DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 results for Zubehörteile
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dazu gehören u. a. die Vorschriften über die Festigkeit der Fahrzeugstruktur, über Systeme, die die Kontrolle des Fahrers über das Fahrzeug unterstützen, über Systeme, die dem Fahrer Sicht auf die Straße ermöglichen und ihn über den Zustand des Fahrzeugs und die Beschaffenheit des Fahrzeugumfelds informieren, über Beleuchtungseinrichtungen, über Insassenschutzsysteme, über die Fahrzeugaußenseite und Zubehörteile sowie die Vorschriften für Fahrzeugmassen und -abmessungen, Reifen und Fahrerassistenzsysteme sowie verschiedene weitere Einrichtungen. [EU] Those provisions should include, but not be limited to, requirements relating to vehicle structural integrity, systems to aid the driver's control of the vehicle, systems to provide the driver with visibility and information on the state of the vehicle and the surrounding area, vehicle lighting systems, vehicle occupant protection systems, the vehicle exterior and accessories, vehicle masses and dimensions, vehicle tyres and advanced vehicle systems and various other items.

Der Kraftstoffbehälter und seine Zubehörteile müssen so beschaffen und so in das Fahrzeug eingebaut sein, dass jede Entzündungsgefahr infolge elektrostatischer Aufladung vermieden wird. [EU] The fuel tank and its accessory parts shall be designed and installed in the vehicle in such a way that any ignition hazard due to static electricity shall be avoided.

der Nummer dieser Regelung und der Angabe "RIII", dem Buchstaben "U", wenn der Behälter allgemein verwendbar ist, oder "S", wenn der Behälter nur in bestimmten Fahrzeugen verwendbar ist, der Angabe "+A", wenn der Behälter mit Zubehörteilen genehmigt worden ist, oder "#A", wenn der Behälter ohne Zubehörteile genehmigt worden ist, sowie einem Bindestrich und der Genehmigungsnummer rechts neben dem Kreis nach Absatz 3.2.4.1. [EU] the number of this Regulation, followed by 'RIII', the mention 'U' if the tank is approved for a universal use or 'S' if the tank is approved for a specific vehicle use, the mention '+A' if the tank is approved with its accessories or '#A' if the tank is approved without its accessories, a dash and the approval number to the right of the circle prescribed in paragraph 3.2.4.1.

Die Artikel 13 und 14 gelten sinngemäß für Ersatzteile, Bestandteile oder Zubehörteile sowie für Werkzeug für die Instandhaltung, Prüfung, Einstellung oder Instandsetzung von Instrumenten oder Apparaten, die nach Artikel 57 Absatz 2 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 abgabenfrei eingeführt worden sind. [EU] Articles 13 and 14 shall apply mutatis mutandis to spare parts, components, specific accessories and tools to be used for the maintenance, checking, calibration or repair of instruments or apparatus admitted free of import duties pursuant to Article 57(2)(a) and (b) of Regulation (EC) No 1186/2009.

Die Betätigungseinrichtung der Lenkanlage muss so beschaffen sein, dass sie, einschließlich der Betätigungseinrichtung der akustischen Warneinrichtung und ihrer Zubehörteile, keine Bau- oder Zubehörteile aufweist, an denen Kleidungsstücke oder Schmucksachen des Fahrzeugführers bei normalen Fahrbewegungen hängen bleiben können. [EU] The steering control shall be so designed, constructed and fitted as not to embody components or accessories, including the horn control and assembly accessories, capable of catching in the driver's clothing or jewellery in normal driving movements.

die erforderlichen Zubehörteile (d. h. zusätzliche Befestigungsteile) [EU] necessary accessories (i.e. additional mounting components)

die Fahrzeugaußenseite und Zubehörteile [EU] the vehicle exterior and accessories

Die in diesem Kapitel als 'Feuerlöschschläuche' bezeichneten Schläuche und die erforderlichen Zubehörteile und Werkzeuge müssen einsatzbereit und sichtbar in der Nähe der Schlauchanschluss- oder Verbindungsstutzen aufbewahrt werden. [EU] Hoses specified in this chapter as "fire hoses" shall together with any necessary fittings and tools, be kept ready for use in conspicuous positions near the water service hydrants or connections.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Rechts- und Verwaltungsvorschriften gemäß Absatz 1 spätestens ab dem 1. Juli 2013 auf die Druckgefäße und ihre Ventile und anderen Zubehörteile Anwendung finden, die für die Beförderung von UN Nr. 1745, UN Nr. 1746 und UN Nr. 2495 verwendet werden. [EU] Member States shall ensure the laws, regulations and administrative provisions referred to in paragraph 1 apply to pressure receptacles, their valves and other accessories used for the carriage of UN No 1745, UN No 1746 and UN No 2495 from 1 July 2013 at the latest.

Diese Zubehörteile (Schraubenbolzen, Muttern usw.) müssen entweder aus einem unter Nummer 1.1 spezifizierten Werkstoff oder aus anderen geeigneten Stahl- oder Aluminiumsorten bzw. Aluminiumlegierungen bestehen, die sich mit den Werkstoffen vertragen, die für die Herstellung der drucktragenden Teile verwendet werden. [EU] These accessories (for example bolts and nuts) must be made of a material specified in point 1.1 or of other kinds of steel, aluminium or an appropriate aluminium alloy compatible with materials used for the manufacture of pressurised parts.

Die Teile der Rückenlehne wie z.B. die Einstelleinrichtung und die Zubehörteile unterliegen nicht den Vorschriften von Absatz 1.3.3, wenn sie sich in Ruhestellung unterhalb einer 400 mm über der Bezugsebene liegenden Horizontalebene befinden, selbst wenn der Benutzer des Sitzes mit ihnen in Berührung kommen kann. [EU] The parts of the back of the seat such as adjustment devices for the seat and accessories shall not be subject to any requirements of paragraph 1.3.3 if in the position of rest they are situated below a horizontal plane 400 mm above the reference plane, even if the occupant might enter into contact with them.

Die Teile der Rückenlehne wie z. B. die Einstelleinrichtung und die Zubehörteile unterliegen nicht den Anforderungen nach Absatz 1.2, wenn sie sich in Ruhestellung unterhalb einer 400 mm über der Bezugsebene liegenden Horizontalebene befinden, selbst wenn der Benutzer des Sitzes mit ihnen in Berührung kommen kann. [EU] The parts of the back of the seat such as adjustment devices for the seat and accessories shall not be subject to any requirements of paragraph 1.2 if in the position of rest they are situated below a horizontal plane 400 mm above the reference plane, even if the occupant might enter into contact with them.

die zu dem Zeitpunkt, in dem die Abgabenbefreiung für die Ersatzteile, Bestandteile oder spezifischen Zubehörteile beantragt wird, abgabenfrei eingeführt werden könnten [EU] which would be entitled to relief at the time when such relief is requested for the specific spare parts, components or accessories

die zu einem früheren Zeitpunkt abgabenfrei eingeführt worden sind, sofern diese Instrumente oder Apparate zu dem Zeitpunkt, an dem die Abgabenbefreiung für die Ersatzteile, Bestandteile oder spezifischen Zubehörteile beantragt wird, noch als wissenschaftlich anzusehen sind, oder [EU] which have previously been admitted duty free, provided that such instruments or apparatus are still of a scientific nature at the time when relief is requested for the specific spare parts, components or accessories; or [listen]

eine genaue Beschreibung des Kraftstoffbehältertyps mit den Angaben nach Absatz 10.2. Es sollte angegeben werden, ob der Antrag für einen Typ eines Behälters mit oder ohne Zubehörteile gestellt wird und ob dieser allgemein oder nur in bestimmten Fahrzeugen verwendbar ist. [EU] a detailed description of the type of fuel tank with respect to the items specified in paragraph 10.2; it should be specified whether the application applies to a type of tank with or without its accessories and whether it applies for a universal use or for a specific vehicle use.

Elektrische Zubehörteile [EU] Electrical accessories

Elektronische Ausrüstung für allgemeine Zwecke und Zubehörteile hierfür wie folgt: [EU] General purpose electronic equipment and accessories therefor, as follows:

Entscheidung 98/214/EG der Kommission vom 9. März 1998 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Metallbauprodukte und Zubehörteile (ABl. L 80 vom 18.3.1998, S. 46) [EU] Commission Decision 98/214/EC of 9 March 1998 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards structural metallic products and ancillaries (OJ L 80, 18.3.1998, p. 46).

Ersatzteile, Bestandteile oder spezifische Zubehörteile von wissenschaftlichen Instrumenten oder Apparaten unter der Voraussetzung, dass diese Ersatzteile, Bestandteile oder Zubehörteile zur gleichen Zeit wie diese Instrumente oder Apparate eingeführt werden oder dass im Fall der späteren Einfuhr erkennbar ist, dass sie für Instrumente oder Apparate bestimmt sind, [EU] Spare parts, components or accessories specifically suitable for scientific instruments or apparatus, provided that such spare parts, components or accessories are imported at the same time as such instruments or apparatus or, where they are imported subsequently, that they can be identified as being intended for instruments or apparatus:

Falls die Behälter ohne Zubehörteile genehmigt werden sollen, müssen die bei der Prüfung zu verwendenden Zubehörteile in den Herstellerunterlagen genau angegeben sein. [EU] In case the tanks are to be approved without their accessories the manufacturer's documentation shall clearly identify the accessories used for the test.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners