
be
modernised
.
Stellen
doch
die
strukturlosen
Randgebiete
und
Brachen
letztlich
das
Gegenbild
zum
gängigen
Deutschland-Klischee
dar
,
das
sich
aus
einer
gepflegten
Kulturlandschaft
mit
historischen
Fachwerkstädtchen
speist
. [G]
For
shapeless
marginal
areas
and
disused
sites
ultimately
form
a
counterweight
to
the
current
clichéd
image
of
Germany
,
based
as
it
is
on
a
cultivated
cultural
landscape
full
of
historic
little
half-timbered
towns
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "historic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners